Examples of using "Liegenlassen" in a sentence and their russian translations:
Я кое-что оставил в машине.
Я где-то проимел ключ от комнаты.
- Она оставила свой зонт в автобусе.
- Она оставила свой зонтик в автобусе.
Он оставил свой зонтик в автобусе.
Я забыл свой зонтик в такси.
Она оставила свои ключи в машине.
Я забыл твой зонт в автобусе.
- Она забыла свой зонтик в автобусе.
- Она забыла зонтик в автобусе.
Мэри оставила свой зонтик в автобусе.
Я забыл пенал дома.
Я оставил мобильный дома.
Том оставил свой зонтик в автобусе.
Том оставил свой учебник в машине.
Том оставил свой зонт в поезде.
Я забыла в такси свою сумочку.
- Мэри оставила свои ключи в машине.
- Мэри оставила ключи в машине.
Он забыл зонтик в машине.
Она оставила зонтик в машине.
Я забыл домашнее задание дома.
Она забыла на работе свой дневник.
Я оставил свои перчатки в библиотеке.
Я оставил ключ в комнате.
- Том оставил свои книги в школе.
- Том оставил книги в школе.
- Том забыл свой зонт в машине Мэри.
- Том забыл зонтик у Мэри в машине.
- Том забыл свой зонт в автобусе.
- Том оставил зонтик в автобусе.
Простите, Вы оставили зажигалку на столе.
"Где мои очки?" - "Ты оставил их на кухонном столе".
- Я забыл кое-что в своей машине.
- Я кое-что забыл в своей машине.
- Я кое-что забыл в моей машине.
Я оставил свои ключи в машине!
- Я оставил твой зонт в автобусе.
- Я оставила твой зонтик в автобусе.
- Я оставил свой зонт в такси.
- Я оставил зонт в такси.
Слушай, Том, я тут оставил кошелёк дома. Ты не мог бы мне деньжат одолжить?
- Том забыл свои книги в школе.
- Том забыл книги в школе.
"Где мои очки?" - "Ты оставил их на кухонном столе".
- Я чуть не оставил зонтик в поезде.
- Я едва не забыл мой зонтик в поезде.
- Я едва не забыла мой зонтик в поезде.
- Я чуть не оставила мой зонтик в поезде.