Translation of "Draußen" in Polish

0.032 sec.

Examples of using "Draußen" in a sentence and their polish translations:

- Warte draußen.
- Warten Sie draußen.

- Poczekaj na zewnątrz.
- Zaczekaj na zewnątrz.

- Jemand ist draußen.
- Draußen ist jemand.

Ktoś jest na zewnątrz.

- Es schneit draußen.
- Draußen schneit es.

Na zewnątrz pada śnieg.

- Es ist kalt dort draußen.
- Draußen ist es kalt.
- Es ist kalt draußen.

Na zewnątrz jest zimno.

- Mach deine Sportübungen draußen!
- Macht eure Sportübungen draußen!

Idź ćwiczyć na dwór.

- Draußen ist es kalt.
- Es ist kalt draußen.

Zimno na dworze.

Draußen schneit es.

Na ulicy pada śnieg.

Ich warte draußen.

Zaczekam na zewnątrz.

Komm nach draußen!

Wyjdź na zewnątrz.

Tom war draußen.

Tom był na zewnątrz.

Tom blieb draußen.

Tom został na zewnątrz.

Sie sind draußen.

Oni są na zewnątrz.

Ich war draußen.

Byłem na zewnątrz.

- Es wird gerade dunkel draußen.
- Es wird draußen dunkel.

Ściemnia się.

- Ich werde draußen warten.
- Ich habe vor, draußen zu warten.

Poczekam na zewnątrz.

- Was hast du hier draußen zu suchen?
- Was tust du hier draußen?
- Was machst du hier draußen?

Co ty tu robisz?

Draußen wird es heller.

Na dworze robi się jaśniej.

Es ist kalt draußen.

Na zewnątrz jest zimno.

Tom ist dort draußen.

Tom jest na zewnątrz.

Ist es draußen heiß?

- Jest gorąco na zewnątrz?
- Gorąco na dworze?

Kinder spielen gerne draußen.

Dzieci lubią bawić się na dworze.

Mach deine Sportübungen draußen!

Rób te ćwiczenia na zewnątrz!

Draußen wird es dunkel.

Zaczyna się ściemniać.

Wir treffen uns draußen.

Spotykamy się na zewnątrz.

Draußen steht ein Polizist.

Na zewnątrz stoi policjant.

Es war kalt draußen.

Na dworze było zimno.

Tom rannte nach draußen.

Tom wybiegł na zewnątrz.

Ist es draußen kalt?

Czy na zewnątrz jest zimno?

Ist da draußen jemand?

Czy ktoś jest na zewnątrz?

- Kannst du da draußen etwas sehen?
- Können Sie da draußen etwas sehen?
- Könnt ihr da draußen etwas sehen?

Widzisz tam coś?

Es wird jetzt draußen dunkler.

Na dworze robi się ciemno.

Draußen ist es ganz dunkel.

Na zewnątrz jest kompletnie ciemno.

Bring den Müll nach draußen.

Wynieś śmieci.

Ich mag es hier draußen.

Podoba mi się tu.

Darf ich draußen spazieren gehen?

Mogę wyjść na spacer?

Tom und Maria warten draußen.

Tom i Mary czekają na zewnątrz.

Tom wartet noch immer draußen.

Tom dalej czeka na zewnątrz.

Hier draußen verbrennt man viele Kalorien.

Spala się tu wiele kalorii.

Während draußen Menschenmengen das Chaos beobachten,

Gdy na zewnątrz tłum przyglądał się chaosowi,

Das Wrack ist irgendwo da draußen.

A wrak samolotu gdzieś tam jest.

Schau mal, was sich draußen tut.

Zobacz co się dzieje na zewnątrz.

Ich konnte nicht nach draußen gehen.

Nie byłem w stanie wyjść na zewnątrz.

Es scheint draußen warm zu sein.

Na zewnątrz wydaje się być ciepło.

Geh nach draußen oder komm herein.

Wyjdź albo wejdź.

- Ich bin weg.
- Ich bin draußen.

Wychodzę stąd.

Trag den Tisch bitte nach draußen.

Zanieś ten stolik na zewnątrz proszę.

Ich war den ganzen Tag draußen.

Cały dzień byłem na zewnątrz.

Ein Haufen Leute stand wartend draußen.

Grupa ludzi czekała na zewnątrz.

Tom ließ Mary nicht draußen spielen.

Tom nie pozwolił Mary pobawić się na zewnątrz.

Draußen regnete es wie aus Kübeln.

Na dworze lało jak z cebra.

Es herrscht ein anderes Stigma da draußen.

Istnieje inne piętno w obecnym świecie.

Und hier draußen muss man stark sein.

A tutaj trzeba być silnym.

Sondern auch jedes andere Lebewesen hier draußen.

Każde inne żywe stworzenie tu tak zrobi.

Das ist unser Weg nach draußen. Komm!

Tędy wyjdziemy. Chodźcie!

Entscheide schnell, es ist heiß hier draußen.

Wy decydujecie, ale pośpieszcie się, bo jest gorąco.

Im Sommer treiben wir gerne draußen Sport.

W lato cieszymy się sportami, które uprawiać można na zewnątrz.

Er ging trotz des Sturmes nach draußen.

Wyszedł na dwór mimo burzy.

Mein Vater ist gerade draußen im Garten.

Mój ojciec jest w tej chwili w ogrodzie.

Ich ging früh am Morgen nach draußen.

Wyszedłem na zewnątrz wcześnie rano.

Das ist eine grausame Welt da draußen.

Świat jest bezwzględny.

- Die Kinder sind zum Spielen rausgegangen.
- Die Kinder gingen zum Spielen nach draußen.
- Die Kinder gingen draußen spielen.

Dzieci wyszły się bawić.

Wegen Regens konnten wir draußen kein Tennis spielen.

Przez deszcz nie mogliśmy grać w tenisa na dworze.

Ich möchte wissen, was hier draußen los ist.

Chce wiedziec gdzie wychodzisz teraz

Ich gehe nach draußen spielen. Kommst du mit?

Idę na dwór się pobawić. Idziesz ze mną?

Es ist schönes Wetter. Geh nach draußen spielen!

Idź pobaw się na zewnątrz, taka ładna pogoda jest.

Vergiss nicht, den Müll nach draußen zu bringen!

Nie zapomnij wynieść śmieci!

Und sprich zu mir von deiner Liebe da draußen."

I mów mi prosto o braku miłości”.

Aber so etwas findet man hier draußen immer wieder.

ale nie jest tutaj niczym niezwykłym.

Hier draußen ist Wasser Leben. Es gibt einen Trick,

Woda tutaj to życie. Jest jedna sztuczka, która może ci pomóc.

Der Regen hinderte uns daran, draußen Tennis zu spielen.

Przez deszcz nie mogliśmy grać w tenisa na dworze.

Gestern Abend um zehn waren mehrere hundert Menschen draußen.

Wczoraj o dziesiątej na dworze były setki ludzi.

Wegen der großen Hitze konnten wir nicht draußen spielen.

- Nie mogliśmy grać na zewnątrz z powodu intensywnego upału.
- Nie mogliśmy bawić się na zewnątrz z powodu intensywnego upału.

Ich gehe nicht gerne nach draußen, wenn es regnet.

Nie lubię wychodzić z domu, kiedy pada.

So etwas findet man hier draußen von Zeit zu Zeit.

ale nie jest tutaj niczym niezwykłym.

Tom ist nach draußen gegangen, um frische Luft zu schnappen.

Tom wyszedł na zewnątrz, żeby złapać oddech.

Und dann hier draußen landet, dann hat man ein gewaltiges Problem.

i jesteś sam, jesteś w ogromnych tarapatach.

Geh bitte nach draußen und sieh nach, was vor sich geht.

Proszę, wyjdź na zewnątrz i sprawdź, co się dzieje.

Tom saß in warmen Sommernächten gern draußen und betrachtete die Sterne.

Tom lubił siedzieć na dworze w ciepłe letnie noce i wpatrywać się w gwiazdy.

Ich wartete draußen, da ich dachte, dass wir uns vielleicht begegneten.

Czekałem na zewnątrz w nadziei, że cię spotkam.

Und ist es hier draußen von einer Katze, dann vermutlich von einem Jaguar.

A jeśli to jednak sierść kota, to prawdopodobnie jaguara.

Es wird bereits heißer und viel länger können wir hier draußen nicht überleben.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Es wird bereits heißer und wir können hier draußen nicht mehr lange überleben.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

- Mein Vater ist gerade draußen im Garten.
- Mein Vater ist nun im Garten.

Mój ojciec jest w tej chwili w ogrodzie.

Was hältst du davon, wenn wir heute Abend zur Abwechslung mal draußen essen?

Co powiesz na kolację na mieście dziś wieczorem, tak dla odmiany?

Es wird bereits heißer und wir wir können hier draußen nicht mehr lange überleben,

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

- Ich verstehe nicht, warum es den Kindern nicht erlaubt ist, draußen zu spielen, wenn es so ein schöner Tag ist.
- Ich verstehe nicht, warum die Kinder an einem so schönen Tag nicht draußen spielen dürfen.
- Ich verstehe nicht, warum den Kindern bei so schönem Wetter nicht erlaubt wird, draußen zu spielen.

Nie rozumiem, dlaczego nie pozwala się dzieciom bawić się na zewnątrz w tak piękny dzień.

- Ich gehe draußen spielen. Kommst du mit?
- Ich gehe raus zum Spielen. Kommst du mit mir?

Idę na dwór się pobawić. Idziesz ze mną?

Wird man hier draußen von einer Klapperschlange gebissen und bekommt keine Hilfe, ist man in großen Schwierigkeiten.

A jeśli ugryzł cię tu grzechotnik i nie możesz uzyskać pomocy, możesz być w poważnych tarapatach.

Und wir können hier draußen nicht mehr lange überleben. Wir müssen uns beeilen und mehr Krabbeltiere fangen.

i nie przetrwamy tu dużo dłużej. Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń.