Translation of "Soweit" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Soweit" in a sentence and their polish translations:

Alles gut soweit.

Na razie idzie nieźle

- Ruf mich, wenn du soweit bist!
- Ruf mich an, wenn du soweit bist!

- Zadzwoń, gdy będziesz gotowy.
- Zadzwoń, gdy będziesz gotowa.
- Zawołaj mnie, gdy będziesz gotowy.
- Zawołaj mnie, gdy będziesz gotowa.

Ich bin in zwei Minuten soweit.

Będę gotowa za dwie minuty.

Glühend heiße Schluchten soweit das Auge reicht.

Upalne doliny rozciągające się poza zasięg wzroku,

Soweit ich weiß, ist Tom noch verheiratet.

Z tego co wiem, Tom jest wciąż żonaty.

- Ich bin soweit.
- Ich bin so weit.

Jestem gotowy.

- Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
- Das ist, soweit mir bekannt, die einzig mögliche Übersetzung.
- Soweit ich weiß, ist dies die einzige mögliche Übersetzung.

O ile wiem, to jest jedyne możliwe tłumaczenie.

Soweit ich weiß, ist sie ein nettes Mädchen.

O ile wiem to miła dziewczyna.

Soweit ich weiß, kommt er mit dem Auto.

O ile wiem, przyjedzie samochodem.

Soweit ich weiß, ist er ein guter Mensch.

O ile wiem, to dobry człowiek.

Soweit ich weiß, war er ein guter Schüler.

Z tego co wiem, był on dobrym studentem.

Soweit das Auge reichte gab es nichts als Sand.

Jak daleko sięgali wzrokiem, nie było tam nic oprócz piasku.

Die Stadt war, soweit das Auge reichte, eine Brandwüste.

Miasto, jak okiem sięgnąć, leżało w runie.

- Ich bin bereit.
- Ich bin fertig.
- Ich bin soweit.

Jestem gotowy.

Soweit ich mich erinnere, trat das Problem hier auf.

O ile pamiętam, problem występował tutaj.

Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.

O ile wiem, to jest jedyne możliwe tłumaczenie.

Soweit ich weiß, wurde dieses Buch nie ins Japanische übersetzt.

O ile wiem, ta książka nigdy nie była tłumaczona na japoński.

Soweit ich weiß, wurde der Roman nicht ins Japanische übersetzt.

O ile mi wiadomo, ta powieść nie jest przetłumaczona na japoński.

Sengend heiße Täler soweit das Auge reicht. Hohe und steile Sandsteinfelsen

Upalne doliny rozciągające się poza zasięg wzroku, strome piaskowce

- Ich glaube, du bist bereit.
- Ich glaube, Sie sind soweit.
- Ich glaube, ihr seid fertig.

Wierzę, że jesteście gotowe.

- Nach meinem Wissen ist das die einzige Übersetzung.
- Soweit ich weiß, ist das die einzige Übersetzung.

O ile mi wiadomo, to jedyne dostępne tłumaczenie.