Examples of using "Verblüfft" in a sentence and their russian translations:
Он был в растерянности.
Я ошарашен.
Мы озадачены.
- Я удивлён отсутствием у неё ответственности.
- Я удивляюсь отсутствию у неё ответственности.
Я был просто ошеломлён.
- Том выглядел растерянным.
- Том казался растерянным.
- Том, казалось, растерялся.
- Том, казалось, был в недоумении.
- Том выглядел недоумённо.
Он был слишком ошарашен, чтобы отвечать.
- Я был поражён скоростью его реакции.
- Я был поражён скоростью её реакции.
Все были просто поражены тем, что она смогла забеременеть в 48 лет.
«Как чемодан уместился в вашем кармане?!» — поражённо спросила женщина.
В очередной раз я поражаюсь, как ловко моя опрометчивость в комбинации с неудачным стечением обстоятельств срабатывает против меня.
- Киргизская девушка, творящая чудо своими руками в Москве, поразила дагестанцев.
- Дагестанцы были поражены киргизской девушкой, творящей чудо своими руками в Москве.