Translation of "Hörte" in Portuguese

0.164 sec.

Examples of using "Hörte" in a sentence and their portuguese translations:

- Tom hörte den Alarm.
- Tom hörte den Wecker.

Tom ouviu o alarme.

Ich hörte Stimmen.

- Eu ouvi vozes.
- Escutei vozes.

Emily hörte Musik.

Emily estava ouvindo música.

Tom hörte nichts.

O Tom não ouviu nada.

Tom hörte Musik.

Tom estava ouvindo música.

Er hörte Musik.

Ele estava ouvindo música.

Er hörte Fußschritte.

Ele ouviu passos.

Sie hörte Musik.

Ela estava ouvindo música.

- Sie hörte auf zu sprechen.
- Sie hörte auf zu reden.

- Ela parou de falar.
- Ela se calou.

- Ich hörte das Telefon läuten.
- Ich hörte das Telefon klingeln.

Eu ouvi o telefone tocar.

Er hörte einen Hilferuf.

Ele ouviu um chamado de socorro.

Ich hörte ihn rausgehen.

Eu ouvi ele sair.

Tom hörte ein Geräusch.

- Tom ouviu um barulho.
- Tom escutou um barulho.

Tom hörte Maria schreien.

Tom ouviu Maria gritar.

Sie hörte ihn singen.

- Ela o ouviu cantar.
- Ela a ouviu cantar.

Ich hörte einen Hilfeschrei.

Eu ouvi um grito de socorro.

Ich hörte jemanden pfeifen.

- Eu ouvi alguém assoviando.
- Eu ouvi alguém assoviar.

Ich hörte ein Geräusch.

- Eu ouvi um barulho.
- Escutei um barulho.

Niemand hörte Toms Schreie.

Ninguém ouviu os gritos de Tom.

Ich hörte einen Schrei.

Eu ouvi um grito.

Er hörte ein Geräusch.

- Ele ouviu um barulho.
- Ele ouviu um ruído.

Tom hörte einige Schüsse.

O Tom ouviu alguns tiros.

Maria hörte ein Geräusch.

Maria escutou um barulho.

John hörte aufmerksam zu.

John escutou cuidadosamente.

Tom hörte Mary weinen.

Tom ouviu Maria chorando.

Tom hörte Wölfe heulen.

Tom ouviu lobos uivando.

Er hörte einen Schrei.

Ele ouviu um grito.

Es hörte niemand zu.

Ninguém estava ouvindo.

Ich hörte einige Schüsse.

Eu ouvi uns tiros.

- Tom hörte auf zu lesen.
- Tom hörte mit dem Lesen auf.

Tom parou de ler.

Der Lehrer, der die Klingel nicht hörte, hörte nicht auf zu reden.

O professor, sem ouvir o sinal, não parou de falar.

- Meine Mutter hörte mir schweigend zu.
- Meine Mutter hörte mich schweigend an.

Minha mãe me ouvia calada.

- Tom verstummte.
- Tom hörte auf zu reden.
- Tom hörte auf zu sprechen.

Tom parou de falar.

Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch.

Ouvi um barulho estranho.

Sie hörte auf zu sprechen.

Ela se calou.

Er hörte auf zu reden.

Ele parou de falar.

Niemand hörte die Glocke läuten.

Ninguém ouviu a campainha tocar.

Sie hörte auf zu atmen.

Ela parou de respirar.

Er hörte auf zu weinen.

Ele parou de chorar.

Ich hörte das Telefon klingeln.

Eu ouvi o telefone tocar.

Niemand hörte der Rede zu.

- Ninguém estava ouvindo o discurso.
- Ninguém estava escutando o discurso.

Er hörte Tom nicht zu.

Ele não ouviu o Tom.

Er hörte auf zu lachen.

Ele parou de rir.

Ich hörte eine japanische Nachtigall.

Eu ouvi um rouxinol japonês.

Ich hörte eine Frau schreien.

Eu ouvi uma mulher gritar.

Vater hörte auf zu trinken.

Pai parou de beber.

Tom hörte auf zu tanzen.

Tom parou de dançar.

Tom hörte auf zu essen.

- Tom parou de comer.
- O Tom parou de comer.

Tom hörte auf zu lachen.

Tom parou de rir.

Tom hörte auf zu rudern.

Tom parou de remar.

Tom hörte auf zu rennen.

Tom parou de correr.

- Ich hörte auf.
- Ich stoppte.

Eu parei.

Tom hörte Schritte hinter sich.

Tom ouviu passos atrás dele.

Ich hörte etwas hinter mir.

- Eu ouvi algo atrás de mim.
- Eu escutei algo atrás de mim.
- Ouvi algo atrás de mim.
- Escutei algo atrás de mim.

- Als sie das hörte, erbleichte sie.
- Als sie das hörte, wurde sie blass.

Quando ela ouviu aquilo, ficou pálida.

- Tom hörte Maria seinen Namen rufen.
- Tom hörte, wie Maria seinen Namen rief.

O Tom ouviu a Mary gritar o nome dele.

- Ich hörte, dass er außerordentlich reich ist.
- Ich hörte, er soll sehr reich sein.

Ouvi falar que ele é muito rico.

Sie hörte bereitwillig meinen Wünschen zu.

Ela ouviu alegremente o meu pedido.

Ich hörte ihn die Treppe hinuntergehen.

Eu ouvi ele descer as escadas.

Er hörte nicht auf meinen Rat.

Ele não prestou atenção em meu conselho.

Das Baby hörte auf zu schreien.

O bebê parou de chorar.

Das Telefon hörte auf zu klingeln.

O telefone parou de tocar.

Niemand hörte Tom Marias Namen sagen.

Ninguém ouviu o Tom dizer o nome da Maria.

Sie schrie, aber keiner hörte sie.

Ela gritava, mas ninguém a ouvia.

Mein Herz hörte auf zu schlagen.

Meu coração parou de bater.

Cathy hörte auf, Blumen zu pflücken.

- Cathy parou de recolher flores.
- Cathy parou de apanhar flores.

Ich hörte jemanden meinen Namen schreien.

Eu ouvi alguém gritar o meu nome.

Ich hörte, dass Tom krank ist.

Eu soube que Tom está doente.

Ich hörte dich am Telefon reden.

Eu ouvi você falando no telefone.

Ich hörte Tom im Nebenzimmer schnarchen.

Ouvi Tom roncando no quarto ao lado.

Der Hund hörte auf zu bellen.

O cachorro parou de latir.

Tom hörte mit halbgeschlossenen Augen zu.

Tom estava ouvindo com os olhos entreabertos.

Ich hörte im Schlaf seine Stimme.

- Eu escutei sua voz em meu sono.
- Dormindo, ouvi a voz dele.
- Enquanto dormia, ouvi a voz dele.

Er hörte aufmerksam meinen Worten zu.

Ele escutou atentamente as minhas palavras.

- Wer hat zugehört?
- Wer hörte zu?

Quem escutou?

Tom hörte, wie Maria Johannes anschrie.

Tom ouviu a Mary gritando com o John.

Der Baum hörte auf zu wachsen.

A árvore parou de crescer.

Er hörte nicht auf zu reden.

Ele não parava de falar.

Sie hörte CDs in zufälliger Reihenfolge.

Ela escutava seus CDs ao acaso.

Er hörte sich meine Meinung an.

Ele escutou a minha opinião.

Sie hörte ihn sein Lieblingslied singen.

Ela o ouviu cantar sua canção favorita.

Lyusya weinte, während sie Mahler hörte.

Lyusya chorava enquanto escutava Mahler.

Tom hörte, dass Maria krank ist.

Tom soube que Maria estava doente.

Ich hörte den Klang zusammenstoßender Gläser.

- Ouvi um som de copos tilintando juntos.
- Ouvi som de copos tilintando juntos.

Und da hörte es noch nicht auf.

E não ficou por aí.

Ich hörte, wie sich die Tür schloss.

Ouvi a porta se fechar.

Ich hörte etwas auf den Boden fallen.

Ouvi algo cair no chão.

Er hörte auf, ein Buch zu lesen.

Ele parou de ler um livro.