Translation of "Verpassen" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "Verpassen" in a sentence and their portuguese translations:

- Sie verpassen noch den Zug.
- Du wirst den Zug verpassen.
- Sie werden den Zug verpassen.

Você vai perder o trem.

- Sie verpassen noch den Zug.
- Sie werden den Zug verpassen.

Você vai perder o trem.

Tom wird den Zug verpassen.

Tom perderá o trem.

Verpassen Sie nicht diese Gelegenheit.

Não deixe passar esta oportunidade.

Du wirst den Zug verpassen.

- Você vai perder o trem.
- Vocês vão perder o trem.

Ich will den Helikopter nicht verpassen!

Não podemos perder o helicóptero!

Ich will den Helikopter nicht verpassen.

Não podemos perder o helicóptero!

Ich will das Flugzeug nicht verpassen.

Não quero perder o voo.

Ich will meinen Zug nicht verpassen.

Não quero perder o meu trem.

Ich will den Bus nicht verpassen.

- Não quero perder o ônibus.
- Eu não quero perder o ônibus.

Das wirst du nicht verpassen wollen.

Você não vai querer perder isto.

Er wird vielleicht seinen Zug verpassen.

Ele pode perder o trem.

Ich will die Prüfung nicht verpassen.

Eu não quero perder o exame.

Tom will seinen Flug nicht verpassen.

- Tom não quer perder o seu voo.
- Tom não quer perder o voo dele.

Halt den Mund! Wir verpassen den besten Teil.

Cale-se! Perderemos a melhor parte.

Da fährt ein Auto. Ich will es nicht verpassen!

Está ali um carro. Não queremos perder isso!

Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.

- Apressei-me a fim de não perder o trem.
- Apressei-me para não perder o trem.

Er beeilte sich, um den Zug nicht zu verpassen.

Ele apressou-se a fim de não perder o trem.

Das wollte ich um nichts in der Welt verpassen!

Eu não perderia por nada.

Diese Besprechung ist sehr wichtig. Sie sollten sie nicht verpassen.

Esta é uma reunião muito importante. Você não deveria perdê-la.

Er nahm ein Taxi, um seinen Zug nicht zu verpassen.

Ele pegou um táxi para não perder o trem.

Hier ist das, was am meisten ist Social-Media-Manager verpassen.

Aqui está o que a maioria dos gerenciadores de redes sociais não fazem.

- Tom wollte den Flug nicht versäumen.
- Tom wollte den Flug nicht verpassen.

Tom não queria perder o voo.

- Verpass deinen Zug nicht.
- Verpasst euren Zug nicht.
- Verpassen Sie Ihren Zug nicht.

Não se atrase para o trem.

Übermorgen geht mein Schiff ab. Wie wird es mir gelingen, es nicht zu verpassen?

Meu navio partirá depois de amanhã. De que maneira poderei pegá-lo?

- Ich wollte nicht, dass du deinen Bus verpasst.
- Ich wollte nicht, dass Sie Ihren Bus verpassen.

Eu não queria que você perdesse o seu ônibus.

- Tom beschloss, seiner Webseite ein neues Aussehen zu verpassen.
- Tom beschloss, seinen Netzauftritt neu zu gestalten.

Tom decidiu reformular o seu site.

- Falls ich meinen Zug verpasse, nehme ich den Bus.
- Wenn wir den Zug verpassen, nehmen wir den Bus.

Se perdermos o trem, iremos de ônibus.

Ich wollte nicht riskieren, den Zug zu verpassen; deswegen kam ich eine Stunde zu früh am Bahnhof an.

Não queria correr o risco de perder o trem, então cheguei à estação uma hora mais cedo.