Examples of using "Englischen" in a sentence and their spanish translations:
Ella está progresando con su inglés.
pero fuera del idioma inglés
especialmente en el idioma inglés,
1066 puso su mirada en el trono inglés.
Algunas palabras inglesas provienen del japonés.
¿Puedes traducir de inglés a japonés?
Esta novela fue traducida del inglés.
Él ha progresado rápidamente en inglés.
A él le gustaría ser parte de la sociedad inglesa.
Nadie puede rivalizar con él en inglés.
Normalmente traduzco del inglés al español.
Quisiera que leas esta carta en inglés.
Los verbos irregulares son una parte de la lengua inglesa.
El inglés es un idioma que abunda en modismos.
¿Cómo se traduce esta frase del inglés al alemán?
Debemos resistir a la invasión del inglés.
¿Cómo se traduce esta frase del inglés al alemán?
Las cien palabras más comunes en inglés son palabras anglosajonas.
¿Cuántas palabras componen la lengua inglesa?
Los Viajes de Gulliver fueron escritos por un famoso escritor inglés.
No sé el significado de la palabra "gerundio".
No tengo ningún interés en comer comida inglesa.
- Estoy harto del inglés.
- Estoy harta del inglés.
Marika me ayuda en inglés.
Por favor, rompe el enlace de esta oración del inglés.
Algunos de estos sonidos son específicos del inglés, otros del español,
Ella enseñó exhaustivamente la gramática inglesa básica a sus alumnos.
El señor Kato nos enseña inglés.
El 80% de las palabras de la lengua inglesa provienen de otras lenguas.
En Tatoeba no hay oraciones en inglés que contengan la palabra "Lego".
Nadie puede dominar el inglés si no se esfuerza.
Él fue a Inglaterra a profundizar su conocimiento de la cultura.
En el inglés, en muchas palabras hay letras que no se pronuncian.
Comprendí que es imposible superarlo en inglés.
Sólo el tres por ciento de la población de Inglaterra utiliza RP.
otros estábamos luchando por Francia, mientras tú bebías té en los jardines ingleses".
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán.
No traduzcas inglés a japonés palabra por palabra.
No me agradan los partidarios del inglés. En especial cuando tienen razón.
Los sustantivos, los pronombres, los verbos, los adjetivos, los adverbios, los artículos, las preposiciones, las conjunciones y las interjecciones son las categorías gramaticales en inglés.
La coma de Oxford es extraña, innecesaria, y no puede ser llevada a otros idiomas distintos del inglés.
Valiente y desafiante hasta el final, murió con una flecha inglesa en la garganta, junto a la
¡Para tener la garantía de conseguir sacarles dinero a los adolescentes, hay que sacar álbumes con el título en inglés!
Creo que si hablara más a menudo con un hablante nativo, mi inglés mejoraría rápidamente.
En el estilo de la gente engreída, él condimenta sus frases con palabras inglesas mal digeridas. Una especie de dandy fracasado, sin clase.
Él es el único americano que ha cruzado nadando el Canal de la Mancha.
En el año 2020, el uso del alemán en todas las instituciones públicas fue abolido en favor del inglés, a pesar de las protestas masivas por parte de la población.
Las letras "sch" del alemán, y "sh" del inglés se escriben "ŝ" en esperanto. Esto ahorra espacio y tinta.
Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses.
En los EE. UU., los vuelos en avión han llevado a los ferrocarriles a la bancarrota; lo mismo pasará con el esperanto y el inglés, solamente no se sabe cual de ellos es el ferrocarril.
Muchas personas son conscientes de la injusticia de la situación lingüística actual en un mundo dominado por el inglés. Pero también ven ventajas colectivas, como por ejemplo una comunicación relativamente buena y directa entre intelectuales y dirigentes de diversas lenguas a través de la lengua inglesa, y ventajas personales como su propio conocimiento de la lengua inglesa. Acerca de una lengua neutra como el esperanto, no se sabe nada o casi nada y tampoco se informa.