Translation of "Wartet" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Wartet" in a sentence and their spanish translations:

Tom wartet.

Tom está esperando.

Er wartet.

- Está esperando.
- Él está esperando.
- Ella está esperando.

Wartet hier.

Esperad aquí.

Wartet nicht!

¡No esperen!

Sie wartet.

Está esperando.

- Tom wartet auf dich.
- Tom wartet auf Sie.
- Tom wartet auf euch.

Tom te está esperando.

Wartet. Vorsichtig weitergehen!

Aguarden. Con cuidado.

Ihre Majestät wartet.

Su Majestad está esperando.

Wartet bitte hier!

Ustedes esperen aquí.

Mike wartet unten.

Mike está esperando abajo.

Seine Majestät wartet.

Su Majestad está esperando.

Tom wartet vermutlich.

Tom tal vez está esperando.

Ein Taxi wartet.

Hay un taxi esperando.

Wartet auf uns!

¡Espérennos!

Worauf wartet ihr?

- ¿A qué estáis esperando?
- ¿A qué esperan?

Wartet bitte hier.

- Esperad aquí, por favor.
- Espere aquí, por favor.

Wartet auf mich!

- ¡Esperadme!
- Esperadme.

Wartet ein bisschen.

Esperaos un poco.

- Er wartet zuhause auf dich.
- Er wartet zuhause auf Sie.

Él te está esperando en la casa.

...wartet das Ozelotweibchen ab.

el ocelote espera el momento adecuado.

Tom wartet auf Maria.

Tom está esperando a Mary.

Wartet, schießt nicht aufeinander!

- ¡Esperad, no os disparéis!
- ¡Esperen, no se disparen!

Draußen wartet das Taxi.

El taxi está esperando afuera.

Wartet ihr schon lange?

¿Me esperaste mucho rato?

Wartet noch ein bisschen.

Esperaos un poco más.

- Beeile dich bitte! Tom wartet.
- Bitte beeilen Sie sich! Tom wartet.

¡Por favor, date prisa, Tom está esperando!

- Tom wartet ab, was wohl passiert.
- Tom wartet ab, was passiert.

Tom está esperando ver qué ocurrirá.

- Die Katze wartet zuhause auf dich.
- Die Katze wartet zuhause auf Sie.

El gato le espera en casa.

- Der Wagen wartet vor dem Eisentor.
- Das Auto wartet vor dem Eisentor.

El auto espera frente a la puerta de hierro.

Er wartet an der Bushaltestelle.

Él está esperando en la parada del autobús.

Auf dich wartet die Hölle.

- El infierno te espera.
- El infierno te está esperando.

Die Zeit wartet auf niemanden.

El tiempo no espera a nadie.

Beeile dich bitte! Tom wartet.

- ¡Por favor, date prisa, Tom está esperando!
- ¡Por favor apurate que Tomás está esperando!

Er wartet zuhause auf dich.

Él te está esperando en la casa.

Tom wartet drinnen auf dich.

Tom te está esperando adentro.

Tom wartet seit drei Stunden.

Tom ha esperado por tres horas.

Mein Kissen wartet auf mich.

Mi almohada me espera.

- Wartet dort.
- Warten Sie dort.

- Espere allí.
- Esperaos allí.

- Tom wartet an der Eingangstür auf dich.
- Tom wartet an der Eingangstür auf Sie.

Tom te está esperando en la puerta de enfrente.

Sie wartet vielleicht gerade am Bahnhof.

Puede que esté esperando en la estación.

- Seine Majestät wartet.
- Seine Majestät warten.

Su Majestad está esperando.

Bitte wartet am Bahnhof auf mich.

Por favor, espérame en la estación.

Auf die Kinder wartet ein Spielzimmer.

A los niños les espera una sala de juegos.

Sie wartet zu Hause auf dich.

Te está esperando en casa.

Unser Gast wartet unten auf uns.

Nuestro invitado nos está esperando abajo.

Ich hoffe, er wartet auf mich.

Ojalá que él me espere.

Er wartet dort oben auf dich.

Está allá arriba esperándole.

- Hey, warte mal!
- Hey, wartet mal!

¡Oye, aguarda!

Vielleicht wartet sie gerade am Bahnhof.

Puede que esté esperando en la estación.

- Ein Herr Jones wartet draußen auf dich.
- Ein gewisser Herr Jones wartet draußen auf dich.

Un tal señor Jones te espera afuera.

- Tom wartet in seinem Wagen auf Maria.
- Tom ist in seinem Wagen und wartet auf Maria.

Tom está en su auto esperando a Mary.

- Warte nicht!
- Wartet nicht!
- Warten Sie nicht!

- ¡No esperes!
- ¡No esperen!

- Warte hier.
- Wartet hier.
- Warten Sie hier.

- Espera aquí.
- Aguarda aquí.
- Esperen aquí.
- Esperad aquí.

Komm, Emilia! Dein Vater wartet auf dich.

¡Ven Emilia! Tu padre te espera.

- Wartet auf uns!
- Warten Sie auf uns!

¡Espérennos!

- Wartet bitte hier.
- Bitte warten Sie hier.

- Esperad aquí, por favor.
- Espere aquí, por favor.

Ken wartet auf die Ankunft des Zuges.

Ken está esperando la llegada del tren.

Ich möchte, dass ihr auf mich wartet.

Quiero que me esperen.

- Warte mal!
- Warten Sie mal!
- Wartet mal!

Espérame despierto.

Die Liebe wartet nie auf die Vernunft.

El amor no siempre espera a la razón.

- Wartet auf mich!
- Warten Sie auf mich!

- ¡Espéreme!
- ¡Esperadme!

- Tom wartet ab, wie sich die Dinge entwickeln werden.
- Tom wartet ab, wie sich die Dinge entwickeln.

Tom está esperando para ver cómo se desarrollarán las cosas.

Ich habe einen Kunden, der im Wartezimmer wartet.

Tengo un cliente esperando en la sala de espera.

Mein Bruder wartet in der Schule auf mich.

Mi hermano me está esperando en la escuela.

Sie wartet schon seit dreißig Minuten auf ihn.

Ella le ha estado esperando durante 30 minutos.

Ich will nicht, dass Tom auf mich wartet.

No quiero que Tom me espere.

- Ich hoffe, dass er auf mich wartet.
- Ich hoffe, er wartet auf mich.
- Ich hoffe, er wird auf mich warten.

Ojalá que él me espere.

Das Dorf der Emabrra wartet auf diese Malaria-Medikamente

La aldea Embarra, que necesita las vacunas contra la malaria,

Der Kunde ist soeben angekommen und wartet im Nebenzimmer.

El cliente acaba de llegar y está esperando en la sala contigua.

Ich muss gehen, weil draußen jemand auf mich wartet.

- Me tengo que ir porque alguien me está esperando afuera.
- Tengo que irme porque alguien me espera fuera.

Ein kleiner Hund steht vor einem Laden und wartet.

Hay un perrito esperando a la puerta de una tienda.

Ich vermute, dass sie wohl gerade am Bahnhof wartet.

Supongo que ella está esperando en este momento en la estación.

Da wartet ein Mann auf dich an der Tür.

Un hombre te espera a la puerta.

Sollte ich zu spät sein, wartet nicht auf mich!

¡Si me atraso, no me esperes!

Du wirst sogar einen größeren haben Linie wartet dort,

incluso tendrás una más grande línea esperando allí,

- Warte auf mich!
- Wartet auf mich!
- Warten Sie auf mich!

- ¡Espérame!
- ¡Espéreme!
- ¡Esperadme!

- Warte auf Tom!
- Warten Sie auf Tom!
- Wartet auf Tom!

- Espera a Tom.
- Espera por Tom.

- Warte auf uns!
- Wartet auf uns!
- Warten Sie auf uns!

- Espera por nosotros.
- Espéranos.

- Warte auf Maria!
- Wartet auf Maria!
- Warten Sie auf Maria!

- Espera a María.
- Espera por Mary.