Translation of "Gemeinsam" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Gemeinsam" in a sentence and their japanese translations:

All dem ist gemeinsam,

ここで共通するのは

Wir haben nichts gemeinsam.

僕らには何も共通点がない。

Sie haben nichts gemeinsam.

彼らは共通した物をもっていない。

- Du und ich haben etwas gemeinsam.
- Sie und ich haben etwas gemeinsam.
- Ihr und ich haben etwas gemeinsam.

私と、あなたには共通点がある。

Wir führen den Laden gemeinsam.

私たちはその店を共同で経営している。

- Ich hörte die Kinder gemeinsam singen.
- Ich habe die Kinder gemeinsam singen gehört.

- 私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
- 子どもたちがそろって歌っている声が聞こえた。

Aber wir haben gar nichts gemeinsam.

でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。

Die zwei Sprachen haben viel gemeinsam.

その2つの言語には共通点が多い。

Sie sprachen gemeinsam über die Zukunft.

彼らはお互いに未来のことについて話し合った。

Ich habe nichts mit ihm gemeinsam.

彼と私には共通点が何もない。

Japanisch hat etwas mit Koreanisch gemeinsam.

日本語は朝鮮語と共通点がある。

- Einigkeit macht stark.
- Gemeinsam statt einsam.

団結は力なり。

Ich habe viel mit ihm gemeinsam.

私と彼は共通することが多い。

- Der Prinz und der Hofnarr hatten viel gemeinsam.
- Der Fürst und der Hofnarr hatten viel gemeinsam.

王子と道化師は共通点が多かった。

Doch gemeinsam bringen wir es in Ordnung.

協力すれば 対処できます

In der Regel haben Zwillinge viel gemeinsam.

概して双子には似た所が多い。

Nach der Schule gingen sie gemeinsam heim.

彼らは放課後、一緒に家に歩いて帰った。

Ich habe die Kinder gemeinsam singen gehört.

私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。

Aber die meisten dieser Geschichten haben etwas gemeinsam:

全てに共通していることがあります

Entscheide schlau und gemeinsam werden wir es schaffen.

賢い判断をし― 一緒にここを出よう

Gemeinsam sind wir, wie die Welt tatsächlich aussieht.

私たち皆一緒になった姿が 真の世界の姿だから

Die ganze Nacht über wurde gemeinsam Champagner getrunken.

夜どおしシャンペンが酌み交わされた。

- Sie haben viel gemeinsam.
- Sie haben viele Gemeinsamkeiten.

彼らには、共通点が多い。

Es gibt im Wohnheim eine gemeinsam genutzte Küche.

寮には共用のキッチンがある。

Gemeinsam, um für das Befinden der Gletscher zu sorgen;

力を合わせ 氷河の状態を見守り

Gemeinsam überwachten er und der Kaiser sechs Wochen später

一緒に、彼と皇帝は、6 週間後に

gemeinsam einen österreichischen Befehlshaber zur Übergabe einer lebenswichtigen Brücke,

、オーストリアの司令官に 、休戦協定が締結されていないのに署名されていることを説得して、

Abends esse ich gemeinsam mit meiner Familie zu Hause.

夜は家で家族といっしょに食事します。

Die beiden Brüder begaben sich gemeinsam auf eine Reise.

二人の兄弟は一緒に旅に出た。

Du hast das Kommando. Wir sind gemeinsam auf dieser Mission.

君に任せるよ 君も仲間だ

Oder gemeinsam genutztes Land zum Anbau von Obst und Gemüse,

果物や野菜を育てるための 共有地を思い浮かべてください

Wir gingen gemeinsam bis Laramy, aber dann trennten wir uns.

我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。

Du hast das Kommando. Wir ziehen das gemeinsam durch. Du entscheidest.

君が決めてくれ 頼むよ

Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin.

愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。

Gemeinsam arbeitend haben sie das ganze Haus in kürzester Zeit geputzt.

一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。

Ben und ich kommen nicht miteinander aus. Wir haben nichts gemeinsam.

ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。

Gemeinsam haben sie einen österreichischen Befehlshaber dazu gebracht, eine wichtige Donaubrücke abzugeben,

一緒に、彼ら は休戦協定が調印されたことを彼に説得することによって

Und hat die Schüler getroffen. Und danach aßen wir gemeinsam zu Mittag.

学生たちに会い その後 一緒にお昼を食べました

Ich kann nicht verstehen, warum sie so gute Freunde sind: Sie haben wenig gemeinsam.

彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。

- Wie wär's, gemeinsam einen Film anzusehen?
- Was hältst du davon, mit mir ins Kino zu gehen?

ぼくと映画に行きませんか。

Sich ihm in Deutschland anzuschließen, um gemeinsam um ihre Throne zu kämpfen, antwortete er auf den Anruf.

にドイツで彼に加わり、彼らの王位のために一緒に戦う ように頼んだとき

- Die Japaner haben eine ganze Menge gemeinsam mit den Chinesen.
- Die Japaner haben mit den Chinesen viel gemein.

日本人は中国人と多くの共通点を持つ。

- Tom und Maria haben viele Gemeinsamkeiten.
- Tom und Maria haben viel gemein.
- Tom und Maria haben viel gemeinsam.

トムとメアリーは共通点が多い。