Translation of "Lustig" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Lustig" in a sentence and their japanese translations:

War Tom lustig?

トムは面白い人だった?

War das lustig?

おかしかった?

Das ist lustig.

変なの!

Finden Sie das lustig?

こんな事は面白いと思いますか。

Was ist so lustig?

何がそんなにおかしいの?

Heute war es lustig.

今日は楽しかったよ。

Dieser Witz ist nicht lustig.

その冗談はおかしくない。

Das finde ich nicht lustig!

これが面白いとは思わない。

Der Witz ist nicht lustig.

その冗談はおかしくない。

- Sie machten sich über mich lustig.
- Sie haben sich über mich lustig gemacht.

彼らは私をからかった。

- Das ist nicht lustig!
- Es ist nicht lustig.
- Das ist nicht zum Lachen!

笑い事じゃない。

Mach dich nicht über Kinder lustig.

子供たちをからかってはいけません。

Mach dich nicht über Ausländer lustig.

外人をからかうな。

Macht euch nicht über ihn lustig.

彼を笑ってはいけない。

Mach dich nicht über sie lustig.

彼らをからかうな。

Sie machten sich über ihn lustig.

彼らは彼をからかった。

Sie machten sich über Mary lustig.

彼らはメアリーをからかった。

Macht euch nicht über andere lustig.

他人をからかってはいけない。

Ich machte mich über ihn lustig.

私は彼を馬鹿にした。

Machst du dich über mich lustig?

- バカにしてるの?
- おちょくってる?
- からかってるの?

Mach dich nicht lustig über mich!

- からかわないで。
- バカにしないで。

- Sie machten sich über meine Idee lustig.
- Sie haben sich über meine Idee lustig gemacht.

彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。

- Er hat sich über seinen Lehrer lustig gemacht.
- Über seinen Lehrer hat er sich lustig gemacht.
- Lustig gemacht hat er sich über seinen Lehrer.

彼は先生を笑い者にした。

- Du solltest dich nicht über ihn lustig machen.
- Sie sollten sich nicht über ihn lustig machen.
- Ihr solltet euch nicht über ihn lustig machen.

彼をからかってはいけません。

Du siehst lustig aus mit dem Hut.

その帽子じゃ格好が悪いよ。

Mach dich nicht über die Armen lustig.

- 貧しい人々をばかにしてはいけない。
- 貧しい人を馬鹿にしてはいけない。

Er machte sich über unsere Unwissenheit lustig.

彼は我々の無知をからかった。

Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig.

彼は級友からからかわれた。

Ich wusste, es würde heute lustig sein.

今日はきっと楽しくなると思っていたよ。

Sie machten sich über Jacks Haarschnitt lustig.

彼らはジャックの髪の刈り方をひやかした。

Mach dich nicht über alte Leute lustig.

- お年寄りをからかってはいけません。
- 年よりをからかってはいけない。

Sie machte sich über ihren Ehemann lustig.

彼女は夫をからかった。

Sie machten sich alle über seinen Fehler lustig.

みんなが彼の失策を笑った。

Der Junge machte sich über das Mädchen lustig.

その少年は少女をからかった。

Der Film war weniger lustig als das Buch.

その映画は原作ほどおもしろくなかった。

Man macht sich nicht über alte Leute lustig!

お年寄りをからかってはいけません。

Sie hat sich über ihren Mann lustig gemacht.

彼女は夫をからかった。

Sie machen sich oft über den Chef lustig.

彼らはしばしば上司を笑いものにする。

Man sollte sich nicht über Andere lustig machen.

他の人をばかにすべきではない。

- Das wird komisch sein.
- Das wird lustig sein.

それは滑稽だ。

Er hat sich über seinen Lehrer lustig gemacht.

彼は先生を笑い者にした。

Tom findet das nicht so lustig wie Maria.

トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。

Alle haben sich gestern über mich lustig gemacht.

昨日みんなに笑われた。

- Das ist nicht lustig!
- Das ist nicht komisch!

笑い事じゃないよ。

Er hat sich weiter über mich lustig gemacht.

彼は私を笑い続けた。

Tom hat sich über seinen Lehrer lustig gemacht.

トムは先生をからかった。

Ich lach’ mich tot! Du bist echt lustig!

おかしすぎる!あなたって、面白い人ね。

- Als wir uns über sie lustig machten, lief sie rot an.
- Als wir uns über sie lustig machten, errötete sie.
- Als wir uns über sie lustig machten, wurde ihr Gesicht rot.

私たちがからかうと彼女は赤面した。

Es war wirklich lustig, dass alle meine Geschichte glaubten.

誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。

Der Film war nicht so lustig wie das Buch.

その映画は原作ほどおもしろくなかった。

Seine Geschichte war so lustig, dass alle lachen mussten.

彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。

Hör doch auf, dich über mich lustig zu machen!

- からかうのはやめて!
- バカにするのはやめて!

Dieses Kleid mag lustig aussehen, aber ich mag es.

このドレスは変にみえるかもしれないが私は気に入っている。

Tom macht sich immer über John wegen dessen Dialekt lustig.

- トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
- トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。

Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen.

目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。

- Lach nicht über mich.
- Mach dich nicht über mich lustig!

私を笑わせないでください。

Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.

人々は陰で彼を嘲笑したものだった。

Versprich, dass du dich nicht über mich lustig machen wirst!

からかわないって約束して。

- Der Tourist amüsiert sich.
- Menschen aus fremden Ländern sind lustig.

外国人って面白いなあ。

Er hat sich in der Öffentlichkeit über mich lustig gemacht.

人前で笑い者にされた。

Wie kannst du es wagen, dich über mich lustig zu machen?

- よくも私のことを笑えるものだ。
- よくも俺のこと笑いやがったな!

Niemand mag es, dass man sich öffentlich über ihn lustig macht.

- 誰も人前でからかわれるのを好まない。
- 人前でからかわれるのは好きではない。
- だれも人前でからかわれたくはありません。

Es ist nicht gut, sich über alte Menschen lustig zu machen.

老人をからかうのはよくない。

- Das ist langweilig.
- Das ist nicht komisch.
- Das ist nicht lustig.

- 笑い事じゃないよ。
- 笑い事じゃない。

Sie erzählte ihm einen Witz, den er jedoch nicht lustig fand.

彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。

Man macht sich nicht über jemand lustig, der in Schwierigkeiten steckt.

困っている人を笑うな。

Ich mag es nicht, wenn man sich über mich lustig macht.

他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。

Über die Japanischfehler von Ausländern darf man sich nicht lustig machen.

外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。

- Das ist nicht lustig!
- Es ist nicht zum Lachen.
- Das ist nicht zum Lachen!
- Das ist nicht komisch.
- Das ist nicht lustig.
- Das ist nicht witzig!

- 笑い事じゃないよ。
- 笑い事じゃない。

Maria ist nicht daran gewöhnt, dass man sich über sie lustig macht.

メアリーはからかわれることに慣れていない。

Seine Geschichte war so lustig, dass keiner sich das Lachen verkneifen konnte.

彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。

- Spotte nicht über die Armen.
- Mach dich nicht über die Armen lustig.

貧しい人を馬鹿にしてはいけない。

Tom war niedergeschlagen, weil sich Maria über seine Frisur lustig gemacht hatte.

トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。

Ich kann es nicht ertragen, wenn man sich über mich lustig macht.

からかわれるのは我慢できない。

Tom ist wirklich ein Freigeist; es scheint bei ihm aber lustig herzugehen.

トムって本当に自由人だよね。見てる分には楽しいけどね。

Es ist unhöflich, sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen.

上司を人前でからかうのは無礼なことです。

Ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht.

- 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
- 私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。

Hör auf, dich über mich lustig zu machen, wenn ich ernste Reden führe!

真剣に話してる時に、からかうのはやめてよ。

Es ist gemein von dir, dich in der Öffentlichkeit über ihn lustig zu machen.

人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。

Wenn ich damals Englisch gesprochen hätte, hätte man sich nicht über mich lustig gemacht.

そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。