Translation of "Ansehen" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ansehen" in a sentence and their spanish translations:

Klickrate ansehen.

para ver la tasa de clics.

- Willst du es dir ansehen?
- Wollen Sie es sich ansehen?

¿Quieres verlo?

- Dich muss ein Arzt ansehen.
- Dich muss eine Ärztin ansehen.

Te tiene que ver un doctor.

Jederzeit und überall ansehen können .

verlo en cualquier momento y en cualquier lugar.

Ich werde es mir ansehen.

Lo miraré.

Willst du dir das ansehen?

- ¿Quieres mirar esto?
- ¿Quieres ver esto?

Möchtest du dieses Programm ansehen?

¿Quieres ver este programa?

Dich muss ein Arzt ansehen.

Te tiene que ver un doctor.

Wir werden uns das ansehen.

Nosotros miraremos eso.

Gehen Sie sich oft Theaterstücke ansehen?

- ¿Sueles ir a ver obras de teatro?
- ¿Suele usted ir a ver obras de teatro?
- ¿Soléis ir a ver obras de teatro?

Ich kann es nicht einmal ansehen.

Ni siquiera puedo mirarlo.

Ich kann dich nicht einmal ansehen.

No puedo ni mirarte.

Können wir uns das Zimmer ansehen?

¿Podemos ver la habitación?

Sie würde mich nicht einmal ansehen.

Ella ni siquiera me miraría.

Ich muss mir diese Dokumentation ansehen.

Tengo que ver esta documentación.

Kann ich mir dieses hier ansehen?

- ¿Puedo verlo?
- ¿Puedo ver éste?

Lass mich mal deinen Führerschein ansehen.

Déjame que eche un vistazo a tu carnet de conducir.

Ich würde gerne ihre Rückseite ansehen.

Me gustaría ver su trasero.

- Lass ihn sich diesen Film nicht ansehen!
- Lassen Sie ihn sich diesen Film nicht ansehen!

No dejes que él vea esta película.

Wenn Sie Ihre fünf engsten Freunde ansehen,

Y si observas a tus cinco amigos más cercanos,

Wenn Sie sich die fremde Quelle ansehen

cuando miras la fuente extranjera

Wenn wir uns das Programm nur ansehen

cuando miramos el programa solo

Ich werde mir jetzt die Fernsehnachrichten ansehen.

Ahora voy a ver las noticias en la televisión.

Ich möchte mir den Film gerne ansehen.

Me gustaría ver esa película.

Sie müssen sich den ersten Einstiegspunkt ansehen

Tienes que mirar el primer punto de entrada

Wenn Sie ein Video auf YouTube ansehen,

cuando ves un video en YouTube,

HubSpot ist ein großartiges Tool zum Ansehen

HubSpot es una gran herramienta para mirar

Wenn wir uns die Vergangenheit der Viren ansehen

cuando miramos la historia pasada de virus

Denn wenn wir uns unsere Mainstream-Medien ansehen

porque cuando miramos nuestros principales medios de comunicación

Mein Vater wollte sich den Film nicht ansehen.

Mi padre no quiso ver la película.

- Ich werde es mir ansehen.
- Ich werde nachsehen.

Lo miraré.

Was, wenn sie es als völlig normal ansehen würde,

y ¿si ella viera esto como perfectamente normal y natural

Ich frage mich, ob wir es uns ansehen sollten.

Me pregunto si vale la pena ir a ver.

Sollen wir es uns ansehen? Ja, machen wir das!

Me pregunto si vale la pena ir a ver. ¡Vamos, miremos!

Sollen wir es uns ansehen? Los, sehen wir nach.

Me pregunto si vale la pena ir a ver. ¡Echemos un vistazo!

Sollen wir es uns ansehen? Schauen wir einmal nach.

Me pregunto si vale la pena ir a ver. Echemos un vistazo.

Lassen Sie diese Leute dieses Video mit Gewalt ansehen

Haz que esas personas vean este video por la fuerza

- Willst du es dir ansehen?
- Willst du es sehen?

¿Quieres verlo?

Wenn Sie sich also die Neil Patel Website ansehen,

Si miras el sitio web de Neil Patel,

Sobald Sie diese Keywords haben, du willst sie ansehen,

Entonces, una vez que tenga esas palabras clave, quieres mirarlos,

Leute werden sich ansehen deine Infografik und sei wie,

la gente va a mirar su infografía y ser como,

Wenn wir uns die in der Welt verwendeten Karten ansehen

cuando miramos los mapas utilizados en el mundo

Wenn wir es uns ansehen, ist unsere aktuelle Situation besser.

Si lo miramos, nuestra situación actual es mejor.

- Darf ich euer Ticket sehen?
- Darf ich Ihr Ticket ansehen?

¿Podría ver su ticket?

Wenn es möglich ist, will ich mir deine Briefmarkensammlung ansehen.

Si es posible me gustaría ver tu colección de estampillas.

Wenn Sie keine Abonnenten haben Wer wird deine Videos ansehen?

Si no tienes suscriptores ¿Quién va a ver tus videos?

Was du solltest, weil wenn Sie sich die Artikel ansehen

que deberías, porque si miras los artículos

- Ich kann dich nicht ansehen, ohne an meinen verstorbenen Sohn zu denken.
- Ich kann Sie nicht ansehen, ohne an meinen verstorbenen Sohn zu denken.

No puedo mirarte sin pensar en mi difunto hijo.

Wenn wir sie uns ansehen, bevor die Babys zu sprechen beginnen?

¿son distintos de los cerebros de los bebés que escuchan un solo idioma?

Das Bild, das Sie gerade ansehen, enthält ein echtes Tsunami-Bild

la imagen que estás viendo ahora contiene una imagen real de tsunami

Aber wenn wir uns diesen Film ansehen, gibt es einen Imam

pero cuando miramos esta película, hay un imán

Wenn wir uns die Bewertungen ansehen, verlässt es nie den Gipfel

Cuando miramos las calificaciones, nunca sale de la cumbre

Was er wollte, war weniger Geld als vielmehr ein hohes Ansehen.

Lo que él quería no es tanto el dinero, sino la fama.

Ich sollte Englisch lernen, aber ich will mir einen Film ansehen.

Debería estar estudiando inglés, pero quiero ir a ver una película.

Und das, was man geschaffen hat, aus der Perspektive des Lesers ansehen.

y mirar lo que has creado desde la perspectiva del lector.

Ich würde mich freuen, wenn Sie sich einmal diese Dokumente ansehen könnten.

- Me gustaría que revisaras estos documentos.
- Me gustaría que echaras una ojeada a estos documentos.

Ich kann dich nicht ansehen, ohne an meinen verstorbenen Sohn zu denken.

No puedo mirarte sin pensar en mi difunto hijo.

- Ich würde diesen Film gern ansehen.
- Ich würde diesen Film gern sehen.

Me gustaría ver esta película.

Warum ins Kino gehen, wenn wir den Film auch daheim ansehen können?

¿Para qué ir al cine si podemos ver la película en casa?

Wenn wir dieses Video ansehen, spüren wir möglicherweise etwas Müdigkeit in unserem Körper.

Cuando vemos este video, podemos sentir algo de fatiga en nuestro cuerpo.

Wenn Sie nach dem Ansehen des Videos wirklich Müdigkeit in Ihrem Körper haben

Si realmente tiene fatiga en su cuerpo después de ver el video

Augereaus Ansehen unter den Generalkollegen wurde jedoch durch die Begeisterung für die Plünderung

La posición de Augereau entre sus compañeros generales, sin embargo, se vio dañada por el entusiasmo por saquear

Die Epic History TV-Sammlung über den Link in der Videobeschreibung ansehen können .

ver la colección de Epic History TV usando el enlace en la descripción del video.

Falls das Wetter schön sein wird, werden wir uns die schöne Landschaft ansehen.

Si hace buen tiempo, veremos el hermoso paisaje.

Kann auf jedes Gerät gestreamt werden, sodass Sie ihn jederzeit und überall ansehen können.

se puede transmitir a cualquier dispositivo, para que pueda verlo en cualquier momento y en cualquier lugar.

Bemühe dich, bei einem Termin pünktlich zu sein. Sonst verlierst du rasch an Ansehen.

Cuando tengas una cita cuida tu puntualidad. Si no, echarás por tierra tu reputación.

Er stand in sehr hohem Ansehen, jedoch wurde sein Sohn sehr viel stärker kritisiert.

Él era enormemente respetado; sin embargo su hijo era mucho más criticado.

Tom konnte Maria an ihrem Lächeln ansehen, dass es eine tolle Party gewesen war.

Tom podía adivinar por la sonrisa en la cara de Mary que ella se lo había pasado bien en la fiesta.

Wenn wir uns die alten Moscheegebäude ansehen, stoßen wir nicht auf viele Kuppeln. selten existieren

Cuando miramos los viejos edificios de la mezquita, no encontramos muchas cúpulas. rara vez existe

- Ich möchte die Szene in Zeitlupe sehen.
- Ich möchte mir die Szene in Zeitlupe ansehen.

Quiero ver la escena a cámara lenta.

- Zeigen Sie mir Ihre Zunge.
- Zeig mir deine Zunge.
- Lassen Sie mich Ihre Zunge ansehen.

- A ver su lengua.
- A ver tu lengua.

- Ich will den Film anschauen.
- Ich will den Film sehen.
- Ich will den Film ansehen.

Quiero ver la película.

- Darf ich euer Ticket sehen?
- Darf ich dein Ticket anschauen?
- Darf ich Ihr Ticket ansehen?

¿Podría ver su ticket?

Ja, wenn Sie es sich ansehen, bestätige ich diese Informationen aus fünf oder sechs verschiedenen Quellen.

Sí, si lo miras, confirmo esta información de cinco o seis fuentes diferentes.

Wir werden uns fünf berühmte Todesszenen aus den altnordischen Sagen ansehen, um zu sehen, was sie

Veremos cinco escenas de muerte famosas de las sagas nórdicas antiguas para ver qué pueden

- Ich werde mir jetzt die Fernsehnachrichten ansehen.
- Jetzt seh ich mir die Nachrichten im Fernsehen an.

Ahora voy a ver las noticias en la televisión.

- Sie gehen sich hin und wieder zusammen einen Film ansehen.
- Sie gehen hin und wieder zusammen ins Kino.

Ellos van juntos a veces a ver una película.

- Ich will mal gucken, was gerade im Fernsehen läuft.
- Ich möchte mir ansehen, was gerade im Fernsehen kommt.

Quiero ver qué está dando ahora en la televisión.

Tom hat die äußerst nervige Angewohnheit, ständig zu quatschen, wenn sich Maria im Fernsehen einen Film ansehen möchte.

Tom tiene la sumamente desagradable costumbre de parlotear todo el rato cuando María quiere ver una película en la tele.

- Ich will, dass du dir das ansiehst.
- Ich will, dass ihr euch das anseht.
- Ich will, dass Sie sich das ansehen.

Quiero que veáis esto.

Manchmal sieht unser Schicksal aus wie ein Fruchtbaum im Winter. Wer sollte bei dem traurigen Ansehen desselben wohl denken, dass diese starren Äste, diese zackigen Zweige im nächsten Frühjahr wieder grünen, blühen, sodann Früchte tragen könnten? Doch wir hoffen's, wir wissen's.

A veces nuestro destino semeja un árbol frutal en invierno. ¿Quién pensaría que esas ramas reverdecerán y florecerán? Mas esperamos que así sea, y sabemos que así será.

Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: „Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden.“ Stattdessen sagen wir: „Die Erde ist rund.“ Wenn unsere Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.

Considerad lo que les hacemos a nuestros hijos. No les decimos "algunas personas creen que la Tierra es redonda, y otras que es plana; cuando crezcas, puedes, si quieres, examinar las pruebas y llegar a tus propias conclusiones". En su lugar decimos "la Tierra es redonda". Para cuando nuestros hijos son lo suficientemente grandes como para examinar las pruebas, nuestra propaganda ha bloqueado su mente...