Translation of "Dienst" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Dienst" in a sentence and their portuguese translations:

- Rauchen Sie nicht im Dienst.
- Raucht nicht im Dienst.
- Rauch nicht im Dienst.

Não fume quando estiver em serviço.

Er ist im Dienst.

Ele está no serviço.

Ich bin jetzt im Dienst.

Eu agora estou de plantão.

Herr Joel hat jetzt Dienst.

O Sr. Joel está em serviço agora.

Wenn dein Dienst scheiße ist,

Se o seu serviço for uma porcaria,

Der Polizist war nicht im Dienst.

O policial estava à paisana.

Ein Dienst ist des andern wert.

Você me dará de comer - eu te darei de beber.

Polizisten dürfen im Dienst nicht trinken.

Policiais não são permitidos beber em serviço.

Mein Vater ist im öffentlichen Dienst.

Meu pai é funcionário público.

Dieser Dienst ist zurzeit nicht verfügbar.

Este serviço está temporariamente indisponível.

Tom war da gerade nicht im Dienst.

Tom não estava de serviço na época.

Ich war zu dieser Zeit nicht im Dienst.

Eu estava de folga no momento.

- Eine Hand wäscht die andere.
- Eine Hand wäscht die andere!
- Ein Dienst ist des andern wert.

Uma mão lava uma mão.

Ich weiß gar nicht, wie ich Ihnen für den großen Dienst danken kann, den Sie mir erwiesen haben!

Não sei como lhe agradecer pelo grande serviço prestado.

„Johannes, du musst mir helfen! Maria hat mich rausgeschmissen und will jetzt nichts mehr von mir wissen!“ Johannes grinste, als wüsste er bereits, was vorgefallen war. „Ich will dir die Sache schon bereinigen helfen, mein lieber Tom“, antwortete er, „wenn du dafür auch mir einen kleinen Dienst erweist!“ – „Alles, was du willst!“

"João, você tem de me ajudar! Maria me deu o fora e agora não quer mais saber de mim!" João riu amarelo, como se já soubesse o que tinha acontecido. "Eu quero ajudá-lo a acertar as coisas, meu querido Tom", respondeu ele, "se você também me fizer um pequeno obséquio!" "Tudo o que você quiser!"