Translation of "Logik" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Logik" in a sentence and their russian translations:

- Wir verstanden seine Logik nicht.
- Wir verstanden ihre Logik nicht.

- Мы не понимали его логики.
- Мы не понимали её логики.

Suchen Sie keine Logik dort, wo es keine Logik gibt.

Не ищите логики там, где её нет.

- Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
- Ich kann deiner Logik nicht folgen.
- Ich kann eurer Logik nicht folgen.

- Я не могу проследить за твоей логикой.
- Я не могу проследить за вашей логикой.

Ameisen arbeiten mit gerader Logik.

муравьи работают с прямой логикой.

Wir verstanden ihre Logik nicht.

Мы не понимали её логики.

Wir verstanden seine Logik nicht.

Мы не понимали его логики.

Logik ist eine abstrakte Wissenschaft.

Логика — это абстрактная наука.

Die Logik wird stark überbewertet.

Логику сильно переоценивают.

Seine Worte entbehren jeder Logik.

- Его слова лишены всякой логики.
- Её слова лишены всякой логики.

- Wir konnten seiner Logik nicht folgen.
- Wir waren nicht imstande, seiner Logik zu folgen.
- Wir waren seiner Logik nicht zu folgen imstande.

- Мы были не в состоянии понять его логику.
- Мы не смогли понять его логику.
- Нам не удалось понять его логику.
- Мы были неспособны понять его логику.

Wo bleibt denn da die Logik?

Где в этом логика?

Wir konnten ihrer Logik nicht folgen.

Мы не могли понять её логики.

Für Logik ist hier kein Platz.

Здесь нет места логике.

Ich kann Toms Logik nicht folgen.

Я не могу проследить за логикой Тома.

Ich kann deiner Logik nicht folgen.

Я не могу проследить за твоей логикой.

Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.

Я не могу понять его логику.

Es hatte also nicht viel logik, aber

так что у него не было много логики, но

Die Logik erfordert vor allem präzise Definitionen.

Прежде всего, логика требует точных определений.

- Wir waren nicht im Stande, seine Logik zu verstehen.
- Wir waren seiner Logik nicht zu folgen imstande.

- Мы были не в состоянии понять его логику.
- Мы не смогли понять его логику.
- Нам не удалось понять его логику.
- Мы были неспособны понять его логику.

Der Macht seiner Logik konnten wir nicht widerstehen.

Мы не смогли устоять перед силой его логики.

Die Mathematik ist wie die Logik der Physik.

Математика - это как логика физики.

Ohne das Studium der Logik ist jede Bildung undenkbar.

Никакое образование немыслимо без изучения логики.

Ich besteche Polizisten nicht mit Geld, sondern mit Logik.

Я подкупаю полицейских не деньгами, а логикой.

Die Logik der Entwicklung von Kriegshandlungen zu verstehen, ist beinahe unmöglich.

Понять логику развития военных действий почти невозможно.

Ich bin eine Frau, und meine Logik ist die einer Frau.

Я женщина, и логика у меня женская.

Nach der Logik, die Sie sagen, wird diese Idee von hier zurückkommen

согласно логике, которую вы говорите, эта идея вернется отсюда

In den wilden Eskapaden von Marie findet Tom eine unerbittliche Logik ihrer Zickigkeit.

В диких выходках Марии Том видит безжалостную логику её стервозности.

Versuch erst gar nicht, mit ihm zu diskutieren. Menschliche Wesen sind resistent gegen Logik.

Не утруждай себя, пытаясь оспорить это; люди невосприимчивы к логике.

Danke für die Einführung in die russische Logik. Sie ist für mich bislang ein noch unerforschtes Gebiet.

Спасибо за введение в русскую логику. Для меня она до сих пор неизведанная область.

In der menschlichen Sprache gelten nicht die gleichen strengen Regeln der Logik, die in mathematischen Formeln angewendet werden.

В человеческом языке не действуют такие же строгие правила логики, какие применяются в математических формулах.

Die Logik und der gesunde Menschenverstand legen nahe, dass Russland, die Europäische Union und die Vereinigten Staaten gemeinsam handeln müssen.

Логика и здравый смысл подсказывают, что Россия, Европейский союз и США должны действовать вместе.