Examples of using "Fragen" in a sentence and their russian translations:
- Вопросы есть?
- Какие-нибудь вопросы?
- Вопросы?
Вопросы есть?
- У вас есть вопросы?
- У тебя есть вопросы?
- Давай у него спросим.
- Давай у неё спросим.
- Давайте у него спросим.
- Давайте у неё спросим.
- Есть вопросы?
- У вас есть вопросы?
- Вопросы есть?
- У вас есть вопросы?
Вопросы есть?
Давайте спросим.
Еще вопросы?
Какие-нибудь вопросы?
Вопросы, не так ли?
Есть какой-то вопрос?
Давай её спросим.
- Ты мог спросить у Тома.
- Ты мог попросить Тома.
- Вы могли спросить у Тома.
- Вы могли попросить Тома.
- Ты мог бы спросить у Тома.
- Вы могли бы спросить у Тома.
- Ты мог бы попросить Тома.
- Вы могли бы попросить Тома.
- Есть ли у вас еще вопросы?
- У вас есть ещё вопросы?
- У вас есть ещё вопросы?
- У тебя ещё есть вопросы?
- У вас ещё есть вопросы?
- У тебя есть ещё вопросы?
В то время как некоторые спрашивают "почему?", другие спрашивают "почему нет?"
- У меня куча вопросов.
- У меня много вопросов.
У вас есть ещё вопросы?
- Не задавайте глупых вопросов.
- Не задавай дурацких вопросов.
- Не задавай глупых вопросов.
- У вас есть ещё вопросы?
- У тебя ещё есть вопросы?
- У вас ещё есть вопросы?
- Не задавайте глупых вопросов.
- Не задавай глупых вопросов.
У вас есть ещё вопросы?
Давайте спросим учителя.
Задать вопрос Google
За спрос денег не берут.
Почему Вы спрашиваете?
Не задавай никаких вопросов.
- Есть вопросы?
- У тебя есть вопросы?
- Ответь на мои вопросы.
- Отвечай на мои вопросы.
- Отвечайте на мои вопросы.
- Ответьте на мои вопросы.
У меня есть вопросы.
Ничего не случится, если просто спросить.
У него есть вопросы.
- Есть вопросы?
- У вас есть вопросы?
- У вас есть вопросы?
- У Вас есть вопросы?
- Спрашивай свободно.
- Спрашивайте свободно.
У Тома были вопросы.
Мы спрашиваем его.
Вопросов нет?
- Давайте у неё спросим.
- Давайте её спросим.
Вопросов никто не задавал.
Спроси!
Вопросов никто не задавал.
- Я не буду отвечать на вопросы.
- Я не стану отвечать на вопросы.
- Я не отвечу на вопросы.
У вас есть ещё вопросы?
где люди идут и спрашивают вопросы по любой теме.
Ты задаешь вопросы обо всём.
- О чём ты хочешь меня спросить?
- О чём вы хотите меня спросить?
- О чём ты хочешь меня попросить?
- О чём вы хотите меня попросить?
- Можно мне Вас кое о чём спросить?
- Можно мне тебя кое о чём спросить?
- Я могу тебя кое о чём попросить?
- Тебе надо сначала спросить Тома.
- Вам надо сначала спросить Тома.
Ты задаёшь много вопросов.
Тебе придётся спросить его.
- Я хочу тебя кое о чём спросить.
- Я хочу вас кое о чём спросить.
- Я ответил на твои вопросы.
- Я ответила на ваши вопросы.
- Тебе надо сначала спросить Тома.
- Вам надо сначала спросить Тома.
- Вам следует сначала спросить Тома.
- Не задавай столько вопросов!
- Не задавайте столько вопросов!
- Не задавай слишком много вопросов.
- Не задавайте слишком много вопросов.
Она задала нам несколько вопросов.
- Твои вопросы были слишком прямолинейны.
- Ваши вопросы были слишком прямолинейны.
Все всегда спрашивают меня об этом.
- Можно поинтересоваться почему?
- Можно узнать почему?
- Можно спросить почему?
- Могу я узнать причину?
Можно узнать, почему нет?
Пожалуйста, ответь на все вопросы.
- Можно мне тебя кое о чём спросить?
- Можно тебя кое о чём спросить?
- Давайте спросим его.
- Давай его спросим.
- Давай у него спросим.
- Давайте у него спросим.
- Тебе лучше спросить врача.
- Тебе следовало бы спросить врача.
Могу я задать вам вопрос?
- Ты задаёшь правильные вопросы.
- Вы задаёте правильные вопросы.
Лично я считаю,
Вопросы не из лёгких.
нас спросят:
Поэтому спросите себя,
Давайте спросим учителя.
Я хотел бы спросить.
- Почему ты об этом спрашиваешь?
- Почему вы об этом спрашиваете?
Запиши свои вопросы.
- Я спрошу его.
- Я у него спрошу.
- Я у него попрошу.
Не стесняйтесь задавать вопросы.
У меня много вопросов.
- Мне надо пойти спросить Тома.
- Мне надо пойти спросить у Тома.
- Ты задаёшь много вопросов.
- Вы задаёте много вопросов.
- Том редко задает вопросы.
- Том редко задаёт вопросы.