Translation of "Befehl" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Befehl" in a sentence and their portuguese translations:

- Jawohl!
- Zu Befehl, Herr Hauptmann!
- Zu Befehl, Herr Oberst!
- Zu Befehl, Herr Leutnant!
- Zu Befehl, Herr General!
- Jawohl, Sir!
- Zu Befehl, Herr Oberleutnant!
- Zu Befehl, Herr Oberstleutnant!
- Zu Befehl, Herr Major!

- Sim, chefe!
- Sim, meu comandante!
- Sim, meu general!
- Sim, meu capitão!
- Sim, meu sargento!
- Sim, meu coronel!
- Sim, meu major!
- Sim, meu almirante!
- Sim, meu alferes!
- Sim, meu tenente.
- Sim, meu furriel!

Das ist ein Befehl.

Isto é uma ordem.

Wir stehen unter seinem Befehl.

- Estávamos sob seu comando.
- Estamos sob o comando dele.

Dein Wunsch ist mir Befehl.

Seu desejo é uma ordem.

Es war gegen jeden gebrochenen Befehl

foi contra toda ordem quebrada

Unter wessen Befehl steht diese Einheit?

Quem está no comando dessa unidade?

Ein Beispiel ist eine Empfehlung, kein Befehl.

O exemplo é uma sugestão, não uma ordem.

Der Wunsch der Dame ist mir Befehl.

O desejo dela, para mim, é uma ordem.

Das war kein Befehl, sondern eine Empfehlung.

Isso não foi uma ordem – apenas uma sugestão.

Der Bau begann auf Befehl von Justinianus. Jahr 532

A construção começou por ordem de Justiniano. Ano 532

Nach der Eroberung Istanbuls im Jahr 1453 wurde es auf Befehl von Fatih Sultan Mehmet in eine Moschee umgewandelt.

Depois de conquistar Istambul em 1453, foi convertida em mesquita pela ordem do sultão Fatih Mehmet.