Translation of "Eimern" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Eimern" in a sentence and their japanese translations:

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schifft.
- Es schüttet wie aus Eimern.
- Es gießt wie aus Eimern.

激しく雨が降っている。

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es regnet in Strömen.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。

- Es regnete in Strömen.
- Es goss wie aus Eimern.

ざあざあ雨が降った。

- Es regnet heftig.
- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.

- 激しく雨が降っている。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。

- Es schüttet draußen wie aus Kübeln.
- Es schüttet draußen wie aus Eimern.

外はバケツをひっくり返したような雨です。

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.
- Der Regen gießt in Strömen.

激しく雨が降っている。

Die Bemühungen, den Brand mit Eimern in den Griff zu kriegen, sind schnell gescheitert.

バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Der Regen gießt in Strömen.
- Es regnet sintflutartig.

- 土砂降りの雨だよ。
- 雨が土砂降りだ。

- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Es schifft.
- Es regnet gerade in Strömen.
- Es regnet junge Hunde.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- バケツをひっくり返したような雨だ。
- 土砂降りです。

- Es regnet heftig.
- Es regnet wie aus Eimern.
- Es gießt.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Der Regen gießt in Strömen.
- Der Regen fällt in Strömen.
- Es gießt wie aus Kübeln.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。