Translation of "übersetzen" in Dutch

0.144 sec.

Examples of using "übersetzen" in a sentence and their dutch translations:

Übersetzen, übersetzen, übersetzen!

Vertalen, vertalen, vertalen!

Übersetzen ist ermüdend.

Vertalen is vermoeiend.

Ich hasse Übersetzen.

Ik haat vertalen.

Übersetzen macht Spaß.

Vertalen is leuk.

- Ich bin gerade dabei zu übersetzen.
- Ich bin am Übersetzen.

Ik ben aan het vertalen.

Kannst du das übersetzen?

- Kun je dat vertalen?
- Kan je het vertalen?

Ich versuche zu übersetzen.

Ik probeer te vertalen.

Ich bin am Übersetzen.

Ik ben aan het vertalen.

Diesen Satz nicht übersetzen!

Deze zin niet vertalen!

- Könntest du mir diesen Satz übersetzen?
- Könnten Sie mir diesen Satz übersetzen?

Zou je deze zin voor me kunnen vertalen?

Ich muss die Sätze übersetzen.

Ik moet de zinnen vertalen.

Ich muss viele Artikel übersetzen.

Ik moet nog veel artikelen vertalen.

Diesen Satz bitte nicht übersetzen!

Gelieve deze zin niet te vertalen!

- Übersetzen Sie diesen Satz nicht!
- Diesen Satz nicht übersetzen!
- Übersetzt diesen Satz nicht.

Deze zin niet vertalen!

- Ich übersetze gerade.
- Ich bin gerade dabei zu übersetzen.
- Ich bin am Übersetzen.

Ik ben aan het vertalen.

- Einiges ist schwer zu übersetzen.
- Es gibt einiges, was schwer zu übersetzen ist.

Sommige dingen zijn moeilijk te vertalen.

- Kannst du das eventuell für mich übersetzen?
- Kannst du das vielleicht für mich übersetzen?

Kun je dat misschien vertalen voor mij?

- Deine Sätze sind zu schwierig zum Übersetzen.
- Deine Sätze sind zu schwer zu übersetzen.

- Jouw zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.
- Uw zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.
- Jullie zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.

- Kannst du das bitte für mich übersetzen?
- Können Sie das bitte für mich übersetzen?

Kan je dit alsjeblieft voor me vertalen?

Ich kann diesen Satz nicht übersetzen.

Ik kan deze zin niet vertalen.

Kannst du mir dieses Lied übersetzen?

Kan je dit lied voor me vertalen?

Ich werde keine Verträge mehr übersetzen.

Ik vertaal geen contracten meer.

- Übersetzt du Liedtexte?
- Übersetzen Sie Liedtexte?

Vertaal je songteksten?

- Ich bin am Übersetzen.
- Ich übersetze.

Ik ben aan het vertalen.

- Hilfst du mir, das hier zu übersetzen?
- Hilfst du mir dabei, das hier zu übersetzen?

- Help je me dit te vertalen?
- Wil je me helpen dit te vertalen?

- Ich genieße die Herausforderung, das Unübersetzbare zu übersetzen.
- Ich mag die Herausforderung, das Unübersetzbare zu übersetzen.

Ik hou van de uitdaging om het onvertaalbare te vertalen.

Kannst du vom Englischen ins Japanische übersetzen?

Kan je Engels naar Japans vertalen?

Kannst du das vielleicht für mich übersetzen?

Kun je dat misschien vertalen voor mij?

Kann jemand diesen Brief ins Deutsche übersetzen?

Kan iemand die brief in het Duits vertalen?

Sie versuchte nicht, den Brief zu übersetzen.

Ze heeft niet geprobeerd de brief te vertalen.

Bitte übersetzen Sie diesen japanischen Text ins Französische.

Vertaal alstublieft deze Japanse tekst naar het Frans.

So einen negativen Satz werde ich nicht übersetzen.

- Een dergelijke negatieve zin zal ik niet vertalen.
- Een dergelijke negatieve zin vertaal ik niet.

Die den Globus in eine flache Karte übersetzen.

de wereldbol in iets plats konden omzetten.

- Der Übersetzer ist ein Verräter.
- Übersetzen ist betrügen.

Vertaler, verrader.

Ich mag es nicht, zufällige Sätze zu übersetzen.

Ik hou er niet van toevallige zinnen te vertalen.

- Kannst du mir helfen, diese Sätze ins Chinesische zu übersetzen?
- Können Sie mir helfen, diese Sätze ins Chinesische zu übersetzen?

Kun je me helpen deze zinnen in het Chinees te vertalen?

Niemand will seine Sätze übersetzen, weil sie blöd sind.

Niemand wil zijn zinnen vertalen, omdat ze dom zijn.

Meine Englischkenntnisse reichen nicht aus, um das angemessen zu übersetzen. Ich hoffe daher, es findet sich jemand bereit, es zu übersetzen.

Mijn kennis van het Engels is niet voldoende om dat juist te vertalen. Dus ik hoop dat iemand bereid is het te vertalen.

Was man nicht verstanden hat, das kann man nicht übersetzen.

Jij kan niet vertalen wat jij niet begrijpt.

Wie lange haben Sie gebraucht, um das Buch zu übersetzen?

- Hoeveel tijd had je nodig om dat boek te vertalen?
- Hoeveel tijd had je nodig om dit boek te vertalen?

- Bitte übersetze das!
- Bitte übersetzen Sie das!
- Bitte übersetzt das!

Vertaal dit alsjeblieft.

Wie lange hast du gebraucht, um dieses Buch zu übersetzen?

Hoeveel tijd hebt ge nodig gehad om dit boek te vertalen?

- Dieser Satz wird übersetzt werden.
- Man wird diesen Satz übersetzen.

Deze zin zal worden vertaald.

- Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu chatten.
- Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu plaudern.

- Ze zou nog eerder zinnen op Tatoeba vertalen, dan met mij te kletsen.
- Ze zou liever zinnen vertalen op Tatoeba, dan met mij te chatten.

Es ist schwierig, ein Gedicht in eine andere Sprache zu übersetzen.

Het is moeilijk om een gedicht in een andere taal te vertalen.

Ich ziehe es vor, alte Sätze zu übersetzen, statt neue hinzuzufügen.

Ik vertaal liever oude zinnen dan nieuwe toe te voegen.

Ich würde das mit Vergnügen übersetzen, aber ich kann kein Niederländisch.

Ik zou het met plezier vertalen, maar ik spreek geen Nederlands.

Ich will das Buch übersetzen. Hilfst du mir bei dieser Arbeit?

Ik wil het boek vertalen. Wil je me helpen met dit werk?

Wie kann ich Wörter übersetzen, die es nur in meiner Sprache gibt?

Hoe kan ik woorden vertalen die alleen in mijn taal bestaan?

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.

Het kostte me meer dan twee uur om een paar pagina's in het Engels te vertalen.

Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu chatten.

Ze zou liever zinnen vertalen op Tatoeba, dan met mij te chatten.

Ich würde das alles ja gerne übersetzen, aber ich kann kein Niederländisch.

Ik zou dit met genoegen allemaal vertalen, maar ik ken geen Nederlands.

Es ist nicht einfach, ein Gedicht in eine fremde Sprache zu übersetzen.

Het is niet gemakkelijk om een gedicht te vertalen naar een vreemde taal.

- Übersetze die unterstrichenen Sätze.
- Übersetzt die unterstrichenen Sätze.
- Übersetzen Sie die unterstrichenen Sätze.

Vertaal de onderstreepte zinnen.

- Übersetzt die folgenden Sätze ins Japanische.
- Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Japanische.

Vertaal de volgende zinnen in het Japans.

- Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anderer!
- Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anders!

Je kan zinnen toevoegen die je zelf niet kan vertalen. Misschien kan iemand anders het wel!

Man könnte es tatsächlich mit 'go oink oink!' Übersetzen, die Schweinchen würden oink oink gehen, wenn

je het eigenlijk zou kunnen vertalen met 'go oink oink!', De zwijntjes zouden gaan knorren als

"Liebling, komm ins Bett." "Nein, noch nicht. Ich muss noch ein paar Sätze bei Tatoeba übersetzen."

"Liefste, kom naar bed." "Neen, nu nog niet. Ik moet nog enkele zinnen vertalen in Tatoeba."

Übersetze den Satz, den du übersetzen willst. Lass dich nicht von den Übersetzungen in andere Sprachen beeinflussen.

Vertaal de zin die je vertalen wilt. Laat je niet beïnvloeden door vertalingen in andere talen.

- Übersetze das hier bitte ins Französische!
- Übersetzen Sie das hier bitte ins Französische!
- Übersetzt das hier bitte ins Französische!

Vertaal dit naar het Frans, alsjeblieft.

- Ich weiß nicht, wie ich das auf Japanisch ausdrücken kann.
- Ich weiß es nicht, wie ich das auf Japanisch übersetzen kann.

- Ik weet niet hoe ik dat in het Japans kan uitdrukken.
- Ik weet niet hoe ik dat in het Japans kan vertalen.
- Ik weet niet hoe je dat in het Japans zegt.

Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.

Dit is wat wiskundigen en Fransen gemeen hebben: wat je hen ook probeert uit te leggen, ze vertalen het op hun eigen manier en verdraaien het in iets wat helemaal anders is.