Translation of "Verläuft" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Verläuft" in a sentence and their portuguese translations:

Die Behandlung verläuft erfolgreich.

O tratamento está sendo um sucesso.

- Der Weg verläuft parallel zum Fluss.
- Die Straße verläuft entlang des Flusses.
- Die Straße verläuft parallel zum Fluss.

A estrada é paralela ao rio.

Der Weg verläuft parallel zum Fluss.

A estrada é paralela ao rio.

Ich hoffe, dass alles gut verläuft.

Eu espero que tudo corra bem.

Und solange der Druck in diese Richtung verläuft,

E desde que mantenha a pressão nesta direção,

Während alles normal verläuft, erscheint plötzlich ein Mann

Como tudo progride normalmente, um homem aparece de repente

Wenn man sich nicht konzentriert, verläuft man sich sehr schnell.

Se nos distrairmos, perdemo-nos num instante.

Die Kunst ist eine Harmonie, die parallel zur Natur verläuft.

A arte é uma harmonia paralela à natureza.

Die Weitergabe der Sprache an die junge Generation verläuft nicht zufriedenstellend.

A transmissão da língua à geração jovem se dá de maneira não satisfatória.

- Tom verfährt sich jedes Mal.
- Tom verirrt sich jedes Mal.
- Tom verläuft sich jedes Mal.

Tom sempre se perde.