Translation of "Vogel" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Vogel" in a sentence and their italian translations:

- Fütter den Vogel!
- Füttere den Vogel!

Dai da mangiare all'uccello!

- Ist es ein Vogel?
- Ist das ein Vogel?

- È un uccello?
- Quello è un uccello?

- Wie nennt man diesen Vogel?
- Wie heißt dieser Vogel?
- Wie heißt denn dieser Vogel?
- Welchen Namen hat dieser Vogel?

- Come si chiama questo uccello?
- Come si chiama quell'uccello?

- Wie nennt man diesen Vogel?
- Wie heißt dieser Vogel?
- Welchen Namen hat dieser Vogel?

Come si chiama questo uccello?

Der Vogel fliegt.

L'uccello vola.

- Fütter den Vogel!
- Füttert die Vögel!
- Füttere den Vogel!

- Dai da mangiare all'uccello.
- Dia da mangiare all'uccello.
- Date da mangiare all'uccello.

- Der Vogel suchte nach Käfern.
- Der Vogel suchte nach Würmern.

L'uccello era in cerca di vermi.

- Tom ließ den Vogel frei.
- Tom hat den Vogel freigelassen.

- Tom ha liberato l'uccello.
- Tom liberò l'uccello.

- Der Vogel kam nicht zurück.
- Der Vogel ist nicht zurückgekehrt.

L'uccello non è tornato.

- Jedem Vogel gefällt sein Nest.
- Jedem Vogel behagt sein Nest.

Ad ogni uccello piace il suo nido.

- Wie nennst du diesen Vogel?
- Wie nennt man diesen Vogel?

Come si chiama questo uccello?

So ein schöner Vogel!

Che bell'uccello che è!

Dieser Vogel kann fliegen.

- Questo uccello sa volare.
- Questo uccello riesce a volare.
- Questo uccello può volare.

Der Vogel ist tot.

L'uccello è morto.

Dort ist der Vogel.

C'è un uccello qui.

Wie heißt dieser Vogel?

- Come si chiama questo uccello?
- Come si chiama quell'uccello?

Es ist ein Vogel.

È un uccello.

Der Vogel mag Reis.

All'uccello piace il riso.

Ein Vogel kann fliegen.

- Un uccello può volare.
- Un uccello riesce a volare.

Ist das ein Vogel?

- È un uccello?
- Quello è un uccello?

Der Vogel war verletzt.

- L'uccello è stato ferito.
- L'uccello era ferito.

- Der Vogel breitete seine Flügel aus.
- Der Vogel spreizte die Flügel.

- L'uccello ha allargato le ali.
- L'uccello allargò le ali.

- Das Mädchen ließ den Vogel entkommen.
- Das Mädchen ließ den Vogel frei.
- Das Mädchen hat den Vogel freigelassen.

- La ragazza ha lasciato in libertà l'uccello.
- La ragazza lasciò in libertà l'uccello.

- Im Traum war ich ein Vogel.
- Ich träumte, ich wäre ein Vogel.

Ho sognato che ero un uccello.

Kann der Vogel nicht fliegen."

l'uccello non volerà".

Der Vogel flog weit fort.

- L'uccello andò molto lontano.
- L'uccello è andato molto lontano.

Dieser Vogel kann nicht fliegen.

- Questo uccello non può volare.
- Questo uccello non riesce a volare.

Er ist ein komischer Vogel.

- È un tizio strano.
- Lui è un tizio strano.
- È un tipo strano.
- Lui è un tipo strano.

Es ist nur ein Vogel.

- È solo un uccello.
- È soltanto un uccello.
- È solamente un uccello.

Tom zielt auf einen Vogel.

Tom sta mirando un uccello.

Wir lassen den Vogel fliegen.

- Lasciamo l'uccello volare.
- Lasciamo volare l'uccello.
- Noi lasciamo l'uccello volare.
- Noi lasciamo volare l'uccello.

Welche Farbe hat der Vogel?

Di che colore è l'uccello?

Tux ist ein antarktischer Vogel.

Tux è un uccello antartico.

Der Vogel frisst kleine Insekten.

L'uccello sta mangiando piccoli insetti.

- Siehst du den Vogel auf der Telefonleitung?
- Seht ihr den Vogel auf der Telefonleitung?
- Sehen Sie den Vogel auf der Telefonleitung?

- Vedi l'uccello sul cavo del telefono?
- Tu vedi l'uccello sul cavo del telefono?
- Vede l'uccello sul cavo del telefono?
- Lei vede l'uccello sul cavo del telefono?
- Vedete l'uccello sul cavo del telefono?
- Voi vedete l'uccello sul cavo del telefono?
- Lo vedi l'uccello sul cavo del telefono?
- Tu lo vedi l'uccello sul cavo del telefono?
- Lo vede l'uccello sul cavo del telefono?
- Lei lo vede l'uccello sul cavo del telefono?
- Lo vedete l'uccello sul cavo del telefono?
- Voi lo vedete l'uccello sul cavo del telefono?

- Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.
- Dieser Vogel kann die menschliche Stimme nachmachen.

- Questo uccello può imitare la voce umana.
- Questo uccello riesce ad imitare la voce umana.

Ich wünschte, ich wäre ein Vogel.

- Vorrei essere un uccello.
- Io vorrei essere un uccello.

Ein Vogel flog in den Baum.

Un uccello è volato sull'albero.

Wie heißt dieser Vogel auf Englisch?

Come si chiama questo uccello in inglese?

Der Jäger schoss auf den Vogel.

- Il cacciatore ha sparato all'uccello.
- Il cacciatore sparò all'uccello.

Der Vogel ist in seinem Nest.

L'uccello è nel suo nido.

Die Katze sprang den Vogel an.

Il gatto saltò sull'uccello.

Ein Vogel flog auf den Baum.

Un uccello è volato sull'albero.

Ein Vogel singt auf dem Baum.

Un uccello sta cantando su un albero.

Wie heißt dieser Vogel auf Esperanto?

Come si chiama questo uccello in Esperanto?

Wir können den Vogel singen hören.

- Possiamo sentire l'uccello cantare.
- Noi possiamo sentire l'uccello cantare.
- Riusciamo a sentire l'uccello cantare.
- Noi riusciamo a sentire l'uccello cantare.

Was für ein Vogel ist das?

- Cos'è quell'uccello?
- Che cos'è quell'uccello?

Das war ein flügger Vogel dort.

- C'era un uccellino lì.
- C'era un pulcino lì.
- C'era un giovane uccellino lì.

Ich träumte, ich wäre ein Vogel.

Ho sognato che ero un uccello.

Kein Vogel ist gerne im Käfig.

A nessun uccello piace essere in gabbia.

Dieser Vogel hat einen gebrochenen Flügel.

Questo uccello ha un'ala rotta.

Ich sehe einen Vogel auf dem Dach.

Vedo un uccello sul tetto.

Der Vogel war mit weißen Federn bedeckt.

L'uccello era coperto di piume bianche.

Auch ich habe einen kleinen Vogel gefunden.

Anch'io avevo trovato un uccellino.

Er sah den Vogel auf dem Baum.

- Ha visto l'uccello nell'albero.
- Lui ha visto l'uccello nell'albero.
- Vide l'uccello nell'albero.
- Lui vide l'uccello nell'albero.

Ein Vogel ist auf den Baum geflogen.

Un uccello è volato sull'albero.

Ein Vogel flog hoch in der Luft.

Un uccello stava volando alto nel cielo.

- Bist du verrückt?
- Hast du einen Vogel?

- Sei pazzo?
- Sei pazza?
- Sei matto?
- Sei matta?
- Sei fuori di zucca?
- Sei fuori di melone?
- Dai i numeri?

Der Vogel versucht, das Insekt zu fangen.

L'uccello cerca di catturare l'insetto.

- Ich wäre lieber ein Vogel als ein Fisch.
- Ich würde lieber ein Vogel als ein Fisch sein.

Mi piacerebbe di più essere un uccello che un pesce.

Der Vogel auf dem Dach ist eine Krähe.

L'uccello sul tetto è un corvo.

Als wir Okinawa besuchten, sahen wir den Vogel.

- Abbiamo visto l'uccello quando abbiamo visitato Okinawa.
- Noi abbiamo visto l'uccello quando abbiamo visitato Okinawa.

Die Katze schlich sich an den Vogel heran.

- Il gatto avanzò furtivamente verso l'uccellino.
- Il gatto avanzò furtivamente verso l'uccello.
- Il gatto è avanzato furtivamente verso l'uccello.
- Il gatto è avanzato furtivamente verso l'uccellino.

Bob sagte seinem Freund: "Der Vogel ist tot."

- Bob disse al suo amico: "L'uccello è morto."
- Bob disse alla sua amica: "L'uccello è morto."

Ich wäre lieber ein Vogel als ein Fisch.

- Mi piacerebbe di più essere un uccello che un pesce.
- Preferirei essere un uccello che un pesce.

Der Kolibri ist der kleinste Vogel der Welt.

Il colibrì è l'uccello più piccolo del mondo.

Der Jäger visierte den Vogel an, verfehlte ihn aber.

- Il cacciatore ha mirato all'uccello, però lo ha mancato.
- Il cacciatore mirò all'uccello, però lo mancò.

Sieh dir den Vogel an, der im Baum singt!

- Guarda l'uccello che canta nell'albero.
- Guardate l'uccello che canta nell'albero.
- Guardi l'uccello che canta nell'albero.

Ein Pinguin ist ein Vogel, der nicht fliegen kann.

Il pinguino è un uccello che non può volare.

Ich wünschte, ich könnte fliegen so wie ein Vogel.

Vorrei poter volare come un uccello.

Dieser Vogel lebt weder in Japan noch in China.

Questo uccello non vive né in Giappone né in Cina.