Translation of "Farbe" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Farbe" in a sentence and their japanese translations:

- Magst du diese Farbe?
- Mögt ihr diese Farbe?
- Mögen Sie diese Farbe?

- この色、気に入りましたか。
- あなたはこの色が好きですか。

- Was magst du für eine Farbe?
- Welche Farbe gefällt dir?

どんな色が好き?

Eigentlich ist Schwarz keine Farbe, sondern das Fehlen von Farbe.

実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。

- Mir gefällt diese Farbe auch.
- Ich mag auch diese Farbe.

僕はこの色もまた好きだ。

- Diese Farbe steht dir gut.
- Diese Farbe steht Ihnen gut.

この色はあなたに似合う。

Welche Farbe gefällt dir?

- どんな色が好き?
- 好きな色は何ですか?

Mir gefällt diese Farbe auch.

僕はこの色もまた好きだ。

Diese Farbe steht mir nicht.

あの色は私には似合わない。

Die Farbe löst sich ab.

ペンキが剥げてるよ。

Tom gefällt diese Farbe nicht.

トムはこの色が好きではない。

Mir gefällt die Farbe Gelb.

私は黄色が好きです。

Welche Farbe hat Toms Pullover?

トムのセーターって何色?

- Hanako zwang ihn, Farbe zu bekennen.
- Hanako forderte ihn auf, Farbe zu bekennen.

- 花子は本当かどうかを問いただした。
- 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。

- Das ist die gleiche Farbe wie meine.
- Das ist die gleiche Farbe wie bei mir.
- Das hat die gleiche Farbe wie meins.

それは僕のと同じ色だ。

Meine Hände sind mit Farbe beschmutzt.

手にペンキが付いた。

Weißt du, welche Farbe sie mag?

彼女はどんな色がすきか知っていますか。

Fass die nasse Farbe nicht an.

- 塗り立てのペンキに触るな。
- ペンキ塗りたてだから、触っちゃ駄目よ。

Was für eine Farbe haben sie?

これらは、何色ですか?

- Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder Rot?
- Welche Farbe ist dir lieber? Blau oder Rot?

青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。

Die Farbe Türkis stellt die Farbe von klarem Wasser dar, sie ist ein helles, blasses Blau.

水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。

Misch die rote mit der blauen Farbe.

赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。

Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.

金は色が真鍮と似ている。

Diese Farbe ist eher lila als rosa.

その色はピンクというより紫だ。

Was glaubst du, welche Farbe ihr gefällt?

彼女はどんな色が好きだと思いますか。

Ihre Wangen hatten eine zart rosa Farbe.

彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。

Ihm wich alle Farbe aus dem Gesicht.

彼の顔からすっかり血の気が引いていった。

Er brachte die Farbe an die Wand.

彼は壁にペンキの上塗りをした。

Die Blätter wechseln im Herbst die Farbe.

秋になると木の葉の色が変わる。

Misch die blaue mit der gelben Farbe!

青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。

Das Chamäleon kann jede beliebige Farbe annehmen.

カメレオンはどんな色にでもなれる。

Die Farbe an der Wand blätterte ab.

壁からペンキが剥げ始めていた。

Wenn diese Stadt eine Farbe wäre, wäre es eine Farbe mit einer Art ruhigen Würde ... sagen wir, weinrot.

その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。

- Die Farbe ist abgeblättert.
- Der Anstrich ist entfernt.

ペンキが剥げてるよ。

Du kannst irgendeine Farbe auswählen, die du magst.

どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。

Ihre Haare haben die gleiche Farbe wie meine.

彼女の髪は色が私のと似ていた。

Diese Schachtel hat eine andere Farbe als jene.

この箱は色があの箱とは違っている。

Die Farbe dieser Wände gefällt mir überhaupt nicht.

これらの壁の色が嫌いです。

Einige Insekten können die Farbe ihrer Umgebung annehmen.

昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。

Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod.

我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。

Welche Farbe ist dir lieber? Blau oder Rot?

青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。

Der ganze Berg wechselt im Herbst die Farbe.

秋には山全体が紅葉する。

- Ihre Armbanduhr ist in Form und Farbe so ähnlich wie meine.
- Deine Uhr ähnelt der meinen in Form und Farbe.
- Deine Uhr ist von ähnlicher Form und Farbe wie die meine.

君の時計は形も色も私のに似ている。

- Deine Uhr ähnelt der meinen in Form und Farbe.
- Deine Uhr ist von ähnlicher Form und Farbe wie die meine.

君の時計は形も色も私のに似ている。

- Welche Farbe haben deine Haare?
- Welche Haarfarbe hast du?

あなたの髪は何色ですか?

Die Farbe an der Tür ist noch nicht getrocknet.

このドアのペンキはまだ乾いていない。

Ich habe die gleiche Tasche in einer anderen Farbe.

私、これと色違いの鞄持ってる。

- Grün ist meine liebste Farbe.
- Grün ist meine Lieblingsfarbe.

グリーンは私が一番好きな色です。

Die Farbe, die mir am meisten gefällt, ist Orange.

私が最も気に入っている色はオレンジです。

Als Warnung haben die Frösche diese helle Farbe am Rücken.

背中(せなか)の明るい色は警告(けいこく)だ

Sie passen Farbe, Struktur, Muster, Haut an. Es ist wunderschön.

‎皮ふの色や質感 模様を ‎周囲に合わせられる

Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.

秋には葉は色を変え落ちてしまう。

Die weiße Farbe der Lilie ist ein Symbol für Reinheit.

ゆりの白さは純潔の象徴だ。

Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus.

洗っても色が落ちない。

Tom hat beim Streichen des Zauns Farbe ans Hemd bekommen.

トムはフェンスのペンキ塗りの最中、シャツにペンキをつけてしまった。

- Die Farbe auf dem Stuhl, auf dem du sitzt, ist noch feucht.
- Die Farbe auf dem Stuhl, auf dem Sie sitzen, ist noch feucht.

君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。

Was für eine Marke und Farbe hat das Auto des Direktors?

社長さんの車種と色は?

Welche Farbe hat der äußerste rechte Ring auf der Olympischen Flagge?

五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?

- Der Anstrich ist noch nicht trocken.
- Die Farbe ist noch nicht getrocknet.

ペンキはまだかわいてない。

Stil ist für den Schriftsteller das, was Farbe für den Maler ist.

文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。

Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein.

注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。

Wusstest du, dass, wenn man rote und blaue Farbe mischt, Lila herauskommt?

絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?

- Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod.
- Wir assoziieren Schwarz oft mit dem Tod.

我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。

- Was für eine Haarfarbe hast du?
- Welche Farbe hat dein Haar?
- Welche Haarfarbe hast du?

- あなたの髪は何色ですか。
- あなたの髪は何色ですか?

- Hast du eine Lieblingsfarbe?
- Haben Sie eine Lieblingsfarbe?
- Habt ihr eine Lieblingsfarbe?
- Gefällt dir eine Farbe besonders?

好きな色はありますか?

Die schöne Farbe der Abenddämmerung. Dem Schüler kommt wie durch Zufall das Wort „crépuscule“ in den Sinn. Er nimmt es ein paarmal flüsternd in den Mund und denkt: Selbst die Farbe dieses Himmels ist nicht so schön wie dieses Wort.

きれいな黄昏の色である。生徒は、偶然のように Crépuscule という単語を思い出す。二、三度、口に出して呟いてみて、この空の色もこの言葉ほど美しくないと思うのである。

Wenn du es nicht bist, wem soll ich sie dann zeigen, die Pflaumenblüten? Die Farbe sowie den Duft, wie wenige kennen sie!

君ならで誰にか見せむ梅の花 色をも香をも知る人ぞ知る。

Ein Oni ist ein riesiger Dämon. Die Farbe seiner Haut ist beliebig, aber oft blau oder rot. Der Oni hat zwei Hörner auf dem Kopf, außerdem lange Krallen und Reißzähne. Er ist mit einem Lendenschurz aus Tigerfell bekleidet, mit einer Keule bewaffnet und entführt gern junge Mädchen.

オニは巨人の怪物です。その皮膚の色はいろいろで、青かったり赤かったりです。鬼は頭に二つの角があるほか、長い爪と牙をがあります。鬼は虎皮の腰巻を身につけ棍棒で武装しており、若い女性をさらうのを好みます。

- Folge einfach der Anleitung unten und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können, genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß.
- Folgen Sie den unten angegebenen Instruktionen und Sie werden in kürzester Zeit in der Lage sein, Dokumente mit bestem Farbergebnis zu drucken. Genauso problemlos und schnell wie beim Schwarz-Weiß-Druck.
- Folgen Sie einfach den untenstehenden Anweisungen, und Sie können im Handumdrehen genauso einfach und schnell Farbdokumente ausdrucken wie solche in Schwarzweiß.

下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。