Examples of using "Flusses" in a sentence and their portuguese translations:
Tem árvores em cada lado do rio.
A água deste rio é limpa.
Como se chama aquele rio?
Eles moram do outro lado do rio.
Encontraram-no no fundo do rio.
Membros daquela tribo se estabeleceram ao longo do rio.
Este caminho segue o curso do rio.
Onde fica a nascente deste rio?
A casa do Tom é do outro lado do rio.
Cresci perto de um rio.
Ela mora no outro lado do rio.
As casas junto do rio são muito antigas.
- A andorinha voou para o outro lado do rio porque do outro lado do rio encontravam-se outras andorinhas.
- A andorinha voou para o outro lado do rio, porque do outro lado do rio se achavam outras andorinhas.
Gradualmente, elevou-se o nível da água do rio.
O sol se reflete na água clara do rio.
De repente, o nível do rio subiu e ele saiu de seu leito.
Onde fica a nascente deste rio?
Uma ponte muito velha, de pedras, liga as duas margens do rio.
- O castelo fica do outro lado do rio.
- O castelo está do outro lado do rio.
112 anos atrás, perto do rio tunguska da região da Sibéria
Ali ouviu gemidos vindos da outra margem do rio.
A estrada é paralela ao rio.
Aqueles que, numa canoa, quiserem alcançar a outra margem de um rio, obterão melhor resultado remando sistematicamente em conjunto, e não desordenadamente.
Meninos e meninas estão brincando no campo perto do rio.
Dizem que Maria cantava tão lindamente que, quando um dia se aventurou em um campo de batalha, os soldados inimigos largaram as armas, esqueceram a inimizade e se sentaram juntos apenas para ouvi-la; dizem que os pássaros se calaram, as árvores se desenraizaram e se aproximaram; e as pedras, é o que dizem, deixando o leito do rio subiram até à margem, enquanto o vento soprava somente para levar aquela voz melodiosa.