Examples of using "Übrigen" in a sentence and their russian translations:
В остальном проект кажется мне вполне удовлетворительным.
Этот день ничем не отличался от всех остальных.
Я этого не знаю, это вне моей компетенции.
Впрочем, полагаю, что Карфаген должен быть разрушен.
Эти две таблицы составил Том, остальные сделала Мэри.
Жители Сантьяго не такие приятные, как остальные чилийцы.
Что будем делать с оставшимся хлебом?
Сами свиньи фактически не работали, а лишь организовывали и наблюдали за другими.
Некоторые русские считают, что в остальном мире Россию не воспринимают всерьёз.
Тому было пятнадцать, Мэри четырнадцать. Остальные дети (не помню их имена) были намного младше.
Наша атмосфера на 21% состоит из кислорода, который нам необходим для дыхания, на 78% — из азота и на 0,9% — из аргона. Оставшаяся 0,1 процента состоит из водяного пара, углекислого газа, неона, метана, криптона, гелия, ксенона, водорода, закиси азота, угарного газа, двуокиси азота, сернистого газа и озона.
Свобода выбора, дарованная нам, не исключает и наших попыток изменить по человеческим «законам алчности» то, что определяется только волей Всевышнего. Россия в течение целого века стремится задействовать это обстоятельство в своей политике, тем самым показывая остальному миру тщетность, бессмысленность и греховность этой вожделенной страсти.