Translation of "Achten" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Achten" in a sentence and their spanish translations:

Wir achten ihn.

Lo admiramos.

Sie achten ihn.

Ellos le respetan.

Fahrer müssen auf Ampeln achten.

- Los conductores tienen que prestar atención a la señal de tráfico.
- Los conductores tienen que respetar los semáforos

Ich bin im achten Stock.

Estoy en el octavo piso.

- Ich bin im achten Stock.
- Ich bin im achten Stockwerk.
- Ich bin in der achten Etage.
- Ich bin im siebten Stock.

Estoy en el octavo piso.

Achten Sie täglich auf die Alarmsignale

Pon atención a las señales de advertencia cada día.

Es ist in der achten Etage.

Está en el octavo piso.

Viele achten dich. Enttäusch sie nicht!

Mucha gente te respeta. No los defraudes.

Sie ist im achten Monat schwanger.

Ella está embarazada de ocho meses.

- Sie achten ihn.
- Sie respektieren ihn.

Ellos le respetan.

Ich weiß, worauf ich achten muss.

Sé a qué ponerle ojo.

Sein Büro ist im achten Stock.

Su oficina está en el octavo piso.

Ich bin in der achten Etage.

Estoy en el octavo piso.

Du solltest mehr auf deine Sicherheit achten.

Deberías ponerle más atención a tu propia seguridad.

Beim Fahren sollte man auf Schlaglöcher achten.

Mientras conduces, estate atento a los baches.

- Du musst darauf achten, dass du es nicht zerbrichst.
- Sie müssen darauf achten, dass Sie es nicht zerbrechen.

Tienes que tener cuidado de no romperlo.

Oder 3000 Leute nur auf die Uhr achten.

y 3000 personas que miran su reloj, lo es todo.

Du solltest mehr darauf achten, was er sagt.

Deberías prestar más atención a lo que dice.

- Alle schauen zu ihm auf.
- Alle achten ihn.

Todo el mundo le admira.

Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten.

Los conductores deben poner ojo con los niños cruzando la calle.

Die erste Lösung ist, auf die Zeichen zu achten

La primera solución es seguir las señales

Du musst darauf achten, dass du es nicht zerbrichst.

Has de tener cuidado de no romperlo.

Achten Sie auf die Fußgänger, wenn Sie Auto fahren.

Preste atención a los peatones cuando conduzca.

Tom hätte darauf achten sollen, was Maria gesagt hat.

Tom debería haberle prestado atención a lo que Mary dijo.

Du musst besonders darauf achten, was du isst und trinkst.

Tenés que prestar especial atención a lo que comés y tomás.

- Jeder im Dorf bewundert ihn.
- Alle im Dorf achten ihn.

Todos en el pueblo lo admiran.

Tom braucht nicht auf das zu achten, was Mary sagt.

Tom no le tiene que prestar atención a lo que Mary dice.

Achten Sie beim Schachspielen darauf, Ihre Dame nicht zu verlieren.

- Cuando estés jugando ajedrez, tené mucho cuidado de no perder la reina.
- Cuando juegue al ajedrez, tenga cuidado de no perder su dama.

Du musst auf die Autos achten, wenn du die Straße überquerst.

Tienes que prestar atención a los coches cuando cruces la calle.

Und ich werde darauf achten, dass das Feuer die ganze Nacht brennt.

Me aseguraré de que el fuego dure toda la noche.

- Sie ist seit acht Monaten schwanger.
- Sie ist im achten Monat schwanger.

Ella está embarazada de ocho meses.

Ohne auf die Leute um sie herum zu achten, sprachen die Jungen laut miteinander.

Los jóvenes hablaban fuerte entre ellos y no le prestaban atención a la gente alrededor de ellos.

- Du solltest mehr darauf achten, was du sagst.
- Du solltest achtsamer sein, was du sagst.

- Deberías prestar más atención a lo que decís.
- Deberían prestar más atención a lo que dicen.

Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.

La dignidad humana es sagrada. Es deber de todas las autoridades estatales respetarla y protegerla.

- Am 8. August ist der Internationale Tag der Katze.
- Am achten August ist der Internationale Tag der Katze.

El 8 de agosto es el día internacional del gato.

- Achte auf deine Finger!
- Pass auf deine Finger auf!
- Achten Sie auf Ihre Finger!
- Passt auf eure Finger auf!

¡Ten cuidado con los dedos!

- Sie müssen darauf achten, dass Sie niemandem im Weg stehen.
- Du musst aufpassen, dass du niemandem in die Quere kommst.

Cuidado con no meterte en el camino de alguien.

- Denke daran, das Licht auszumachen, wenn du den Raum verlässt.
- Achten Sie darauf, das Licht zu löschen, wenn Sie das Zimmer verlassen.

Cuando salgas de la habitación asegúrate de apagar la luz.

Diese Website soll Ihnen alle notwendigen Informationen zum ersten Esperanto-Kongress in Indonesien, der vom fünften bis achten April 2013 in Bogor stattfinden wird, bieten.

Este sitio web tiene como objetivo entregarte toda la información necesaria acerca del primer congreso de esperanto en Indonesia que se llevará a lugar desde el cinco hasta el ocho de abril del 2013 en Bogor.

Unter der im achten Jahrhundert im Zentralteil Javas entstanden Sailendra-Dynastie kam der Mahāyāna-Buddhismus zur Blüte, und es wurden buddhistische Tempel wie der Borobudur errichtet.

Durante la dinastía Sailendra, nacida en el siglo VIII en Java Central, el budismo Mahayana alcanzó su máximo esplendor y se construyeron varios templos budistas como el Borobudur.

- Achte auf Autos, wenn du die Straße überquerst.
- Pass auf Autos auf, wenn du über die Straße gehst.
- Achtet auf Autos, wenn ihr die Straße überquert.
- Achten Sie auf Autos, wenn Sie die Straße überqueren.

Cuidado con los coches cuando cruces la calle.