Examples of using "Einzustellen" in a sentence and their russian translations:
нанимать людей, которые самодостаточны,
Фирма решила нанять двух новых секретарей.
- Я умолял его бросить наркотики.
- Я умолял его завязать с наркотиками.
- Я умолял его перестать употреблять наркотики.
Майор Андерсон был готов перестать сражаться.
Речь идет о найме людей, которые являются hustlers,
Если мы решим нанять вас, мы дадим вам знать.
Лично я считаю, что брать на работу Тома было бы ошибкой.
речь идет не о найме людей которые имеют лучшее резюме
Ты действительно думаешь, что уместно добавлять на Татоэбу такие предложения, как это?
пока эти связи не восстановятся, и предприятия не будут готовы нанять их снова.
Я не знаю почему, но я уверен, что у Тома есть свои причины на то, чтобы не нанимать Мэри.