Translation of "Ideen" in Turkish

0.046 sec.

Examples of using "Ideen" in a sentence and their turkish translations:

Ideen sterben nicht.

Fikirler ölmez.

- Ich habe keine Ideen mehr.
- Ich habe keine weiteren Ideen.

Daha fazla fikrim yok.

Keine Ideen ohne Wissen

Bilgi sahibi olmadan fikir sahibi olmayın

Seine Ideen klingen verrückt.

Onun fikirleri çılgınca gözüküyor.

Ich habe viele Ideen.

Bir sürü fikrim var.

Er hat komische Ideen.

Onun garip fikirleri vardır.

Ich habe massenweise Ideen.

Bir sürü fikrim var.

Ich liebe praktische Ideen.

Pratik fikirleri severim.

All diese Ideen erfordern Kompromisse.

Tüm bu fikirlerde ödün veriliyor.

Es gibt also viele Ideen

Yani bir çok fikir var

Lass ihn seine Ideen erzählen

bırakın söylesin fikirlerini

Sie sollten kühne Ideen haben.

Onların cesur fikirleri olmalı.

Er ist voll neuer Ideen.

O, yeni fikirlerle dolu.

Ich unterstütze seine Ideen nicht.

Ben onun fikirlerini desteklemiyorum.

Ich habe keine Ideen mehr.

Fikirlerim bitti.

Ich habe keine weiteren Ideen.

Daha fazla fikrim yok.

Alle revolutionären Ideen sind einfach.

Tüm devrimci fikirler basittir.

Ich habe so viele Ideen.

Çok sayıda fikrim var.

Deine Ideen sind ziemlich altmodisch.

Senin düşüncelerin oldukça demode.

Bill hat viele originelle Ideen.

Bill'in çok sayıda orijinal fikirleri var.

Er hat viele originelle Ideen.

O, bir sürü orijinal fikirlere sahiptir.

Tom hat viele originelle Ideen.

Tom'un bir sürü orijinal fikirleri var.

Jeder darf seine Ideen beisteuern.

Herkes fikirleriyle katkıda bulunabilir.

Ich habe jede Menge Ideen.

Pek çok fikrim var.

Bring Tom nicht auf Ideen

Tom'a aldırma.

Tom hat viele tolle Ideen.

Tom'un bir sürü büyük fikirleri var.

Farblose grüne Ideen schlafen wütend.

- Renksiz yeşil fikirler öfkeli uyur.
- Renksiz yeşil fikirler öfkelice uyur.
- Renksiz yeşil fikirler öfkeli bir şekilde uyur.

Tom hatte viele seltsame Ideen.

Tom'un bir sürü garip fikirleri vardı.

- Befrei dich von derartig naiven Ideen.
- Befreien Sie sich von derartig naiven Ideen.

O tür safça düşüncelerden kurtul.

Und wie spekulativ diese Ideen sind.

ne kadar spekülatif olduğunu göstermemiz gerekiyor.

Deine Ideen sind ein bisschen altbacken.

Fikirlerin oldukça çağ dışı.

Ich stecke heute voller verrückter Ideen.

Bugün bir sürü aptalca fikrim var.

Diese beiden Ideen sind recht verschieden.

O iki fikir oldukça farklıdır.

Diese Ideen sind unserer Denkweise fremd.

Bu fikirler düşünme tarzımıza yabancı.

Seine Ideen sind mir zu extrem.

Onun fikirleri benim için çok aşırı.

Woher nimmst du nur deine Ideen?

Fikirlerini nereden alıyorsun?

Wir brauchen ein paar neue Ideen.

Bazı yeni fikirlere ihtiyacımız var.

Ich sprudele über vor guten Ideen.

Bende güzel fikir bitmez.

Sie brachte ihre Ideen zu Papier.

Düşüncelerini kağıda döktü.

Deine Ideen haben Tom sehr gefallen.

Tom fikirlerini sevdi.

Tom hat einige sehr interessante Ideen.

Tom'un bazı çok ilginç fikirleri var.

Ihre Ideen erscheinen uns vollkommen fremdartig.

- Onların fikirleri bizim için tamamen yabancı görünüyor.
- Onların düşünceleri bize tamamen yabancı görünüyor.

Politik ist ein Kampf der Ideen.

Politika bir fikirler savaşıdır.

Alle anderen Ideen hatten noch größere Schwachstellen.

Diğer tüm fikirler, daha büyük kusurlara sahiplerdi.

Diese Bilder stehen für genau dieselben Ideen.

Bu görseller de tamamen aynı fikirleri temsil ediyor.

Lasst unsere Ideen und Vorstellungen frei herrschen,

Bu TEDGlobal 2017'de ortaya konduğu gibi

Eigentlich habe ich ein paar Ideen wegen

alında nedeni ile bir kaç fikrim var aslında ama

Die meisten Leute beurteilen neue Ideen direkt.

Çoğu insan ortaya çıkan yeni fikirlere bakar ve onları yargılar.

Deine Ideen unterscheiden sich von den meinen.

Senin fikirlerin benimkinden farklı.

Der neue Plan beruht auf unseren Ideen.

Yeni planda bizim fikrimiz baz alındı.

Ich kann seine Ideen überhaupt nicht verstehen.

Onun fikirlerini hiç anlayamıyorum.

Wir könnten ein paar neue Ideen gebrauchen.

Bazı yeni fikirleri kullanabiliriz.

Was wir jetzt brauchen, sind neue Ideen.

Şimdi ihtiyacımız olan yeni fikirlerdir.

Diese politischen Ideen kamen in Indien auf.

O siyasi fikirler Hindistan'da ortaya çıktı.

Vielleicht hat Tom ein paar gute Ideen.

Tom'un bazı iyi fikirleri olabilir.

Ihr Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.

Kafası yeni fikirlerle doluydu.

Wir haben nur versucht, die Ideen zu öffnen

Sadece fikirleri açmaya çalışmıştık

Sie interessiert sich dafür, neue Ideen zu lernen.

Yeni fikirler öğrenmekle ilgilidir.

Er setzte seine Ideen in die Praxis um.

O, fikirlerini uygulamaya koydu.

Er konnte den Studenten seine Ideen nicht vermitteln.

O, fikirlerini öğrencilere açıklayamadı.

Unsere besten Ideen kommen uns durch andere zu.

En iyi düşüncelerimiz diğerlerinden gelir.

Seine Ideen brachten ihm keinen einzigen Pfennig ein.

Onun fikirleri ona bir tek kuruş kazandırmadı.

- Sie hatten andere Vorstellungen.
- Sie hatten unterschiedliche Ideen.

Onların farklı fikirleri vardı.

Sie waren nicht mit allen Ideen Oglethorpes einverstanden.

Oglethorpe'un fikirlerinin hepsine katılmıyorlardı.

Ideen über Unsterblichkeit wurden mehr als nur Zeitreisen angesprochen

Zaman yolculuğundan daha çok ölümsüzlükle ilgili fikirler ortaya atıldı

Und als Drittes: ändern Sie Ihre Beziehung zu Ideen.

Üçüncü olarak da fikirler ile olan ilişkinizi değiştirmelisiniz.

Der Unterschied zwischen den beiden Ideen ist sehr deutlich.

İki fikir arasındaki zıtlık çok belirgin.

Die besten Ideen bringen nicht immer die besten Ergebnisse.

En iyi düşünceler her zaman en iyi sonuçları getirmez.

Die Ideen gehören niemandem, sie schweben in der Luft.

Fikirler kimseye ait değildir, onlar havada yüzerler.

Ich habe genug von dir und deinen dummen Ideen.

Senden ve aptalca fikirlerinden gına geldim.

Tom hat auf jeden Fall einige ziemlich altmodische Ideen.

Tom'un kesinlikle bazı oldukça eski-moda fikirleri var.

Mache deine Ideen und Gedanken nicht zu deinem Gefängnis.

Fikir ve düşüncelerini kendine hapishane yapma.

Und es ist nicht gut für Leute mit anderen Ideen.

farklı fikirlere sahip insanlar için de.

Nach drei Minuten müssen sie ihre Ideen der Klasse vorstellen.

Ve bir fikri sınıfa sunmadan önce yaklaşık üç dakikaları var.

Bei dem Treffen sind wir auf viele neue Ideen gekommen.

Toplantıda bir sürü yeni fikirler ileri sürdük.

- Tom hatte viele gute Einfälle.
- Thomas hatte viele gute Ideen.

Tom'un bir sürü iyi fikirleri vardı.

Wir hatten eine Menge Ideen, aber keine davon war gut.

O çok sayıda fikir buldu ama hiçbiri işe yarar değildi.

Macht Bilder und teilt mit anderen die Ideen eures Festes.

Resimler yap ve şenlik hakkındaki düşüncelerinle diğerleriyle paylaş.

- Tom hat viele gute Einfälle.
- Tom hat viele gute Ideen.

Tom'un çok sayıda iyi fikirleri var.

Sie sind bereit, Ihren Kopf mit neuen Ideen zu füllen.

Başınızı yeni fikirlerle doldurmaya hazırsınız.

Dann nehme ich die schlechten Ideen und teile diese wieder aus.

Sonra korkunç fikirleri alıyorum ve onları yeniden dağıtıyorum.

Wir hatten eine Menge Ideen, aber keine davon war wirklich gut.

Bir sürü fikirler bulduk ama onlardan hiçbiri iyi değildi.

Und die schlechten Ideen sind Sachen wie ein Restaurant in einem Müllhaufen

Berbat fikirler ise çöplükteki bir restoran,

Zum Redner und zum Vermittler der Ideen, die wir in unserer politischen Organisation

Siyasi örgütümüzde hep birlikte tartıştığımız fikirleri

Seine neuartigen Ideen bringen ihn immer wieder in Verlegenheit mit seinen eher konservativen Kollegen.

Onun özgün fikirleri daha tutucu arkadaşlarıyla başını defalarca belaya soktu.

Weise sprechen über Ideen, Intellektuelle über Fakten und gewöhnliche Menschen darüber, was sie essen.

Olgun insanlar fikirler hakkında konuşur, aydınlar gerçekler hakkında, ve sıradan insanlar da ne yedikleri hakkında konuşurlar.

Man kann sich der Invasion durch Armeen widersetzen; nicht jedoch der Invasion von Ideen.

Orduların istilasına karşı konulabilir, fikirlerin istilasına karşı konulamaz.

Und nicht als die Ideen, die wir auf sie projezieren oder auf die wir reagieren.

benimsediğimiz veya tepki verdiğimiz fikirler olarak değil.

Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.

Onlardan bazıları biraz aşırı olmasına rağmen fikirlerimi kaybetmek istemiyorum.

- Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.
- Ich kann nicht verstehen, warum die Leute sich vor neuen Ideen fürchten. Ich fürchte mich vor den alten.

İnsanların yeni fikirlerden neden korktuklarını anlayamıyorum. Ben eskilerinden korkarım.

Nun, das könnte man den Ideen ein Ende setzen, dass England von Norwegern, Dänen oder Wikingern

İngiltere'nin Norveçliler, Danimarkalılar veya Vikingler tarafından fethedilebileceğine dair fikirlere bir son verebilirsiniz diyebilirsiniz

Komm Schicksal, setz dich zu mir und lass uns über mein Leben plaudern, denn ich hätte da noch einige Ideen!

Kader, gel bir yanıma otur da hayatımla ilgili biraz sohbet edelim seninle, benim çünkü birkaç fikrim var daha!