Translation of "Weiteren" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Weiteren" in a sentence and their italian translations:

Tom hatte keine weiteren Fragen.

Tom non aveva ulteriori domande.

Ich habe keine weiteren Fragen.

- Non ho ulteriori domande.
- Io non ho ulteriori domande.
- Non ho altre domande.
- Io non ho altre domande.

Hast du irgendwelche weiteren Fragen?

- Hai qualche altra domanda?
- Tu hai qualche altra domanda?
- Ha qualche altra domanda?
- Lei ha qualche altra domanda?
- Avete qualche altra domanda?
- Voi avete qualche altra domanda?

Ich habe keine weiteren Geheimnisse.

- Non ho altri segreti.
- Io non ho altri segreti.

- Du brauchst keine weiteren Fragen zu beantworten.
- Sie brauchen keine weiteren Fragen zu beantworten.
- Ihr braucht keine weiteren Fragen zu beantworten.

Non devi rispondere ad altre domande.

- Ich habe keine weiteren Fragen an dich.
- Ich habe keine weiteren Fragen an Sie.
- Ich habe keine weiteren Fragen an euch.

Non ho altre domande da farti.

Wie wär's mit einer weiteren Runde?

- Che ne dici di un altro giro?
- Che ne dice di un altro giro?
- Che ne dite di un altro giro?

Ich möchte keine weiteren Überraschungen erleben.

- Non voglio altre sorprese.
- Io non voglio altre sorprese.

Tom arbeitet an einem weiteren Roman.

Tom sta lavorando su un altro romanzo.

Die Schwerkraft trägt einen weiteren Sieg davon!

- La gravità vince di nuovo!
- La gravità vince ancora!

Ich muss noch einen weiteren Anruf tätigen.

- Devo fare un'altra chiamata.
- Io devo fare un'altra chiamata.
- Devo effettuare un'altra chiamata.
- Io devo effettuare un'altra chiamata.

Ich habe einen weiteren Freund in China.

Ho un altro amico in Cina.

Maria hat einen weiteren verheerenden Schlag erlitten.

Maria ha subito un altro colpo devastante.

Ich glaube, dass keine weiteren Schüler kommen wollen.

Non penso che altri studenti vogliano venire.

Wir können Ihnen derzeit keine weiteren Einzelheiten nennen.

In questo momento non possiamo darti ulteriori dettagli.

Fast zwei Wochen später, sah ich einen weiteren politischen Akt.

Appena due mesi dopo ho visto un'altra trovata elettorale.

- Ich habe keine Ideen mehr.
- Ich habe keine weiteren Ideen.

Sono a corto di idee.

Wenn du die weiteren Herausforderungen kennenlernen willst, dann wähle 'Neu starten'.

Se vuoi provare a vedere le altre sfide scegli "ricomincia l'episodio."

Aber Barclay, der fürchtete eingeschlossen zu werden, befahl einen weiteren Rückzug.

Ma Barclay, temendo l'accerchiamento, ordinò un'altra ritirata.

Tom teilte sich das Zimmer mit Maria und drei weiteren Freunden.

- Tom ha condiviso l'appartamento con Mary e altri tre amici.
- Tom condivise l'appartamento con Mary e altri tre amici.
- Tom ha condiviso l'appartamento con Mary e altre tre amiche.
- Tom condivise l'appartamento con Mary e altre tre amiche.

Sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

Sembra esserci un'altra entrata. Ecco come è entrato il serpente.

- Noch eine Tasse Kaffee?
- Wie wäre es mit einer weiteren Tasse Kaffee?

Che ne dici di un'altra tazza di caffè?

Das sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

Sembra esserci un'altra entrata. Ecco da dove è entrato il serpente.

- Ich habe Lust auf noch ein Bier.
- Mich gelüstet nach einem weiteren Bier.

- Ho voglia di un'altra birra.
- Io ho voglia di un'altra birra.
- Mi va un'altra birra.
- A me va un'altra birra.

Weiter oben zeigt eine Wärmebildkamera einen weiteren Jäger, der sich in der Dunkelheit verbirgt.

Più in alto, una termocamera rivela un altro cacciatore che si nasconde nel buio.

Hoffen wir, dass das alles so bald wie möglich und ohne weiteren Schaden endet.

Speriamo finisca tutto questo il più presto possibile e senza altri danni.

- Die Ausstellung wird noch einen Monat geöffnet sein.
- Die Ausstellung wird noch einen weiteren Monat geöffnet bleiben.

La mostra rimarrà aperta per un altro mese.

Zwei Tage später, in der Schlacht von Leipzig, führte er einen weiteren der großen Kavalleristen der Geschichte an

Due giorni dopo, nella battaglia di Lipsia, guidò un'altra delle grandi cariche di

- Hast du irgendwelche weiteren Fragen?
- Gibt es noch irgendetwas, was du wissen möchtest?
- Möchtest du sonst noch etwas wissen?

- C'è altro che vuoi sapere?
- C'è altro che vuole sapere?
- C'è altro che volete sapere?

Es geht schon nicht mehr nur um Lobbyingstrategien; von jetzt an organisieren wir unsere Informationskampagnen in einem viel weiteren Rahmen.

Non si tratta già più di strategie lobbistiche; d'ora in avanti organizzeremo le nostre campagne d'informazione in un quadro molto più ampio.

Des Weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.

Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.

In einer Familie kann man finden: einen Großvater und eine Großmutter, einen Vater und eine Mutter, einen Sohn und eine Tochter, einen Enkelsohn und eine Enkeltochter, des Weiteren einen Bruder und eine Schwester, einen Onkel und eine Tante, einen Neffen und eine Nichte, einen Cousin und eine Cousine.

In una famiglia, si possono trovare: un nonno e una nonna, un padre e una madre, un figlio e una figlia, un nipote e una nipote (rispetto ai nonni), inoltre un fratello e una sorella, uno zio e una zia, un nipote e una nipote (rispetto agli zii), un cugino e una cugina.