Translation of "Wolltest" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Wolltest" in a sentence and their spanish translations:

Du wolltest eine Jacke.

Querías una chaqueta.

Was wolltest du tun?

¿Qué querías hacer?

Warum wolltest du nach Armenien?

¿Por qué querías ir a Armenia?

Wolltest du gerade etwas sagen?

¿Ibas a decir algo?

Du wolltest die Dinge verändern.

Querías cambiar las cosas.

Wolltest du mir etwas zeigen?

¿Querías mostrarme algo?

über die du reden wolltest.

Ist es das, was du wolltest?

¿Es esto lo que querías?

Du wolltest ja ohnehin nie lernen.

Nunca has querido estudiar de todas formas.

Ich dachte, du wolltest Tom heiraten.

Pensé que querías casarte con Tom.

Du hast bekommen, was du wolltest.

Lograste lo que querías.

Worüber wolltest du mit mir reden?

¿De qué queríais hablar conmigo?

Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.

Pensaba que querías llamar a tu mujer.

Ich dachte, du wolltest zu Hause bleiben.

Pensé que te ibas a quedar en casa.

Warum wolltest du nicht nach Boston fahren?

¿Por qué no quisiste ir a Boston?

Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?

¿Querías hablarme de libertad?

Ist das alles, was du sagen wolltest?

- ¿Eso es todo lo que querías decir?
- ¿Es todo lo que querías decir?

- Wolltest du deshalb nicht, dass ich komme?
- Ist das der Grund, weshalb du nicht wolltest, dass ich komme?

¿Esa es la razón por la que no querías que viniera?

Das ist genau das Buch, das du wolltest.

Éste es el mismo libro que querías.

Ich dachte, du wolltest, dass Tom dich heiratet.

Pensé que querías que Tom se casara contigo.

Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?

Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no?

Hast du alles geschafft, was du erledigen wolltest?

¿Fuiste capaz de hacer todo lo que querías?

Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest.

- Viniste aquí porque querías saber la verdad.
- Viniste aquí porque querías averiguar la verdad.

Was wolltest du mir sagen, als ich dich unterbrach?

¿Qué me ibas a decir antes de que te interrumpí?

Mit wem wolltest du lieber zusammensein: mit Tom oder Johannes?

¿Con quién preferirías salir, con Tom o con John?

Ich habe es dir gesagt, aber du wolltest ja nicht hören.

Te lo dije, pero no hiciste caso.

Ist das der Grund, warum du nicht mit mir kommen wolltest?

¿Es esta la razón por la que no quisiste venir conmigo?

Kennst du mich noch? Ich bin die, die du nie verlieren wolltest.

¿Me recuerdas? Soy el que tú nunca querías perder.

- Wollten Sie mich sprechen?
- Wolltet ihr mich sprechen?
- Wolltest du mich sprechen?

- ¿Querías verme?
- ¿Quería verme?
- ¿Queríais verme?
- ¿Querían verme?

- Hier ist das, was Sie wollten.
- Das hier ist, was du wolltest.

Aquí está lo que querías.

„Wolltest du das sagen?“ – „Ja, du hast es auf den Punkt gebracht.“

"¿Es eso lo que querías decir?" "¡Sí, has dado en el clavo!"

- Ich dachte, du wolltest dich scheiden lassen.
- Ich dachte, Sie wollten die Scheidung.

Pensé que querías el divorcio.

- Ich dachte, du wolltest den Job.
- Ich dachte, Sie wollten den Job haben.

Pensé que querías este empleo.

- Worüber wolltest du gerne mit Tom reden?
- Worüber wollten Sie gern mit Tom sprechen?

¿Qué querías hablar con Tom?

- Ich dachte, Sie wollten warten.
- Ich dachte, ihr wolltet warten.
- Ich dachte, du wolltest warten.

Pensé que querías esperar.

- Was wolltest du mir sagen?
- Was wollten Sie mir sagen?
- Was wolltet ihr mir sagen?

- ¿Qué querías decirme?
- ¿Qué quería decirme?

- Was wolltest du mir zeigen?
- Was wollten Sie mir zeigen?
- Was wolltet ihr mir zeigen?

¿Qué querías mostrarme?

- Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
- Du willst schon seit langem dahin, oder?

Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no?

Wolltest du immer schon Schauspieler werden oder war das etwas, was einfach so gekommen ist?

¿Tú siempre quisiste ser actor o fue algo que surgió sin querer?

- Wem wolltest du das denn verkaufen?
- Wem wollten Sie das denn verkaufen?
- Wem wolltet ihr das denn verkaufen?

¿A quién se lo ibas a vender?

- Ich dachte, du wolltest nicht gehen.
- Ich dachte, ihr wolltet nicht gehen.
- Ich dachte, Sie wollten nicht gehen.

Pensé que no querías ir.

- Warum wolltest du, dass wir hierherkommen?
- Warum wollten Sie, dass wir hierherkommen?
- Warum wolltet ihr, dass wir hierherkommen?

¿Por qué querías que viniéramos aquí?

- Ist das nicht, was du willst?
- Ist es das nicht, was du wolltest?
- Ist es nicht das, was Sie wollten?

¿No es lo que querías?

- Über was wolltest du mit mir sprechen?
- Über was wolltet ihr mit mir sprechen?
- Über was wollten Sie mit mir sprechen?

¿De qué querías hablar conmigo?

- Ist das der Grund, warum du nicht mit mir kommen wolltest?
- Ist das der Grund, warum Sie nicht mit mir kommen wollten?

¿Es esta la razón por la que no quisiste venir conmigo?

- Ich dachte, du wolltest jetzt nicht darüber reden.
- Ich dachte, ihr wolltet jetzt nicht darüber reden.
- Ich dachte, Sie wollten jetzt nicht darüber reden.

Pensé que no querías hablar sobre esto ahora.