Examples of using "Nah" in a sentence and their russian translations:
- Он рядом.
- Она рядом.
- Оно рядом.
- Это рядом.
- Это близко.
Конец был близок.
- Это очень близко.
- Он очень близко.
- Она очень близко.
- Оно очень близко.
Да, это близко.
- Не подходи близко к свету!
- Не приближайся к свету!
- Мы были так близки.
- Мы были так близко.
- Держись от нас подальше.
- Держитесь от нас подальше.
- Билл живёт рядом с морем.
- Билл живёт у моря.
Не приближайся ко мне.
нам просто нужно быть ближе.
Конец света близок.
Покайтесь, конец близок!
Не подходи к огню.
Отель был очень близко от озера.
Мы с Томом очень близки.
Его кабинет находится совсем рядом с моим.
Он достаточно близко, чтобы дойти пешком?
а ведь они не так хорошо знали жениха, как я...
- Не ставь стакан на край стола.
- Не ставь стакан близко к краю стола.
Она живёт у моря, а плавать не умеет.
До воды рукой подать... ...но на пути – новая опасность.
Билл живёт у моря.
- Я просто хочу быть рядом с тобой.
- Я просто хочу быть рядом.
- Я просто хочу быть рядом с вами.
Том подошёл слишком близко к огню и подпалил свою бороду.
Мэри Том хотел видеть рядом с собой в этом предложении, и это ему удалось.
Мой дом совсем рядом с парком.
Много лет назад я оказался так близко к дракону, что его огненное дыхание опалило мне бороду.
Но на картах мирового масштаба картографы редко используют Меркатор.
Европейцев волнуют российские газовые поставки. Зима близко, а транзит газа через территорию Украины все ещё под вопросом.