Translation of "Gelacht" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Gelacht" in a sentence and their spanish translations:

Alle haben gelacht.

Todos se rieron.

Tom hat nie gelacht.

Tomás nunca se rio.

Wir haben alle gelacht.

Todos nos reímos.

Ich habe nicht gelacht.

No me reí.

Immer kritisiert alle nur gelacht

siempre criticó a todos simplemente se rió

Wir haben gespielt und gelacht.

Jugamos y reímos.

Oh, wie wir gelacht haben!

¡Oh, cómo nos reímos!

- Sie lachten.
- Sie haben gelacht.

Rieron.

Hast du heute schon gelacht?

¿Ya te has reído hoy?

- Ich lachte.
- Ich habe gelacht.

Me reí.

Alle drei Männer haben gelacht.

Los tres hombres se rieron.

Die haben über mich gelacht.

Se estaban riendo de mí.

- Er lachte.
- Er hat gelacht.

- Él se rio.
- Él se reía.

- Alle lachten.
- Alle haben gelacht.

- Todo el mundo se echó a reír.
- Todo el mundo se empezó a reír.
- Todos empezaron a reírse.
- Todo el mundo se rio.

Aber wir haben immer wieder gelacht

pero siempre nos reímos de nuevo

Ich habe über seinen Witz gelacht.

Me reí de su broma.

Ich habe ihr ins Gesicht gelacht.

Me le reí a ella en la cara.

Sie haben alle über seine Witze gelacht.

- Todos se rieron de los chistes que él contó.
- Le reían todas sus gracias.

Wir haben alle über seine Witze gelacht.

Todos nos reímos con su chiste.

Ich erinnere mich daran, gelacht zu haben.

Recuerdo reirme.

- Er hat auch gelacht.
- Er lachte auch.

El también 2rio.

Wieder haben wir über all diese Kritik gelacht

de nuevo nos reímos de todas estas críticas

Auch du hast ja über ihre Worte gelacht.

Tú también te reíste de sus palabras.

Es tut mir leid, dass ich gelacht habe!

Perdón por reírme.

Ich habe so sehr gelacht, dass ich weinen musste.

Aah, me he reído tanto que se me han saltado las lágrimas.

- Tom und Maria haben gelacht.
- Tom und Maria lachten.

Tomás y María se rieron.

Der Tag ist verloren, an dem man nicht gelacht hat.

El día en el que no te has reído es un día perdido.

- Er hat über meinen Witz gelacht.
- Er lachte über meinen Witz.

Él se rió de mi broma.

Es wäre ja gelacht, wenn wir zu keiner Lösung gelangen würden.

Malo sería si no llegáramos a una solución.

In meinem ganzen Leben habe ich noch nie so viel gelacht.

En mi vida me he reído tanto.

Aber es war einer der Kommentare, über die wir wirklich gelacht haben

Pero fue uno de los comentarios de los que realmente nos reímos

- Ich erinnere mich, dass ich lachte.
- Ich erinnere mich daran, gelacht zu haben.

Recuerdo que me reí.

Du magst den vergessen, mit dem du gelacht, aber nie den, mit dem du geweint hast.

Puedes olvidar a aquellos con los que has reído, pero nunca a aquellos con los que has llorado.

Es war gut, dass ich keinen verrückten Bullshit gehört habe, ich habe nicht gelacht, es kam gut

Fue bueno que no haya escuchado estupideces, no me reí, salió bien

- Sie machten sich über mich lustig.
- Sie haben sich über mich lustig gemacht.
- Sie haben mich ausgelacht.
- Die haben über mich gelacht.

- Ellos se rieron de mí.
- Ellos se burlaron de mí.
- Se rieron de mí.

Während der ganzen Zeit, in der ich das Buch in der Hand hatte, habe ich gelacht — eines Tages werde ich es auch lesen.

Durante todo el tiempo que tuve el libro en la mano me estuve riendo. Un día también me lo voy a leer.