Examples of using "Verdacht" in a sentence and their russian translations:
- Меня в чём-то подозревают?
- Я под подозрением?
Они ничего не подозревали.
Том ничего не подозревает.
Том может что-то заподозрить.
Сомневаюсь.
Подозрения Тома оправдались.
- Ее подозрение подтвердилось.
- Её подозрение подтвердилось.
Подозрение для дружбы яд.
Том ничего не заподозрит?
Неужели Том ничего не подозревал?
Молчание Тома подтвердило подозрения Мэри.
Его молчание подтвердило её подозрения.
У меня никогда не было ни малейшего подозрения.
Он попал под подозрение полиции.
- Я поделился с Томом своими подозрениями.
- Я поделился своими подозрениями с Томом.
Они оба выглядят подозрительно.
Пока что это только подозрение.
- Думаешь, они меня подозревают?
- Думаете, они меня подозревают?
Том подозревал, что Мэри ему лжёт.
Эти студенты подозреваются в списывании.
Я подозреваю, что моя жена беременна.
- Подозреваю, Том это уже знает.
- Подозреваю, что Том это уже знает.
Тома положили в больницу с подозрением на отравление угарным газом.
- Он вне подозрений.
- Он вне всяких подозрений.
Я подозреваю, что Том делает свою домашнюю работу не самостоятельно.
Я подозреваю, что жена изменяет ему с почтальоном.
- Подозреваю, что это Том деньги украл.
- Подозреваю, что деньги украл Том.
Я подозреваю, что моя жена беременна.
У меня есть смутное подозрение, что я влюблена в женатого мужчину. Это ты.