Translation of "Briefmarken" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Briefmarken" in a sentence and their spanish translations:

- Ich sammelte Briefmarken.
- Ich habe Briefmarken gesammelt.

Coleccionaba estampillas.

- Haben Sie ausländische Briefmarken?
- Habt ihr ausländische Briefmarken?

- ¿Tienes sellos extranjeros?
- ¿Tienen sellos extranjeros?
- ¿Tenéis sellos extranjeros?
- ¿Tiene sellos extranjeros?

Jack sammelt Briefmarken.

Jack colecciona sellos.

Tom sammelt Briefmarken.

Tom colecciona estampillas.

Du sammeltest Briefmarken.

Coleccionabas estampillas postales.

Ich sammelte Briefmarken.

Coleccionaba estampillas.

Sie sammelte Briefmarken.

Ella coleccionaba sellos.

- Wo kann ich Briefmarken kaufen?
- Wo kann ich Briefmarken bekommen?

¿Dónde puedo comprar sellos?

Ich muss Briefmarken kaufen.

Necesito comprar estampillas.

Hier sind zwei Briefmarken.

Aquí hay dos sellos.

Wo kauft man Briefmarken?

¿Dónde se compran sellos?

Hast du ausländische Briefmarken?

¿Tienes estampillas extranjeras?

Haben Sie ausländische Briefmarken?

¿Tienen sellos extranjeros?

Ich habe Briefmarken gesammelt.

Coleccionaba estampillas postales.

- Mein Hobby ist, Briefmarken zu sammeln.
- Mein Hobby ist Briefmarken sammeln.

- Mi afición es coleccionar sellos.
- Mi hobby es coleccionar estampillas.

- Ich kaufte ein paar Briefmarken.
- Ich habe ein paar Briefmarken gekauft.

Compré algunos sellos.

Sammelst du immer noch Briefmarken?

¿Todavía coleccionas sellos?

Er sammelte eine Menge Briefmarken.

Él recolectó un montón de estampillas.

Er hat viele ausländische Briefmarken.

Él tiene muchas estampillas extranjeras.

Apropos Hobbys: sammelst du Briefmarken?

Hablando de aficiones: ¿coleccionas sellos?

Ich sammle Briefmarken als Hobby.

Colecciono estampillas como pasatiempo.

Mein Bruder sammelt gern Briefmarken.

A mi hermano le gusta coleccionar estampillas.

Mein Hobby ist Briefmarken sammeln.

- Mi hobby es coleccionar estampillas.
- Mi pasatiempo es coleccionar sellos.

Ihr Hobby ist Briefmarken sammeln.

Su hobby es coleccionar estampillas.

Er gab mir ein paar Briefmarken.

Él me dio un par de estampillas.

Ich habe Briefmarken in meiner Tasche.

Tengo sellos en el bolso.

Mein Hobby ist, Briefmarken zu sammeln.

- Mi afición es coleccionar sellos.
- Mi pasatiempo es la filatelia.

Ich liebe es, Briefmarken zu sammeln.

Me encanta coleccionar estampillas.

Ich besitze einige sehr alte Briefmarken.

Poseo algunos sellos muy antiguos.

Ich muss ein paar Briefmarken kaufen.

- Tengo que conseguir algunos sellos.
- Tengo que ir a comprar algunas estampillas.

Wir sammeln Briefmarken aus der ganzen Welt.

- Coleccionamos sellos del mundo entero.
- Coleccionamos estampillas de todo el mundo.

Wir haben schon am Montag Briefmarken gekauft.

Nosotros ya compramos estampillas el lunes.

Mein Hobby ist ausländische Briefmarken zu sammeln.

Mi hobby es coleccionar sellos extranjeros.

Bitte zwei Briefmarken zu je 45 Cent.

Deme dos sellos de 45 céntimos, por favor.

In diesem Laden werden keine Briefmarken verkauft.

En esta tienda no se venden sellos.

Man kann bei jeder Postfiliale Briefmarken bekommen.

Puedes comprar sellos en cualquier oficina de correos.

Ihr einziges Hobby ist das Sammeln von Briefmarken.

Su único pasatiempo es coleccionar estampillas.

Ich habe gehört, dass du auch Briefmarken sammelst.

He oído que también coleccionas sellos.

Du hast mehr Briefmarken gekauft als wir brauchen.

Has comprado más estampillas de lo necesario.

Lassen Sie Geld Menschen dienen, ohne sich um Briefmarken zu kümmern

Deje que el dinero sirva a las personas, no se preocupe por los sellos

Bob gab Tina fast alle Briefmarken, die er gesammelt hatte, und behielt nur wenige für sich.

Bob le dio a Tina casi todas las estampillas que había coleccionado, y se quedó solamente con unas pocas.

- Bob gab Tina fast alle Briefmarken, die er gesammelt hatte, und behielt nur wenige für sich.
- Bob hat Tina praktisch seine gesamte Briefmarkensammlung gegeben und nur einige wenige behalten.

Bob le dio a Tina casi toda su colección de sellos, y solo se quedó con algunos.