Examples of using "Brach" in a sentence and their russian translations:
Советский Союз распался
- Огонь возгорелся.
- Огонь загорелся.
- Вспыхнула эпидемия.
- Разразилась эпидемия.
Он выехал рано утром.
- Вспыхнуло восстание.
- Разразилась революция.
- Грянула революция.
Она побила мировой рекорд.
Пол провалился.
Мост рухнул.
Он нарушил своё слово.
Он побил мировой рекорд.
Я нарушил тишину.
вспыхнул большой пожар
- Она расплакалась.
- Она ударилась в слёзы.
- Она разрыдалась.
Война началась в тысяча девятьсот сорок первом году.
Он отправился в Париж.
- Том разревелся.
- Том расплакался.
- Том разрыдался.
Его довели до слёз.
Том сломал руку.
Наконец Том нарушил молчание.
Старое государство рухнуло.
Война вспыхнула в 1939.
Он громко рассмеялся.
- Она рассмеялась.
- Она расхохоталась.
- Я сломал себе руку.
- Я сломал руку.
- Я сломала руку.
Мэри расплакалась.
Мэри сломала обе руки.
Том внезапно расхохотался.
Том прервал неловкое молчание.
Он запаниковал.
Пожар начался на первом этаже.
- Том рассмеялся.
- Том расхохотался.
- Том внезапно расхохотался.
Но в 2005 году разразился скандал
Моя жена разрыдалась.
- В Мексике вспыхнула революция.
- В Мексике разразилась революция.
Пожар вспыхнул около полуночи.
Новость разбила ему сердце.
Война разразилась неслучайно.
Он сломал левую руку.
- Первая мировая война разразилась в 1914 году.
- Первая мировая война вспыхнула в 1914 году.
Война началась пять лет спустя.
Она разразилась хохотом.
Он засмеялся.
Он вломился в дом.
Толпа разразилась смехом.
Толпа разразилась аплодисментами.
- Вторая мировая война разразилась в 1939 году.
- Вторая мировая война вспыхнула в тысяча девятьсот тридцать девятом году.
- Спустя годы она нарушила своё молчание.
- Спустя годы она нарушила молчание.
Он сломал левое запястье.
Том чуть не сломал ногу.
Рядом с моим домом вспыхнул пожар.
но вспыхнул такой большой пожар
Между двумя странами разразилась война.
После землетрясения разгорелся пожар.
Маленькая девочка вдруг расплакалась.
Девушка расплакалась.
Он сломал себе ногу на игре в бейсбол.
На втором этаже начался пожар.
Не договорив с Мэри, Том бросил трубку.
Опасная эпидемия вспыхнула в Пекине.
Он упал и сломал ногу.
Том упал и сломал ногу.
Пожар начался в комнате Тома.
В 1990 году Советский Союз развалился.
Их ссора вспыхнула из-за недоразумения.
- В течение одного года фондовый рынок рухнул.
- В течение одного года фондовая биржа рухнула.
- В течение одного года рынок ценных бумаг рухнул.
Он сломал себе руку, играя в футбол.
Советский Союз распался двадцать пять лет назад.
Том нарушил своё обещание не курить.
Том упал и сломал ногу.
Я упал и сломал руку.
Том вылетел из колледжа и стал водителем грузовика.
Она упала и сломала левую ногу.
Она разрыдалась, когда услышала новость.
Молодой человек расхохотался.
- Он выбыл из колледжа на первом году обучения.
- Он бросил колледж в первый год обучения.
В 1970-х годах Китай распадался.