Examples of using "Werfen" in a sentence and their japanese translations:
コインで決めよう。
君は速球が投げられますか。
猫に小判。
空中に投げ出したトランプの札が
川に石を投げ込んではいけない。
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
それじゃ猫に小判だ。
ちょっと見せて。
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
漁師が深い海に網を仕掛ける
時には、目的地をのぞくことができます。
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
警察は彼女を留置場に送ると脅した。
でも そのためにつまずくわけには いきませんでした
「はい!弁護士を川に投げ込もう!」
ちょっとその絵を見せて下さい。
- その雑誌を見せてくれますか。
- あの雑誌を見てもいいですか?
いい球を放るようになったな、恵一君。
- こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
- ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
私のレポートに目を通してくれませんか。
ちょっと新聞を見せてもらえませんか。
彼女は金をばらまくのが好きだった。
- どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
- こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
この雑誌は捨てないでくれ。
このロープを 上の枝に結びつけなくちゃね
パラコードを使い― ロープをかけよう
当森林内でごみを捨てないで下さい。
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
彼をその過失で責めるな。
影(かげ)を水面に映(うつ)さないように― 注意しておきたい
ケミカルライトを 投げてみよう
契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
メニューを見せていただけませんか。
- そんな計画は捨ててしまいなさい。
- その計画を破棄しろ。
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
- 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
- 彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
- 彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
それを見てもいいですか?
クモヒトデを吸盤で捕まえ そっと巣穴の外に出した
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
それはくずだ。捨てなさい。
海老で鯛を釣る。
- 仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
- 仕事と娯楽を混合するのは好きじゃない。
仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。