Examples of using "Ruhe" in a sentence and their portuguese translations:
Silêncio.
Descanse em paz.
- Silêncio!
- Calado!
- Para de fazer barulho!
- Olha o barulho!
- Descansa em paz!
- Descanse em paz!
Faça silêncio enquanto comemos.
Descanse em paz.
Deixa isso para lá.
- Me deixe em paz!
- Deixe-me sozinho.
- Deixe-me em paz!
- Me deixa em paz.
- Deixe-me sozinha!
- Deixa-me em paz!
- Deixem-me em paz!
O médico dele disse para ele descansar.
Me deixa em paz.
Tom precisa de descanso agora.
Pare de me envergonhar.
Estou descansando.
Você deveria descansar um pouco.
Não mexa na minha câmera.
Descanse um pouco.
Deixa meu carro em paz.
- O Tom só precisa descansar um pouco.
- Tom só precisa descansar um pouco.
Eu vou deixar você sozinho.
- Silêncio!
- Quieto!
Deixe-me comer em paz.
Tom tentou ficar calmo.
- Me deixe em paz!
- Me deixa em paz.
- Não me aborreças.
- Não me irrite.
Vamos com calma.
Por favor, me deixe em paz.
Ele disse: "Deixe-me em paz!"
Não mexa nas minhas coisas, por favor.
- Pega leve.
- Pegue leve.
- Acalme-se!
Eu creio que você precisa de mais tranquilidade.
- Pega leve.
- Tenha calma!
Deixem a pobrezinha em paz!
Acalme-se!
- Deixei meus amigos tranquilos.
- Tranquilizei meus amigos.
Por fim, encontrei aqui alguma paz.
Isso era a calmaria antes da tormenta.
Eu estou descansando no meu carro.
Tom não me deixaria sozinho.
Por que não deixas o Tom em paz?
- Você não pode deixar-me em sossego?
- Tu não podes deixar-me em sossego?
- Quando você se aposenta?
- Quando você vai se aposentar?
- Que as bênçãos de Deus recaiam sobre vós.
- Que as bênçãos de Deus recaiam sobre vocês.
- Que as bênçãos de Deus recaiam sobre você.
- Que as bênçãos de Deus recaiam sobre ti.
é mais difícil encontrar locais escuros e tranquilos à noite.
Precisamos manter a calma.
- Eu só quero que me deixem sozinho.
- Eu só quero que me deixem sozinha.
Ele só quer que o deixem sozinho.
Ela só quer que a deixem sozinha.
Só quero ficar sozinho agora.
Quero que deixes o Tom em paz.
- Cala a boca e assiste ao filme.
- Cale a boca e assista ao filme.
- Cale-se e veja o filme.
Por favor, deixe-me só. Estou ocupada.
Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.
A coisa mais importante que devemos fazer agora é manter a calma.
Por favor, fique quieto.
- Havia um silêncio na sala.
- O quarto estava silencioso.
Vai embora! Quero beber meu uísque tranquilamente.
Conceda alguns minutos de silêncio à sua mente todos os dias!
Basta-lhe comida e sossego para viver.
Vamos com calma. Temos mesmo de ter cuidado.
Os meninos crescerão mesmo quando você os deixa sozinhos.
É melhor o deixarmos sozinho por uns minutos.
- Descansa um pouco.
- Descanse um pouco.
- Descansem um pouco.
- Eu te falei para me deixar sozinho.
- Eu te falei para me deixar sozinha.
Ele disse: "Me deixe em paz!"
Acabei de dizer a Tom para deixá-la em paz.
Nós somos calmos.
Você não pode me deixar sozinho?
Eu quero que você nos deixe em paz.
- Não me aborreças.
- Não me irrite.
- Não enche.
Ele dá uma ligeira trégua e em seguida ataca com furor total.
Fique calmo.
Se não se consegue encontrar a paz em si mesmo, é inútil procurá-la em outro lugar.
- Tom só quer ser deixado em paz.
- Tom só quer ser deixado a sós.
- Depois do sofrimento vem a prosperidade.
- Após o sofrimento vem a prosperidade.
- Deixe-nos sozinhos.
- Deixe-nos sozinhas.
- Parece que queres ficar sozinho.
- Parece que queres ficar sozinha.
A Primeira Lei de Newton diz: "Todo objeto permanece em seu estado de repouso ou movimento uniforme numa reta, a menos que seja obrigado a mudar seu estado por forças impressas a ele."
Tom gritou para as moscas presas no copo, na esperança de se comunicar com a presença alienígena que o encarava através do pobre inseto, para que pudessem deixá-lo em paz.
O médico: "Calma, Hannes! É apenas uma pequena incisão com o bisturi!" O paciente: "Mas doutor! Não me chamo Hannes!” “Eu sei disso! Hannes sou eu!"
Nós, o povo dos Estados Unidos, para formar uma União mais perfeita, estabelecer a justiça, garantir a segurança doméstica, prover para a defesa comum, promover o bem-estar geral e assegurar as bênçãos da liberdade a nós e à posteridade, promulgamos e estabelecemos esta Constituição para os Estados Unidos da América.