Translation of "Euren" in English

0.017 sec.

Examples of using "Euren" in a sentence and their english translations:

Legt euren Bleistift hin.

- Put down your pencil.
- Put down your pencils.

Ich kenne euren Vater.

I know your father.

Ich brauche euren Rat.

I require your advice.

Ich bewundere euren Optimismus.

I admire your optimism.

Bleibt in euren Autos!

Stay in your cars.

Ich kannte euren Bruder.

I knew your brother.

Gehorcht ihr euren Eltern?

Do you obey your mother?

Habt ihr euren Urlaub genossen?

Did you enjoy your holiday?

Grüßt euren Vater von mir.

Say hello to your father for me.

Nehmt euren Pass vorsichtshalber mit!

Take your passports with you, just in case.

Achtet bitte auf euren Ton!

Will you please watch your language?

Wie buchstabiert man euren Nachnamen?

How do you spell your family name?

Besucht ihr euren Cousin oft?

Do you often visit your cousin?

Ich habe euren Vater gesehen.

I saw your father.

Könnte ich euren Schreibtisch benutzen?

Could I use your desk?

Habt ihr euren Kaffee ausgetrunken?

Have you finished your coffee?

Ihr backt Brot in euren Öfen.

You bake bread in your ovens.

Seid ihr mit euren Hausaufgaben fertig?

- Are you through with your homework?
- Did you finish your homework?
- Are you done with your homework?

Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.

- You must learn from your mistakes.
- You should learn from your mistakes.

Ich habe genug von euren Vorhaltungen.

I've had enough of your lectures.

Wie spricht man euren Nachnamen aus?

How do you pronounce your last name?

Leiht ihr mir kurz euren Radiergummi?

May I borrow your eraser?

Passt auf euren kleinen Bruder auf!

Look after your little brother.

Habt ihr euren Christbaum schon aufgestellt?

Have you put up your Christmas tree already?

Wohnt ihr noch bei euren Eltern?

Are you still living with your parents?

Ich kenne euren Bruder sehr gut.

I know your brother very well.

Öffnet euren Japan-Atlas auf Seite 3.

Open your atlas of Japan to page 3.

Ihr müsst euch um euren Hund kümmern.

You must take care of your dog.

Wollt ihr mich nicht euren Freunden vorstellen?

Aren't you going to introduce me to your friend?

Ihr müsst euren Plan zu Ende führen.

You must go through with your plan.

Ist dieser Sänger bei euren Freunden beliebt?

Is that singer popular among your friends?

Habt ihr schon Pläne für euren Urlaub?

- Do you already have holiday plans?
- Have you already got plans for your holiday?

Kommt ihr mit euren Gehältern über die Runden?

Can you get by on your wages?

- Legt euren Bleistift hin.
- Leg deinen Bleistift hin.

Put down your pencil.

Ihr könnt euren Namen auf ein Namensschild schreiben.

You can put your name on a name tag.

Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht veröffentlicht.

- The newspaper hasn't published your article yet.
- The newspaper has not yet published your article.

Bringen die Mütter euren Kindern noch eure Sprache bei?

Do mothers still teach your language to your children?

Ich befasse mich mit etwas, was euren Beifall findet.

He likes what I've done.

- Warten Sie auf Ihren Bruder.
- Wartet auf euren Bruder.

Wait for your brother.

- Prüfe deinen Reifendruck.
- Prüfen Sie Ihren Reifendruck.
- Prüft euren Reifendruck.

- Check your tire pressure.
- Check your tyre pressure.

- Folge deinen Instinkten.
- Folgen Sie Ihren Instinkten.
- Folgt euren Instinkten.

Follow your instincts.

- Öffne deinen Koffer!
- Öffnen Sie Ihren Koffer!
- Öffnet euren Koffer!

Open your suitcase.

Ihr solltet euren Kindern nicht alles geben, was sie wollen.

You should not give your children everything they want.

- Verabschiedet euch von euren Freunden.
- Verabschiede dich von deinen Freunden!

Say good-bye to your friends.

- Besuchen Sie Ihren Cousin oft?
- Besucht ihr euren Cousin oft?

Do you often visit your cousin?

- Ich habe euren Vater gesehen.
- Ich habe Ihren Vater gesehen.

I saw your father.

- Vermisst ihr euren Vater nicht?
- Vermissen Sie Ihren Vater nicht?

Don't you miss your father?

- Wie geht es deinen Kindern?
- Wie geht es euren Kindern?

- How are your children?
- How are you kids doing?

- Ich kenne Ihren Bruder nicht.
- Ich kenne euren Bruder nicht.

I don't know your brother.

- Ruf deinen Bruder an.
- Rufen Sie Ihren Bruder an.
- Ruft euren Bruder an.
- Ruf deinen Bruder.
- Rufen Sie Ihren Bruder.
- Ruft euren Bruder.

Call your brother.

Ihr müsst euren Arzt verpflichten, zu unterschreiben,

You have to get your doctor to sign

- Ich verstehe deinen Ärger.
- Ich verstehe Ihren Ärger.
- Ich verstehe euren Ärger.

I understand your anger.

- Ich mag deinen Stil.
- Ich mag Ihren Stil.
- Ich mag euren Stil.

I like your style.

- Bist du stolz auf deinen Vater?
- Seid ihr stolz auf euren Vater?

Are you proud of your father?

Unsere Berge sind nicht so sehr hoch, die euren sind viel höher.

Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.

Ihr gestattet es euren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.

You allow your children to play in the street at night.

- Bist du mit deinen Hausaufgaben fertig?
- Seid ihr mit euren Hausaufgaben fertig?

Did you finish your homework?

- Ich habe genug von deinen Vorhaltungen.
- Ich habe genug von euren Vorhaltungen.

I've had enough of your lectures.

- Ich kenne deinen Vater.
- Ich kenne euren Vater.
- Ich kenne Ihren Vater.

I know your father.

- Ich brauche deinen Rat.
- Ich benötige Ihren Rat.
- Ich brauche euren Rat.

I need your advice.

- Ich kannte deinen Bruder.
- Ich kannte Ihren Bruder.
- Ich kannte euren Bruder.

I knew your brother.

- Danke für Ihren sehr interessanten Beitrag!
- Danke für euren sehr interessanten Beitrag!

Thank you for your very interesting contribution!

- Kommt außer euren Freunden noch jemand?
- Kommt außer Ihren Freunden noch jemand?

Is anyone coming besides your friends?

- Ich bewundere deinen Optimismus.
- Ich bewundere Ihren Optimismus.
- Ich bewundere euren Optimismus.

I admire your optimism.

- Ich bewundere euch für euren Mut.
- Ich bewundere Sie für Ihren Mut.

I admire you for your courage.

- Danke für deinen Beitrag.
- Danke für Ihren Beitrag.
- Danke für euren Beitrag.

Thanks for your input.

- Wie habt ihr euren Urlaub verbracht?
- Wie haben Sie Ihren Urlaub verbracht?

- How did you spend your vacation?
- How did you spend your holiday?
- How have you spent your holiday?

- Pass auf deinen kleinen Bruder auf!
- Passt auf euren kleinen Bruder auf!

Look after your little brother.

- Wie werdet ihr euren Hund nennen?
- Wie wirst du deinen Hund nennen?

What are you going to name your dog?

- Verpass deinen Zug nicht.
- Verpasst euren Zug nicht.
- Verpassen Sie Ihren Zug nicht.

Don't be late for the train.

- Gib deinen Freunden Bescheid.
- Geben Sie Ihren Freunden Bescheid.
- Gebt euren Freunden Bescheid.

Tell your friends.

- Warte auf deinen Bruder.
- Warten Sie auf Ihren Bruder.
- Wartet auf euren Bruder.

Wait for your brother.

- Ihr leiht euch Stifte von euren Freunden.
- Du leihst dir Stifte von deinen Freunden.

You borrow pens from your friends.

- Warum hast du deinen Eltern nichts gesagt?
- Warum habt ihr euren Eltern nichts gesagt?

Why haven't you told your parents?

- Willst du mich nicht deinen Freunden vorstellen?
- Wollt ihr mich nicht euren Freunden vorstellen?

Aren't you going to introduce me to your friend?

- Hast du mit deinen Eltern darüber gesprochen?
- Habt ihr mit euren Eltern darüber gesprochen?

Have you spoken to your parents about this?

- Darf ich mich an Ihren Tisch setzen?
- Darf ich mich an euren Tisch setzen?

Can I sit at your table?

- Könnte ich deinen Schreibtisch benutzen?
- Könnte ich euren Schreibtisch benutzen?
- Könnte ich Ihren Schreibtisch benutzen?

Could I use your desk?

- Hast du deinen Spinat gegessen?
- Habt ihr euren Spinat gegessen?
- Haben Sie Ihren Spinat gegessen?

Did you eat your spinach?

- Du hast deinen Teil getan.
- Sie haben Ihren Teil getan.
- Ihr habt euren Teil getan.

You did your part.

- Hast du deinen Kaffee ausgetrunken?
- Haben Sie Ihren Kaffee ausgetrunken?
- Habt ihr euren Kaffee ausgetrunken?

Have you finished your coffee?

- Ich habe deinen Vater gesehen.
- Ich habe euren Vater gesehen.
- Ich habe Ihren Vater gesehen.

I saw your father.

- Vermisst du deinen Vater nicht?
- Vermisst ihr euren Vater nicht?
- Vermissen Sie Ihren Vater nicht?

Don't you miss your father?

- Hast du deinen Bericht verfasst?
- Habt ihr euren Bericht verfasst?
- Haben Sie Ihren Bericht verfasst?

Have you written your report?

- Ich kann deinen Widerwillen verstehen.
- Ich kann euren Widerwillen verstehen.
- Ich kann Ihren Widerwillen verstehen.

I can understand your reluctance.

- Hast du deinen Plan ausgeführt?
- Habt ihr euren Plan ausgeführt?
- Haben Sie Ihren Plan ausgeführt?

Did you carry out your plan?

- Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen".
- Verabschiedet euch von euren Freunden.
- Verabschiede dich von deinen Freunden!

Say good-bye to your friends.

- Ich kannte deinen Vater gut.
- Ich kannte euren Vater gut.
- Ich kannte Ihren Vater gut.

I knew your father well.