Translation of "Kommt" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Kommt" in a sentence and their italian translations:

- Kommt hierher zurück!
- Kommt zurück!

Tornate qui!

Es kommt, wie es kommt.

Sarà quel che sarà.

- Da kommt sie.
- Da kommt er!
- Da! Sie kommt!

Ecco che arriva.

- Er kommt herein.
- Sie kommt herein.

Entra.

Jemand kommt.

Sta venendo qualcuno.

Kommt runter.

- Scenda!
- Scendete!

Tom kommt.

Tom sta venendo.

Wer kommt?

Chi viene?

- Komm!
- Kommt!

- Vieni!
- Venite!
- Venga!

Kommt Tom?

- Tom sta venendo?
- Tom viene?

Kommt herein.

Accomodatevi.

- Kommt sie auch?
- Kommt sie auch mit?

Anche lei viene?

- Wo kommt er her?
- Woher kommt er?

- Da dove viene?
- Lui da dove viene?

- Tom kommt heute.
- Tom kommt heute an.

Tom viene oggi.

- Es kommt die Wintersonnenwende.
- Die Wintersonnenwende kommt.

Il solstizio d'inverno sta arrivando.

- Da kommt unser Lehrer.
- Da kommt unsere Lehrerin.

- Ecco il nostro insegnante.
- Ecco che arriva il nostro insegnante.
- Ecco che arriva la nostra insegnante.
- Ecco la nostra insegnante.
- Ecco la nostra professoressa.
- Ecco che arriva il nostro professore.
- Ecco che arriva la nostra professoressa.

- Kommt Tom öfters hierher?
- Kommt Tom oft hierher?

- Tom viene qui spesso?
- Tom viene qua spesso?

Da kommt was.

Sta arrivando qualcosa.

Jane kommt vielleicht.

Forse Jane verrà.

- Kommen Sie!
- Kommt!

- Venite!
- Venga!

Er kommt morgen.

- Verrà domani.
- Lui verrà domani.

Der Zug kommt!

- Il treno sta arrivando!
- Sta arrivando il treno!

Wann kommt er?

Quando viene?

Woher kommt das?

Da dove viene questo?

Wie kommt das?

Com'è possibile questo?

Tom kommt zurück.

Tom sta tornando indietro.

Wann kommt Tom?

Quando viene Tom?

Kommt uns besuchen!

- Vieni a visitarci.
- Venga a visitarci.
- Venite a visitarci.

Er kommt gleich.

- Arriverà a breve.
- Lui arriverà a breve.

Er kommt heute.

- Sarà qui oggi.
- Lui sarà qui oggi.

Der Wandel kommt.

Arriva il cambiamento.

Die Polizei kommt.

- Sta arrivando la polizia.
- La polizia sta arrivando.

Das kommt davon!

Ecco le conseguenze!

Vielleicht kommt sie.

Forse lei verrà.

Sie kommt auch?

Verrà anche lui?

Tom kommt auch.

Anche Tom sta venendo.

Er kommt später.

- Verrà più tardi.
- Lui verrà più tardi.

Er kommt mittags.

Egli verrà a mezzogiorno.

Tom kommt gleich.

- Tom viene presto.
- Tom arriva presto.

Tom kommt nie.

Tom non viene mai.

Tom kommt hierher.

Tom sta venendo qui.

Tom kommt rein.

Tom sta entrando.

Tom kommt später.

Tom verrà più tardi.

Tom kommt morgen.

Tom verrà domani.

Tom kommt nicht.

Tom non viene.

Woher kommt ihr?

Da dove venite?

Ein Auto kommt.

Sta arrivando una macchina.

Woher kommt er?

Da dove viene?

Kommt drauf an.

Dipende.

Er kommt näher.

- Si sta avvicinando.
- Lui si sta avvicinando.

Kommt Tom hierher?

- Tom sta venendo qui?
- Tom sta arrivando qui?

Kommt hierher zurück!

Tornate qui!

Sie kommt bestimmt.

Lei verrà senz'altro.

Sie kommt herein.

- Entra.
- Lei entra.

Er kommt niemals.

Non viene mai.

- Ich hoffe, Tom kommt.
- Ich hoffe, dass Tom kommt.

- Spero che Tom venga.
- Io spero che Tom venga.

Marina kommt aus Russland und Clarissa kommt aus Schweden.

Marina viene dalla Russia e Clarissa dalla Svezia.

- Kommt dir das bekannt vor?
- Kommt euch das bekannt vor?
- Kommt Ihnen das bekannt vor?

Questo fa suonare un campanello?

- Guter Rat kommt über Nacht.
- Kommt Zeit, kommt Rat.
- Der Morgen ist klüger als der Abend.

La notte porta consiglio.

- Mein Großvater kommt aus Osaka.
- Mein Großvater kommt aus Ōsaka.

Mio nonno viene da Osaka.

- Das kommt mir spanisch vor.
- Mir kommt das spanisch vor.

- Sta succedendo qualcosa di sospetto.
- Sta succedendo qualcosa di poco chiaro.
- Sta succedendo qualcosa di losco.

- Das kommt nicht in Frage!
- Das kommt nicht in Frage.

È fuori questione.

- Tom kommt nicht mehr hierher.
- Tom kommt nicht mehr her.

Tom non viene più qui.

- Es kommt, wie es kommt.
- Was sein wird, wird sein.

Sarà quel che sarà.

- Tom kommt um halb drei.
- Tom kommt um 2.30 Uhr.

Tom verrà alle due e mezza.

- Der Appetit kommt beim Essen.
- Der Appetit kommt mit dem Essen.
- Mit dem Essen kommt der Appetit.

L'appetito vien mangiando.

Schau, da kommt einer.

Ecco che ne arriva uno.

...das kommt da drauf.

e questo qua.

Okay, der Helikopter kommt.

Ok, l'elicottero è in arrivo.

Warum kommt das Kohlenstoffdioxid

perché l'anidride carbonica

Der Frühling kommt näher.

La primavera si sta avvicinando.

Da kommt ein Auto.

- C'è una macchina che arriva.
- Sta arrivando una macchina.
- Sta arrivando un'auto.
- Sta arrivando un'automobile.

Lucy kommt aus Amerika.

Lucy viene dall'America.

Da kommt der Bus!

Ecco che arriva l'autobus!

Da kommt der Zug.

Ecco il treno.

Da kommt der Bus.

Ecco che arriva l'autobus.

Nancy kommt aus London.

- Nancy viene da Londra.
- Nancy è di Londra.

Wahrscheinlich kommt er bald.

È probabile che arrivi presto.

Von nichts kommt nichts.

Nulla può venire da nulla.

Vielleicht kommt sie morgen.

Forse verrà domani.