Translation of "Euren" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Euren" in a sentence and their dutch translations:

Ich kenne euren Vater.

Ik ken jullie vader.

Ich brauche euren Rat.

Ik heb jullie advies nodig.

Ich habe euren Vater gesehen.

- Ik heb je vader gezien.
- Ik heb jullie vader gezien.

Habt ihr euren Christbaum schon aufgestellt?

- Heb je je kerstboom al opgezet?
- Hebt u uw kerstboom al opgezet?
- Hebben jullie jullie kerstboom al opgezet?

- Legt euren Bleistift hin.
- Leg deinen Bleistift hin.

Leg je potlood neer.

- Prüfe deinen Reifendruck.
- Prüfen Sie Ihren Reifendruck.
- Prüft euren Reifendruck.

Controleer jullie bandenspanning.

- Verabschiedet euch von euren Freunden.
- Verabschiede dich von deinen Freunden!

Neem afscheid van uw vrienden.

- Ich habe euren Vater gesehen.
- Ich habe Ihren Vater gesehen.

- Ik heb uw vader gezien.
- Ik heb jullie vader gezien.

- Ruf deinen Bruder an.
- Rufen Sie Ihren Bruder an.
- Ruft euren Bruder an.
- Ruf deinen Bruder.
- Rufen Sie Ihren Bruder.
- Ruft euren Bruder.

- Bel je broer.
- Bel uw broer.
- Bel jullie broer.

- Ich kenne deinen Vater.
- Ich kenne euren Vater.
- Ich kenne Ihren Vater.

- Ik ken je vader.
- Ik ken jullie vader.
- Ik ken uw vader.

- Ich brauche deinen Rat.
- Ich benötige Ihren Rat.
- Ich brauche euren Rat.

- Ik heb uw advies nodig.
- Ik heb je advies nodig.
- Ik heb jouw advies nodig.

- Ich kannte deinen Bruder.
- Ich kannte Ihren Bruder.
- Ich kannte euren Bruder.

- Ik kende jouw broer.
- Ik kende uw broer.
- Ik kende jullie broer.

- Verpass deinen Zug nicht.
- Verpasst euren Zug nicht.
- Verpassen Sie Ihren Zug nicht.

- Mis de trein niet.
- Niet te laat komen voor de trein.

- Ihr gebt keinen Zucker in euren Kaffee.
- Sie geben keinen Zucker in Ihren Kaffee.

U doet geen suiker in uw koffie.

- Hast du deinen Spinat gegessen?
- Habt ihr euren Spinat gegessen?
- Haben Sie Ihren Spinat gegessen?

Heb je je spinazie opgegeten?

Singt mit euren Freunden aus dem Fenster, wie es die Menschen in Italien gemacht haben.

Zing met mensen vanaf het balkon, zoals mensen in Italie doen.

- Ich habe deinen Vater gesehen.
- Ich habe euren Vater gesehen.
- Ich habe Ihren Vater gesehen.

- Ik heb uw vader gezien.
- Ik heb je vader gezien.
- Ik heb jullie vader gezien.

- Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen".
- Verabschiedet euch von euren Freunden.
- Verabschiede dich von deinen Freunden!

- Zeg je vrienden gedag.
- Neem afscheid van uw vrienden.

- Das ist passiert, bevor ich deinen Brief gekriegt habe.
- Das passierte, bevor ich euren Brief bekam.

Dit gebeurde voor de ontvangst van je brief.

- Du musst aus deinen Fehlern lernen.
- Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.
- Du musst aus Fehlern lernen.

- Ge moet leren uit uw fouten.
- Je moet leren van je eigen fouten.

- Danke für deinen sehr interessanten Beitrag!
- Danke für Ihren sehr interessanten Beitrag!
- Danke für euren sehr interessanten Beitrag!

- Bedankt voor jullie zeer interessante bijdrage!
- Bedankt voor uw zeer interessante bijdrage!
- Bedankt voor je zeer interessante bijdrage!

- Ich kenne deinen Bruder sehr gut.
- Ich kenne Ihren Bruder sehr gut.
- Ich kenne euren Bruder sehr gut.

Ik ken je broer heel goed.

- Ich bewundere dich für deinen Mut.
- Ich bewundere euch für euren Mut.
- Ich bewundere Sie für Ihren Mut.

Ik bewonder je om je moed.

- Ich sehe es in deinen Augen.
- Ich kann es in euren Augen sehen.
- Das sehe ich in Ihren Augen.

- Ik kan het in jouw ogen zien.
- Ik kan het in je ogen zien.

- Bitte sag das deinen Eltern nicht.
- Bitte sagen Sie das Ihren Eltern nicht.
- Bitte sagt das euren Eltern nicht.

Vertel dit alsjeblieft niet aan je ouders.

- Hast du das deinen Eltern schon erzählt?
- Habt ihr das euren Eltern schon erzählt?
- Haben Sie das Ihren Eltern schon erzählt?
- Hast du deinen Eltern schon davon erzählt?
- Habt ihr euren Eltern schon davon erzählt?
- Haben Sie Ihren Eltern schon davon erzählt?

Heb je het je ouders al verteld?

- Du gibst keinen Zucker in deinen Kaffee.
- Ihr gebt keinen Zucker in euren Kaffee.
- Sie geben keinen Zucker in Ihren Kaffee.

U doet geen suiker in uw koffie.

- Hast du schon mit deinen Weihnachtseinkäufen angefangen?
- Habt ihr schon mit euren Weihnachtseinkäufen angefangen?
- Haben Sie schon mit Ihren Weihnachtseinkäufen angefangen?

- Ben je al begonnen met je kerstinkopen?
- Bent u al begonnen met uw kerstinkopen?
- Zijn jullie al begonnen met jullie kerstinkopen?

- Ich bewundere deinen Mut.
- Ich bewundere dich für deinen Mut.
- Ich bewundere euch für euren Mut.
- Ich bewundere Sie für Ihren Mut.

Ik bewonder je om je moed.

- Das ist passiert, bevor ich deinen Brief gekriegt habe.
- Das geschah, bevor ich Ihren Brief erhielt.
- Das passierte, bevor ich euren Brief bekam.

- Dat is gebeurd voordat uw brief aankwam.
- Dit gebeurde voor de ontvangst van je brief.

- Falls ich deinen Pass finde, rufe ich an.
- Falls ich Ihren Pass finde, rufe ich an.
- Falls ich euren Pass finde, rufe ich an.

Als ik je paspoort vind, zal ik je roepen.

- Hast du versucht, deinen Computer neu zu starten?
- Habt ihr versucht, euren Computer neu zu starten?
- Haben Sie versucht, Ihren Computer neu zu starten?

Heb je al geprobeerd je computer te herstarten?

- Hast du denn aus deinen Fehlern nichts gelernt?
- Habt ihr denn aus euren Fehlern nichts gelernt?
- Haben Sie denn aus Ihren Fehlern nichts gelernt?

Heb je niets van je fouten geleerd?

Und wo euch jemand nicht annehmen wird noch eure Reden hören, so geht heraus von demselben Hause oder der Stadt und schüttelt den Staub von euren Füßen.

Als ze je niet ontvangen en niet luisteren naar je woorden, ga dan weg uit dat huis of die stad en stamp het stof van je voeten.

- Wie hast du dir in Tōkyō deinen Lebensunterhalt verdient?
- Wie habt ihr euch in Tōkyō euren Lebensunterhalt verdient?
- Wie haben Sie sich in Tōkyō Ihren Lebensunterhalt verdient?

- Hoe heb je geld verdiend in Tokio?
- Hoe verdiende u de kost in Tokio?

- Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
- Wie buchstabiert man Ihren Nachnamen?
- Wie buchstabiert man euren Nachnamen?
- Wie schreibt sich Ihr Nachname?
- Wie schreibt man Ihren Familiennamen?
- Wie wird Ihr Familienname geschrieben?
- Wie wird dein Familienname geschrieben?
- Wie schreibt man deinen Nachnamen?

Hoe spel je je achternaam?