Translation of "Pro" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Pro" in a sentence and their italian translations:

Acht Rupien pro Tag.

Otto rupie al giorno.

- Ich schwimme einmal pro Woche.
- Ich schwimme ein Mal pro Woche.

Nuoto una volta a settimana.

Ich bade einmal pro Tag.

Mi lavo una volta al giorno.

Maria nimmt einmal pro Woche Klavierunterricht.

Maria prende lezioni di piano una volta a settimana.

Er kommt zweimal pro Woche hierher.

Viene qui due volte alla settimana.

Sie treffen sich einmal pro Woche.

- Si incontrano una volta alla settimana.
- Loro si incontrano una volta alla settimana.

Er verdient zwanzig Dollar pro Tag.

- Guadagna venti dollari al giorno.
- Lui guadagna venti dollari al giorno.

Wie viel verdient er pro Monat?

- Quanto guadagna al mese?
- Quanto prende al mese?

Tom nimmt einmal pro Woche Klavierstunden.

- Tom prende delle lezioni di piano una volta alla settimana.
- Tom prende delle lezioni di pianoforte una volta alla settimana.

Ich verdiene 100 Euro pro Tag.

- Guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno 100€ al giorno.
- Io guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno 100€ al giorno.

Er kommt einmal pro Monat her.

- Viene qui una volta al mese.
- Lui viene qui una volta al mese.
- Viene qua una volta al mese.
- Lui viene qua una volta al mese.

Er schreibt mir einmal pro Woche.

- Mi scrive una volta alla settimana.
- Lui mi scrive una volta alla settimana.

Es kostet 25 Euro pro Meter.

Costa 25 euro al metro.

Tom verdient 30 Dollar pro Stunde.

Tom guadagna trenta dollari l'ora.

Tom schreibt mir einmal pro Woche.

Tom mi scrive una volta la settimana.

Tom schläft zwölf Stunden pro Nacht.

Tom dorme dodici ore a notte.

Allein in Indien etwa 5.000 pro Jahr.

circa 5000 all'anno nella sola India.

Ich besuche meine Großeltern zweimal pro Woche.

- Faccio visita ai miei nonni due volte alla settimana.
- Vado a trovare i miei nonni due volte alla settimana.

Sein Vater isst dort zweimal pro Woche.

Suo padre mangia lì due volte alla settimana.

Er rasiert sich vier Mal pro Woche.

- Si rasa quattro volte la settimana.
- Lui si rasa quattro volte la settimana.
- Si depila quattro volte la settimana.
- Lui si depila quattro volte la settimana.

Wie viele Bücher liest du pro Monat?

- Quanti libri leggi al mese?
- Quanti libri legge al mese?
- Quanti libri leggete al mese?

Ich kann 50 Wörter pro Minute tippen.

Posso digitare 50 parole al minuto.

Hunde atmen ungefähr 30 mal pro Minute.

I cani respirano approssimativamente 30 volte al minuto.

Du hast das zweimal pro Woche gemacht.

- Li facevi due volte alla settimana.
- Tu li facevi due volte alla settimana.
- Le facevi due volte alla settimana.
- Tu le facevi due volte alla settimana.

Mein Mann verdient pro Jahr 100000 Euro.

Mio marito guadagna 100.000 euro all'anno.

Wir versammeln uns hier einmal pro Woche.

- Ci incontriamo qui una volta alla settimana.
- Noi ci incontriamo qui una volta alla settimana.

Einmal pro Woche geht sie ins Kino.

- Una volta alla settimana va al cinema.
- Una volta alla settimana lei va al cinema.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

Guadagno 100 euro al giorno.

- Der Ölpreis ist auf unter 30 Dollar pro Fass gefallen.
- Der Ölpreis fiel unter 30 Dollar pro Barrel.

Il prezzo del petrolio è sceso sotto i 30$ al barile.

Das bedeutet, dass sie pro Sekunde 120 zusammenkommen,

Significa che si scontrano 120 volte al secondo

Es gibt nur wenige helle Nächte pro Monat.

Ci sono solo poche notti luminose ogni mese.

Ein Riesenhörnchen schluckt pro Bissen dutzende winziger Feigensamen.

Uno scoiattolo gigante ingoia dozzine di semini di fico con ogni boccone.

Die Schule entleert den Pool einmal pro Monat.

La scuola drena la piscina una volta al mese.

Die Fabrik stellte pro Stunde 10 Artikel fertig.

La fabbrica produceva dieci articoli finiti all'ora.

Sie ging einmal pro Woche auf den Markt.

- Andava al mercato una volta alla settimana.
- Lei andava al mercato una volta alla settimana.
- Andava al mercato una volta la settimana.
- Lei andava al mercato una volta la settimana.

Meine Uhr geht pro Tag drei Minuten nach.

Il mio orologio va indietro di tre minuti al giorno.

Man sollte mindestens sieben Stunden pro Nacht schlafen.

Si dovrebbe dormire almeno sette ore per notte.

Ich lasse mich einmal pro Jahr ärztlich untersuchen.

- Faccio un esame fisico una volta all'anno.
- Io faccio un esame fisico una volta all'anno.

Wie viele E-Mails schreiben Sie pro Tag?

Quante e-mail scrive ogni giorno?

Wie viele E-Mails schreibt ihr pro Tag?

Voi quante e-mail scrivete ogni giorno?

Weltweit werden mehr als tausend Nashörner pro Jahr getötet.

Più di 1000 rinoceronti vengono uccisi ogni anno in tutto il mondo.

Bei einem Wert von circa 50 Cent pro Kilo

Con un valore di circa 50 centesimi al kg,

Ich gehe durchschnittlich drei Mal pro Woche ins Kino.

Vado al cinema ogni tre giorni, facendo la media.

Isst du gewöhnlich mehr als fünf Pizzaschnitten pro Monat?

- Di solito mangi più di cinque fette di pizza al mese?
- Di solito mangia più di cinque fette di pizza al mese?
- Di solito mangiate più di cinque fette di pizza al mese?
- Solitamente mangi più di cinque fette di pizza al mese?
- Solitamente mangia più di cinque fette di pizza al mese?
- Solitamente mangiate più di cinque fette di pizza al mese?

Der Bauer verkauft Milch für zehn Cent pro Liter.

Il contadino vende il latte a dieci centesimi al litro.

Was etwa einmal pro Woche am Fuß eines Baumes geschieht.

cosa che fanno circa una volta a settimana alla base di un albero.

Jede Fledermaus kann pro Nacht ihr Körpergewicht an Blut trinken.

Ogni pipistrello può bere l'equivalente del proprio peso ogni notte.

Wir haben für zehn Euro pro Person im Restaurant gegessen.

- Abbiamo mangiato al ristorante a dieci euro a persona.
- Noi abbiamo mangiato al ristorante a dieci euro a persona.

Ich beschloss, 20 Sätze pro Tag auf Tatoeba zu schreiben.

Ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.

Der Ölpreis ist auf unter 30 Dollar pro Fass gefallen.

Il prezzo del petrolio è sceso sotto i 30$ al barile.

Diese Fabrik hat eine Produktionskapazität von 250 Autos pro Woche.

- La capacità produttiva di questa fabbrica è di 250 macchine alla settimana.
- La capacità produttiva di questa fabbrica è di 250 auto alla settimana.
- La capacità produttiva di questa fabbrica è di 250 automobili alla settimana.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

- Guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno 100€ al giorno.
- Io guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno 100€ al giorno.

- Ich laufe zweimal pro Woche.
- Ich laufe zweimal in der Woche.

Corro due volte a settimana.

Der Wind blies mit einer Geschwindigkeit von 120 Kilometern pro Stunde.

Il vento soffiava a 120 chilometri all'ora.

Der Mindestlohn beläuft sich in Deutschland auf 8,50 Euro pro Stunde.

- Il salario minimo della Germania è di 8 euro e 50 all'ora.
- Il salario minimo della Germania è di otto euro e cinquanta all'ora.

Armee unterstützte Säuberung pro-royalistischer Politiker, die drohte, die französische Monarchie wiederherzustellen.

un'epurazione sostenuta dall'esercito di politici filo-realisti, che minacciavano di ripristinare la monarchia francese.

Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich!

Fai trecento addominali al giorno? Mi sembra totalmente impossibile!

- Tom läuft zehn Kilometer am Tag.
- Tom läuft zehn Kilometer pro Tag.

Tom corre 10 km al giorno.

Von 17 Schiffen pro Tag, alle mit dringend benötigten verpackt Essen und Zubehör.

di 17 navi al giorno, tutte rifornite di cibo e rifornimenti urgentemente necessari.

Wenn alles gut geht, kann ich pro Tag zwei bis drei Stück machen.

Se tutto va bene, posso fare dai due ai tre pezzi al giorno.

- Sein Vater isst dort zweimal pro Woche.
- Sein Vater isst dort zweimal wöchentlich.

Suo padre mangia lì due volte alla settimana.

Ich denke, es ist ungesund, mehr als 20 Orangen pro Tag zu essen.

- Penso che non sia sano mangiare più di 20 arance al giorno.
- Penso che non sia sano mangiare più di venti arance al giorno.

Dieses Weibchen legt pro Nacht bis zu 40 km zurück, um Nahrung zu suchen.

Viaggia fino a 40 chilometri a notte in cerca di cibo.

Geschwindigkeit von fast 4.000 Meilen pro Stunde auf eine Höhe von 207.000 Fuß geflogen .

di 207.000 piedi, a velocità di quasi 4.000 miglia all'ora.

- Diese Fabrik produziert 500 Autos am Tag.
- Diese Fabrik produziert 500 Autos pro Tag.

- Questa fabbrica produce 500 auto al giorno.
- Questa fabbrica produce 500 automobili al giorno.
- Questa fabbrica produce 500 macchine al giorno.

- Ich gehe einmal im Monat ins Kino.
- Ich gehe einmal pro Monat ins Kino.

- Vado al cinema una volta al mese.
- Io vado al cinema una volta al mese.

- Wie viele Bücher liest du im Monat?
- Wie viele Bücher liest du pro Monat?

Quanti libri leggi al mese?

- Ich schreibe meiner Mutter einmal pro Monat einen Brief.
- Ich schreibe Mutter einmal im Monat.

- Scrivo a mia madre una volta al mese.
- Io scrivo a mia madre una volta al mese.

Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann.

Mi domando se un uomo può farcela con solo due ore di sonno per notte.

Es ist nicht erlaubt, auf der Autobahn mehr als 130 Kilometer pro Stunde zu fahren.

Non è permesso correre in autostrada oltre i 130 chilometri orari.

- Wir haben vier Französisch-Stunden pro Woche.
- Wir haben in der Woche vier Mal Französischunterricht.

- Abbiamo quattro lezioni di francese alla settimana.
- Noi abbiamo quattro lezioni di francese alla settimana.

In der Atmosphäre des Saturn wehen Winde mit Geschwindigkeiten von über 1800 Kilometern pro Stunde.

- L'atmosfera di Saturno ha dei venti che possono soffiare a oltre 1800 chilometri all'ora.
- L'atmosfera di Saturno ha dei venti che possono soffiare a oltre milleottocento chilometri all'ora.

- Ich unterrichte Toms Kinder dreimal die Woche in Französisch.
- Ich gebe Toms Kindern dreimal pro Woche Französischunterricht.

- Insegno francese ai figli di Tom tre giorni alla settimana.
- Io insegno francese ai figli di Tom tre giorni alla settimana.
- Insegno il francese ai figli di Tom tre giorni alla settimana.
- Io insegno il francese ai figli di Tom tre giorni alla settimana.

ist, dass ihre Anzeigen auf einer Pro-Besucher-Basis eingerichtet werden,

è impostare i loro annunci su una base per visitatore

- Diese Uhr geht täglich drei Minuten nach.
- Diese Uhr bleibt drei Minuten pro Tag hinter der Zeit zurück.

Questo orologio perde tre minuti al giorno.

- Ich beschloss, 20 Sätze pro Tag auf Tatoeba zu schreiben.
- Ich habe mir vorgenommen, täglich zwanzig Sätze auf Tatoeba zu schreiben.

- Ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.
- Ho deciso di scrivere 20 sentenze al giorno su Tatoeba.
- Decisi di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.
- Decisi di scrivere 20 sentenze al giorno su Tatoeba.
- Io ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.

- Ein Marathonläufer kommt mit einer konstanten Geschwindigkeit von zwei Komma fünf Metern pro Sekunde voran. Welche Strecke läuft der Sportler in dreißig Sekunden?
- Eine Marathonläuferin kommt mit einer konstanten Geschwindigkeit von zwei Komma fünf Metern pro Sekunde voran. Welche Strecke läuft die Sportlerin in dreißig Sekunden?

Un maratoneta procede con la velocità costante di due virgola cinque metri al secondo su una strada diritta orizzontale. Quale percorso l'atleta corre in trenta secondi?

Meine Großmutter war zu katholisch; jeden Morgen ging sie um acht zur Messe und zur Beichte ging sie drei Mal pro Woche.

Mia nonna era troppo cattolica; ogni mattina andava alla messa delle otto e si confessava tre volte alla settimana.

Meter Pro Sekunde ist eine abgeleitete Einheit, die durch das Verhältnis zwischen dem Weg in Metern und der in Sekunden ausgedrückten Zeit bestimmt wird.

Il metro al secondo è un'unità derivata, definita dal rapporto fra la distanza in metri e il tempo espresso in secondi.

Sagen wir, ich habe eine
Millionen Besucher pro Monat.

Poniamo il caso che ho milioni di visitatori al mese.

- Was ist das Pro und Kontra des Trampens?
- Was ist das Für und Wider des Trampens?
- Was sind die Vor- und Nachteile des Fahrens per Anhalter?

Quali sono i pro e i contro di fare l'autostop?

Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.

Per quanto fosse occupato, nel periodo in cui visse fuori non dimenticò mai di scrivere a casa dei propri genitori tutte le settimane.

Möglicherweise finden Sie kürzlich hinzugefügte Sätze noch nicht, weil sie noch nicht indexiert worden sind. Die Indexierung wird noch nicht laufend durchgeführt, sondern nur einmal pro Woche.

- Potresti non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.
- Potreste non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.
- Potrebbe non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.