Translation of "Liegenlassen" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Liegenlassen" in a sentence and their russian translations:

Ich habe etwas im Auto liegenlassen.

Я кое-что оставил в машине.

Ich habe meinen Zimmerschlüssel irgendwo liegenlassen.

Я где-то проимел ключ от комнаты.

Sie hat ihren Regenschirm im Bus liegenlassen.

- Она оставила свой зонт в автобусе.
- Она оставила свой зонтик в автобусе.

Er hat seinen Regenschirm im Bus liegenlassen.

Он оставил свой зонтик в автобусе.

Ich habe meinen Schirm im Taxi liegenlassen.

Я забыл свой зонтик в такси.

Sie hat ihre Schlüssel im Wagen liegenlassen.

Она оставила свои ключи в машине.

Ich habe deinen Schirm im Bus liegenlassen.

Я забыл твой зонт в автобусе.

Sie hat ihren Schirm im Bus liegenlassen.

- Она забыла свой зонтик в автобусе.
- Она забыла зонтик в автобусе.

Maria hat ihren Regenschirm im Bus liegenlassen.

Мэри оставила свой зонтик в автобусе.

Ich habe meine Federmappe zu Hause liegenlassen.

Я забыл пенал дома.

Ich habe mein Mobiltelefon zu Hause liegenlassen.

Я оставил мобильный дома.

Tom hat seinen Regenschirm im Bus liegenlassen.

Том оставил свой зонтик в автобусе.

Tom hat sein Lehrbuch im Wagen liegenlassen.

Том оставил свой учебник в машине.

Tom hat seinen Schirm im Zug liegenlassen.

Том оставил свой зонт в поезде.

Ich habe meine Handtasche im Taxi liegenlassen.

Я забыла в такси свою сумочку.

Maria hat ihre Schlüssel im Wagen liegenlassen.

- Мэри оставила свои ключи в машине.
- Мэри оставила ключи в машине.

Er hat seinen Schirm im Wagen liegenlassen.

Он забыл зонтик в машине.

Sie hat ihren Regenschirm im Auto liegenlassen.

Она оставила зонтик в машине.

Ich habe meine Hausaufgaben zu Hause liegenlassen.

Я забыл домашнее задание дома.

Er hat sein Tagebuch im Büro liegenlassen.

Она забыла на работе свой дневник.

Ich habe meine Handschuhe in der Bibliothek liegenlassen.

Я оставил свои перчатки в библиотеке.

Ich habe den Schlüssel auf dem Zimmer liegenlassen.

Я оставил ключ в комнате.

Tom hat seine Bücher in der Schule liegenlassen.

- Том оставил свои книги в школе.
- Том оставил книги в школе.

Tom hat seinen Schirm bei Maria im Wagen liegenlassen.

- Том забыл свой зонт в машине Мэри.
- Том забыл зонтик у Мэри в машине.

- Tom hat seinen Schirm im Bus liegenlassen.
- Tom hat seinen Schirm im Bus vergessen.
- Tom hat seinen Regenschirm im Bus liegenlassen.

- Том забыл свой зонт в автобусе.
- Том оставил зонтик в автобусе.

Entschuldigen Sie! Sie haben Ihr Feuerzeug auf dem Tisch liegenlassen.

Простите, Вы оставили зажигалку на столе.

„Wo ist meine Brille?“ – „Die hast du auf dem Küchentisch liegenlassen.“

"Где мои очки?" - "Ты оставил их на кухонном столе".

- Ich habe etwas im Auto liegenlassen.
- Ich habe etwas in meinem Auto vergessen.

- Я забыл кое-что в своей машине.
- Я кое-что забыл в своей машине.
- Я кое-что забыл в моей машине.

- Ich habe meine Schlüssel im Wagen gelassen.
- Ich habe meine Schlüssel im Auto liegenlassen.

Я оставил свои ключи в машине!

- Ich habe deinen Regenschirm im Bus liegen lassen.
- Ich habe deinen Schirm im Bus liegenlassen.

- Я оставил твой зонт в автобусе.
- Я оставила твой зонтик в автобусе.

- Ich habe meinen Schirm im Taxi liegen lassen.
- Ich habe meinen Schirm im Taxi liegenlassen.

- Я оставил свой зонт в такси.
- Я оставил зонт в такси.

Du, Tom? Ich habe mein Portemonnaie zu Hause liegenlassen. Könntest du mir wohl etwas Geld leihen?

Слушай, Том, я тут оставил кошелёк дома. Ты не мог бы мне деньжат одолжить?

- Tom hat seine Bücher in der Schule liegenlassen.
- Tom hat seine Bücher in der Schule vergessen.

- Том забыл свои книги в школе.
- Том забыл книги в школе.

- „Wo ist meine Brille?“ – „Du hast sie auf dem Küchentisch gelassen.“
- „Wo ist meine Brille?“ – „Die hast du auf dem Küchentisch liegenlassen.“

"Где мои очки?" - "Ты оставил их на кухонном столе".

- Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug liegengelassen.
- Ich habe beinah meinen Schirm im Zug gelassen.
- Ich hätte fast meinen Schirm im Zug gelassen.
- Ich hätte beinahe meinen Schirm im Zug liegenlassen.
- Ich hätte fast meinen Schirm im Zug vergessen.

- Я чуть не оставил зонтик в поезде.
- Я едва не забыл мой зонтик в поезде.
- Я едва не забыла мой зонтик в поезде.
- Я чуть не оставила мой зонтик в поезде.