Examples of using "Misch" in a sentence and their russian translations:
- Не вмешивайся!
- Не вмешивайтесь!
Не вмешивайся.
- Не вмешивайся в чужие дела.
- Не суй свой нос куда не надо!
- Не лезь в чужие дела.
Смешай красную краску с синей.
Не вмешивайся в её личную жизнь.
- Не лезь в мои дела!
- Не лезьте в мои дела!
Смешай синюю краску с жёлтой.
Не лезь в мои дела.
- Не вмешивайся в его дела.
- Не вмешивайся в её дела.
- Не вмешивайся в чужие дела.
- Не вмешивайтесь в чужие дела.
- Не лезь в чужие дела.
- Не лезьте в чужие дела.
Не суй свой нос не в свое дело.
Не вмешивайтесь в любовные дела других!
Не вмешивайтесь, пожалуйста, в мои дела.
Не лезь в чужие дела.
Не вмешивайся в то, что тебя не касается!
Не лезь в чужие дела.
Пожалуйста, перетасуйте карты тщательно.
Не вмешивайся в мои дела.
Не вмешивайся, пожалуйста, когда я с ним разговариваю.