Translation of "Hungrig" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Hungrig" in a sentence and their japanese translations:

Hungrig?

- お腹が空いているのですか。
- お腹は空いていますか?
- お腹が空いていますか?
- お腹空いていますか?

- Bist du noch hungrig?
- Sind Sie noch hungrig?
- Seid ihr noch hungrig?

まだお腹すいてる?

Hungrig und unerfahren.

‎狩りはできないが腹は減る

Wir sind hungrig.

私たちはお腹がすいています。

Ich war hungrig.

- おなかが空いた。
- お腹が空きました。

Bist du hungrig?

お腹が空いているのですか。

Ich bin hungrig!

お腹がすいた。

Ich bin schrecklich hungrig.

すごく腹がへっている。

- Hast du Hunger?
- Hungrig?

お腹が空いているのですか。

Ich bin leicht hungrig.

ちょっと小腹がすいたな。

Ich bin wirklich hungrig!

お腹がぺこぺこです。

Tom ist vermutlich hungrig.

トムは多分お腹が空いている。

Tom war nicht hungrig.

トムはお腹がすいてなかったんだよ。

Wie hungrig bist du?

- どれくらいお腹すいてる?
- どのくらいお腹へってる?

- Ich nehme an, du bist hungrig.
- Ich nehme an, Sie sind hungrig.
- Ich nehme an, ihr seid hungrig.

- 君は空腹だと思う。
- お腹すいてるでしょ。

- Ich bin sehr hungrig.
- Ich hatte viel Hunger.
- Ich war sehr hungrig.

とてもお腹がすいた。

Der Essensgeruch machte mich hungrig.

食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。

Ich bin überhaupt nicht hungrig.

私は少しもお腹がすいていません。

Der Hund sieht hungrig aus.

その犬はお腹がすいているように見える。

Er schien hungrig zu sein.

彼はひもじそうに見えた。

Ich bin nicht allzu hungrig.

- あんまお腹空いてないんだ。
- あまりお腹が空いてないんです。

Wie hungrig bist du, Tom?

トムはどれくらいお腹すいてる?

Ich denke, du bist hungrig.

君は空腹だと思う。

Jetzt bin ich sehr hungrig.

今、とてもおなかがすいている。

Kurz gesagt, sie sind hungrig.

要するに彼女たちは腹が減っているのだ。

Ich war hungrig und angefressen.

私はおなかがすいていて腹が立っていた。

Ich bin nicht mehr hungrig.

私はもはや飢えていません。

Ich bin hungrig und durstig.

お腹が空いたし、のども渇いた。

- Wir sind hungrig.
- Wir hungern.

私たちはお腹がすいています。

Ich fühle mich überhaupt nicht hungrig.

僕は全然食べる気がしない。

- Ich habe Hunger!
- Ich bin hungrig!

- おなか空いた!
- ああ、お腹が空いた。
- お腹がすいた。
- 腹が減った。
- お腹が減った。

Wir sind noch nicht so hungrig.

私達はまだあまりお腹は空いていない。

- Habt ihr Hunger?
- Seid ihr hungrig?

みんな、お腹すいてる?

- Ich bin hungrig!
- Ich habe Hunger.

腹が減った。

- Wir sind hungrig.
- Wir haben Hunger.

私たちはお腹がすいています。

- Ich war hungrig.
- Ich hatte Hunger.

おなかが空いた。

Du bist jetzt sicher sehr hungrig.

今君はとてもお腹が空いているはずだ。

Du musst jetzt sehr hungrig sein.

- さぞかしお腹がすいているだろう。
- 今君はとてもお腹が空いているはずだ。
- 今、お腹ペコペコなんでしょ。

Kuchen? Ich bin plötzlich wieder hungrig!!

ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!

Das Baby scheint ständig hungrig zu sein.

赤ちゃんはいつもおなかをすかせているようだ。

Durch den Nahrungsmittelmangel waren sie sehr hungrig.

食糧不足が彼らをひどく空腹にした。

- Wissen Sie, was es heißt, wirklich hungrig zu sein?
- Weißt du, was es heißt, wirklich hungrig zu sein?

- 本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
- ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。

Das Baby weint, weil es jetzt hungrig ist.

赤ん坊は今空腹だから泣いている。

- Ich hatte viel Hunger.
- Ich war sehr hungrig.

とてもお腹がすいた。

Sie flüsterte mir zu, dass sie hungrig sei.

彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。

- Ich habe immer Hunger.
- Ich bin immer hungrig.

常に空腹感があります。

- Ich bin sehr hungrig.
- Ich hab übelst Hunger.

超腹減った。

- Ich bin schrecklich hungrig.
- Ich habe schrecklichen Hunger.

- すごく腹がへっている。
- お腹がぺこぺこです。
- おなかがすいて死にそうだ。
- ものすごくお腹がすいている。

- Ich habe keinen Hunger.
- Ich bin nicht hungrig.

- 私は食欲がない。
- 食欲がありません。

- Ich bin sehr hungrig.
- Ich habe großen Hunger.

- 僕、腹ペコなんだ。
- お腹がぺこぺこです。
- ものすごくお腹がすいている。
- 超腹減った。

Als ich diesen Morgen erwachte, war ich hungrig.

今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。

- Meine Katze ist hungrig.
- Meine Katze hat Hunger.

僕の猫はお腹を空かせています。

- Ich habe Hunger!
- Ich bin hungrig!
- Ich habe Hunger.

- お腹が空いてきたよ。
- ああ、お腹が空いた。

Ein Tiger wird Menschen angreifen, wenn er hungrig ist.

トラは空腹の時は人を襲うものだ。

Ich bin so hungrig, dass ich es gegessen habe.

腹が空いてから食ったんだ。

- Ich habe ein bisschen Hunger.
- Ich bin leicht hungrig.

ちょっと小腹がすいたな。

- Habt ihr Hunger?
- Haben Sie Hunger?
- Seid ihr hungrig?

お腹は空いていますか?

- Du kannst nicht hungrig sein. Du hast gerade Mittagessen gehabt.
- Du kannst nicht hungrig sein. Du hast doch gerade zu Abend gegessen!

君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。

Beth musste hart arbeiten und ist nun hungrig und erschöpft.

ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。

Du musst hungrig sein, wenn du so viel Reis isst.

そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。

Sie waren in jener Nacht sehr müde, hungrig und durstig.

その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。

Da ich nicht gefrühstückt habe, bin ich jetzt sehr hungrig.

朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。

Ich bin so hungrig, dass ich ein Pferd essen könnte.

- とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
- 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
- お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。

- Ich bin nicht allzu hungrig.
- Ich habe keinen großen Hunger.

- あんまお腹空いてないんだ。
- あまりお腹が空いてないんです。

- Ich bin nicht mehr hungrig.
- Ich habe keinen Hunger mehr.

私はもはや飢えていません。

- Ich war hungrig und durstig.
- Ich hatte Hunger und Durst.

私はおなかが空いて、のどが渇いていた。

Hätte ich heute Morgen gefrühstückt, wäre ich jetzt nicht hungrig.

今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。

Wenn ein Hund sehr hungrig ist, verschlingt er sein Fressen.

犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。

- Hast du Hunger?
- Habt ihr Hunger?
- Haben Sie Hunger?
- Bist du hungrig?

- お腹が空いているのですか。
- お腹は空いていますか?
- あなたはお腹がすいていますか。
- お腹が空いていますか?

- Wann essen wir? Ich habe Hunger!
- Wann essen wir? Ich bin hungrig!

いつご飯食べるの?お腹空いたよ。