Translation of "Schlaf" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Schlaf" in a sentence and their spanish translations:

Schlaf!

- ¡Duerme!
- ¡Duerma!
- ¡Dormid!
- ¡Duerman!

- Schlaf gut, Timmy.
- Schlaf gut, Timmy!

- Duerma bien, Timmy.
- Que duermas bien, Timmy.

Schlaf genug.

Duerme lo suficiente.

- Tom sprach im Schlaf.
- Tom redete im Schlaf.

Tom habló en sus sueños.

- Schlaf nicht mehr weiter!
- Schlaf nicht wieder ein!

No te vuelvas a dormir.

Kinder brauchen Schlaf.

Los niños necesitan dormir.

Ich brauche Schlaf.

Necesito dormir.

Schlaf ein bisschen.

- Descansa un poco.
- Duerme algo.

Schlaf gut, Timmy.

- Duerma bien, Timmy.
- Que duermas bien, Timmy.

- Schlaf gut, Timmy.
- Schlaf gut, Timmy!
- Süße Träume, Timmy.

Dulces sueños, Timmy.

- Ruh dich aus.
- Du sollst schlafen.
- Schlaf!
- Schlaf ein!

Andate a dormir.

Sollten Sie Schlaf also

quizá deberías considerar al sueño

Ich brauche etwas Schlaf.

Es hora de descansar.

Kinder brauchen viel Schlaf.

Los niños necesitan mucho sueño.

Tom braucht etwas Schlaf.

Tom necesita dormir un poco.

Er redet im Schlaf.

Habla en sueños.

Tom spricht im Schlaf.

Tom está hablando dormido.

Maria spricht im Schlaf.

Mary está hablando dormida.

Ich rede im Schlaf.

- Hablo dormido.
- Hablo estando dormido.
- Hablo mientras duermo.

Wir brauchen viel Schlaf.

Necesitamos dormir mucho.

Schlaf nicht wieder ein!

¡No te quedes dormido de nuevo!

Gute Nacht! Schlaf gut!

Buenas noches, que duermas bien.

Gute Nacht, schlaf gut.

Buenas noches, que duermas bien.

Tom starb im Schlaf.

Tom murió mientras dormía.

- Gönn dir etwas Schlaf, ja?
- Gönnen Sie sich etwas Schlaf, ja?

Duerme un poco, ¿vale?

- Der Schlaf ist die beste Meditation.
- Schlaf ist die beste Meditation.

Dormir es la mejor meditación.

Hast du genug Schlaf bekommen?

¿Duermes lo suficiente?

Schließ die Augen und schlaf.

Cierra los ojos y duérmete.

Sie fiel in tiefen Schlaf.

Ella se hundió en un profundo sueño.

Ich rede oft im Schlaf.

A menudo hablo en sueños.

Zu viel Schlaf macht müde.

Dormir demasiado cansa.

Er wälzte sich im Schlaf.

Se dio la vuelta en la cama.

Schlaf nicht so dünn angezogen!

No duermas tan desabrigado.

Tom spricht oft im Schlaf.

A menudo, Tom habla mientras duerme.

Er wurde vom Schlaf übermannt.

Le entró el sueño.

Schlaf und Tod sind Zwillingsbrüder.

Dormir y morir son hermanos gemelos.

Ich brauche ein wenig Schlaf.

Necesito dormir un poco.

Tom braucht ein wenig Schlaf.

Tom debería dormir un poco.

Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.

No duermas con la ventana abierta.

Ich brauche neun Stunden Schlaf.

Necesito nueve horas de sueño.

Trink weniger und schlaf mehr.

Bebe menos y duerme más.

Der Tod ähnelt dem Schlaf.

La muerte es similar al sueño.

Sie starb friedlich im Schlaf.

Ella falleció tranquilamente mientras dormía.

Der lügt sogar im Schlaf.

Miente hasta cuando duerme.

- Die Schulden bringen mich um den Schlaf.
- Die Schulden rauben mir den Schlaf.

Las deudas me quitan el sueño.

Tom hat einen sehr festen Schlaf.

Tom es de los que duermen de un tirón.

Der Schlaf der Vernunft gebiert Ungeheuer.

El sueño de la razón produce monstruos.

Er sank in einen tiefen Schlaf.

Él cayó en un sueño profundo.

Die Schulden rauben mir den Schlaf.

Las deudas me quitan el sueño.

Gönnen Sie sich etwas Schlaf, ja?

Duerme un rato, ¿vale?

Tom redet schon wieder im Schlaf.

Tom está hablando dormido otra vez.

Wie viele Stunden Schlaf brauchst du?

¿Cuántas horas de sueño necesitas?

Ich glaube, du brauchst etwas Schlaf.

Creo que necesitas descansar un poco.

- Schlaf gut, Sean.
- Schlafe gut, Sean.

Duerme bien, Sean.

Tom weinte sich in den Schlaf.

- Tom se quedó dormido llorando.
- Tom se durmió llorando.

- Ich habe dich gestern im Schlaf reden hören.
- Gestern habe ich dich im Schlaf reden hören.

Ayer te escuché hablando mientras dormías.

Einer Schlaf-Gruppe und einer Schlafentzugs-Gruppe.

los de un grupo durmieron, los del otro no.

Was sind Ihre Tipps für guten Schlaf?"

¿cuáles son los consejos para dormir bien?".

Das Baby weinte sich in den Schlaf.

La bebé lloró hasta dormirse.

Tom sang seinen Sohn in den Schlaf.

Tom le cantó a su hijo para que se durmiera.

Tom sagte, dass er etwas Schlaf brauche.

Tom dijo que necesitaba dormir un poco.