Translation of "Kurze" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Kurze" in a sentence and their portuguese translations:

Kurze, super kurze Videos.

Vídeos super curtos.

- Ich mag kurze Haare.
- Kurze Haare gefallen mir.

Eu gosto de cabelo curto.

- Er hat sehr kurze Haare.
- Sie hat sehr kurze Haare.

Ela tem o cabelo bem curto.

Sie mag kurze Röcke.

Ela gosta de saias curtas.

Lügen haben kurze Beine.

Mentira tem perna curta.

Ich mag kurze Haare.

Eu gosto de cabelo curto.

Ich mag kurze Gedichte.

Eu gosto de poemas curtos.

Tom hat kurze Haare.

Tom tem cabelo curto.

Tom nahm eine kurze Dusche.

Tom tomou um banho rápido.

Die Lüge hat kurze Beine.

A mentira tem pernas curtas.

Und es gab kurze Artikel.

E eles eram artigos curtos.

Er schickte mir eine kurze Nachricht.

Ele me mandou uma mensagem curta.

- Tom trägt kurze Lederhosen.
- Tom trägt Ledershorts.

Tom está usando calças de couro.

Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze.

Os coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.

kurze Domains mit Keywords sind noch besser,

Domínios curtos com palavras-chave são ainda melhores,

Es trommelte Geschäft, aber auf kurze Sicht,

isso trouxe negócios, mas no curto prazo

- Sie hat kurze Haare.
- Sie hat kurzes Haar.

Ela tem cabelo curto.

Ich ziehe es vor, kurze Sätze zu schreiben.

Prefiro escrever frases curtas.

Er schlug vor, eine kurze Pause zu machen.

- Ele sugeriu que descansássemos um pouco.
- Ele sugeriu que nós descansássemos um pouco.

Ich werde hier für eine kurze Zeit bleiben.

- Ficarei aqui por um breve período de tempo.
- Ficarei aqui por pouco tempo.

- Tom hat kurzes Haar.
- Tom hat kurze Haare.

Tom tem cabelo curto.

Recht? Die Leute erinnern sich an kurze URLs.

Certo? As pessoas se lembram de URLs curtas.

Dass du leidenschaftlich bist etwa auf kurze Sicht.

que você está apaixonado no momento.

- Sie hat sehr kurzes Haar.
- Ihr Haar ist sehr kurz.
- Er hat sehr kurze Haare.
- Sie hat sehr kurze Haare.

Ela tem cabelo muito curto.

- Lass mich eine kurze Dusche nehmen.
- Lass mich rasch duschen!

Deixe - me tomar um banho rápido.

Ich möchte Ihnen auch eine kurze Information über die Kommentare geben

Eu também quero dar uma breve informação sobre os comentários

Ich denke, dass die Mehrzahl der Leser jetzt kurze Geschichten bevorzugt.

Acho que atualmente a maioria dos leitores prefere histórias curtas.

Die Schule erlaubt nicht, dass die Mädchen so kurze Kleider anziehen.

A escola não permite que as garotas venham com roupas tão curtas.

Aber kurze Beine können keine hohen Mauern überwinden oder befahrene Straßen überqueren.

Mas, com membros pequenos, não consegue escalar muros altos, nem atravessar estradas movimentadas.

Der größte Vorteil von a kurze URL, die reich an Keywords ist,

O maior benefício de uma URL curta que é rica em palavra-chave

Jetzt sage ich nicht, dass du es tun solltest habe kurze Landing Pages.

Agora não estou dizendo que você deve ter landing pages pequenas.

Lass uns hier eine kurze Pause machen. Meine Beine tun weh und ich kann nicht mehr laufen.

Vamos dar uma descansada aqui. Minhas pernas estão cansadas e não posso mais andar.