Translation of "Zulegen" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Zulegen" in a sentence and their italian translations:

Wollen wir einen Schritt zulegen?

Camminiamo un po' più veloci.

Wir sollten wirklich einen Schritt zulegen.

Abbiamo davvero dovuto sbrigarci.

Tom will sich eine Wohnung in Boston zulegen.

Tom vuole comprare un appartamento a Boston.

Du musst dir möglichst bald ein gutes Bussiness-Englisch zulegen.

Devi acquisire al più presto una buona conoscenza dell'inglese commerciale.

- Du solltest dir bald mal ein neues Auto zulegen.
- Sie sollten sich jetzt ein neues Auto kaufen.

- Dovresti comprare un'auto nuova ora.
- Dovresti comprare un'auto nuova adesso.
- Dovresti comprare un'automobile nuova ora.
- Dovresti comprare un'automobile nuova adesso.
- Dovresti comprare una macchina nuova ora.
- Dovresti comprare una macchina nuova adesso.
- Dovrebbe comprare una macchina nuova ora.
- Dovrebbe comprare una macchina nuova adesso.
- Dovrebbe comprare un'auto nuova ora.
- Dovrebbe comprare un'auto nuova adesso.
- Dovrebbe comprare un'automobile nuova ora.
- Dovrebbe comprare un'automobile nuova adesso.

- Du solltest so bald wie möglich sichere Kenntnisse im Geschäftsenglisch erwerben.
- Du musst dir möglichst bald ein gutes Bussiness-Englisch zulegen.

Devi acquisire al più presto una buona conoscenza dell'inglese commerciale.

- Es wird allmählich Zeit, dass wir uns einen neuen Mikrowellenherd zulegen.
- Es wird langsam Zeit, dass wir uns eine neue Mikrowelle kaufen.

- Era proprio ora che comprassimo un nuovo forno a microonde.
- Era proprio ora che noi comprassimo un nuovo forno a microonde.