Translation of "„gefahr“" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "„gefahr“" in a sentence and their japanese translations:

...birgt Gefahr.

‎危険をはらむ

Gefahr voraus.

この先危険物あり。

- Sie schwebt in Gefahr.
- Sie ist in Gefahr.

彼女はとても危険な状態にある。

Gefahr lauert überall.

‎全方向から危険は迫る

Gefahr... ...lauert überall.

‎あちこちに‎― ‎危険が潜む

- Tu alles auf eigene Gefahr!
- Tut alles auf eigene Gefahr!
- Tun Sie alles auf eigene Gefahr!

自分の責任において何でも行いなさい。

- Sein Leben ist in Gefahr.
- Ihr Leben ist in Gefahr.

- 彼女の命は危ない。
- 彼は命が危ない。

- Auch ich bin in Gefahr.
- Ich bin auch in Gefahr.

- 私も危険にさらされている。
- 私も危険な目に遭っている。

Wir sind außer Gefahr.

我々は危険はない。

Soldaten sind Gefahr gewohnt.

兵士たちは危険な事に慣れている。

Sie ist außer Gefahr.

彼女はもう危険を脱している。

Tom entkam der Gefahr.

トムは危険から逃れた。

Sie ist in Gefahr.

彼女は危険にさらされている。

- Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
- Ein Vorgewarnter ist doppelt so viel wert.

あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。

- Das wird dich in Gefahr bringen.
- Das wird euch in Gefahr bringen.
- Das wird Sie in Gefahr bringen.

- それでは君が危険になる。
- そんなことしたら君の身が危ない。

- Ich werde dich vor Gefahr schützen.
- Ich werde euch vor Gefahr schützen.
- Ich werde Sie vor Gefahr schützen.

私はあなたを危険から守りましょう。

- Der Patient ist im Moment außer Gefahr.
- Der Patient ist nun außer Gefahr.
- Der Patient ist jetzt außer Gefahr.

患者は今や危機を脱した。

Sie sind der Gefahr entronnen.

‎今回は危険を回避した

Eine Warnung. Gefahr nähert sich.

‎警告だ ‎危険が迫っている

Der Patient war in Gefahr.

その患者は危ない状態だった。

Er begab sich in Gefahr.

彼は危険に身をさらした。

Nun war sie außer Gefahr.

彼女はもう危機をのがれた。

Achtung: Stromschlag-Gefahr. Nicht öffnen!

あけるな危険。感電の可能性あり。

Sein Leben ist in Gefahr.

- 彼は命が危ない。
- 彼の命が危ない。

Ihr Leben ist in Gefahr.

彼女の命は危ない。

Mein Leben war in Gefahr.

私の命は危なかった。

Tom begab sich in Gefahr.

トムは危険にさらされた。

Auch ich bin Gefahr ausgesetzt.

私も危険にさらされている。

Auch ich bin in Gefahr.

私も危険な目に遭っている。

- Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.
- Ich warnte ihn vor der Gefahr.

私は彼にその危険があることを知らせた。

Jetzt laufe ich Gefahr, körperlich zusammenzubrechen!

体が動かなくなる 危険があった

Also ist Unterkühlung keine Gefahr mehr.

低体温症はもう怖くない

Denn die Dämmerzone ist in Gefahr.

トワイライトゾーンに 危機が迫っているからです

Doch die Herde wittert die Gefahr.

‎しかし群れは危険を察知した

Wir sind immer irgendeiner Gefahr ausgesetzt.

我々はいつも何らかの危険にさらされている。

Sie ist der Gefahr bereits entronnen.

彼女はもう危険を脱している。

Sie ist bereits der Gefahr entronnen.

彼女はもう危機をのがれた。

Sie warnten das Schiff vor Gefahr.

彼らは船に危険を警告した。

Er ist sich der Gefahr bewusst.

彼は身の危険に気づいている。

Er warnte mich vor der Gefahr.

彼は私に危険を知らせてくれた。

Er war sich der Gefahr bewusst.

彼は危険に気がついていた。

Die Gefahr eines Erdbebens ist gering.

地震の心配はほとんどありません。

Ich werde dich vor Gefahr schützen.

私はあなたを危険から守りましょう。

Das wird dich in Gefahr bringen.

それでは君が危険になる。

Ich warnte ihn vor der Gefahr.

私は彼にその危険を警告した。

Er spürte die Gefahr und floh.

危険を察知して彼は逃げた。

Angesichts von Gefahr bewies er Mut.

彼は危険をかえりみず勇気を示した。

Ich war mir der Gefahr bewusst.

私はその危険に気付いていた。

- Ich glaube, dass sein Leben in Gefahr ist.
- Ich glaube, sein Leben ist in Gefahr.

彼の生命は危険な状態にあると思います。

Das Leben des Garnelenmännchens ist in Gefahr.

‎エビの命も危ない

Sondern eine Gefahr für Demokratie und Gesellschaft.

民主主義や社会にとっても脅威です

Das Mädchen war sich der Gefahr bewusst.

少女はその危険に気づいていた。

Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.

- 危険な時には赤ランプが点きます。
- 危機の際には赤ランプが点灯する。

Ohne die Ozonschicht wären wir in Gefahr.

もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。

Das Leben des Kranken ist in Gefahr.

その病人の生命は危険にひんしている。

Steinschlag stellt für Bergsteiger eine Gefahr dar.

落石は登山者にとって危険である。

Ihre Schönheit brachte sie vielfach in Gefahr.

彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。

Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.

彼は社会にとって危険人物だ。

Er hat sie absichtlich einer Gefahr ausgesetzt.

彼は故意に彼女を危険にさらした。

Er muss sich der Gefahr bewusst sein.

彼は危険に気づいているはずだ。

Er war sich der Gefahr nicht bewusst.

- 彼は危険に気づいていなかった。
- 彼はその危険に気付いていなかった。

Atombomben sind eine Gefahr für die Menschheit.

原子爆弾は人類をおびやかすものだ。

Sonnenenergie ist keine Gefahr für die Umwelt.

太陽エネルギーは環境を脅かさない。

Auf dem Schild steht: "Gefahr! 10000 Volt".

掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。

Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.

私は彼にその危険があることを知らせた。

Das ist eine Gefahr für deine Gesundheit.

これはあなたの健康にとって危険なものだ。

- Gäbe es die Ozonschicht nicht, so drohte uns Gefahr.
- Gäbe es die Ozonschicht nicht, so wäre uns Gefahr.

もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。

Die Gefahr ist vorüber und Gott ist vergessen.

のど元過ぎれば熱さを忘れる。

Das besagt nicht, dass die Gefahr vorüber ist.

危険が去ったと言うことではない。

Er bewahrte die Ruhe im Angesicht der Gefahr.

そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。