Translation of "Hierher" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Hierher" in a sentence and their polish translations:

Komm hierher.

Przyjdź tutaj.

Komm hierher!

Wpadnij do mnie!

Komm schnell hierher.

Przyjdź tu szybko.

Komm sofort hierher.

Chodź tu natychmiast.

Kommt sofort hierher!

Chodźcie tu natychmiast!

Komm sofort hierher!

Chodźcie tu natychmiast!

Kommst du oft hierher?

Często tu przychodzisz?

Ich komme oft hierher.

Często tu przychodzę.

- Komm hierher.
- Komm her!

Chodź tu.

Ich muss jedes Jahr hierher.

Co roku muszę tu przyjeżdżać.

Ich komme jeden Tag hierher.

Przychodzę tu każdego dnia.

Wir kommen jeden Tag hierher.

Przychodzimy tu codziennie.

- Kommt hierher zurück!
- Kommt zurück!

Wróć!

Ich komme jeden vierten Juli hierher.

Przyjeżdżam tutaj zawsze czwartego lipca.

Komm hierher und setz dich hin.

Chodź tu i siadaj.

Er kommt fast jeden Tag hierher.

On przychodzi tu prawie codziennie.

Ich komme nie wieder hierher zurück.

Nigdy tutaj nie wrócę.

Ich glaube, dass er hierher kommt.

Myślę, że on tu przyjdzie.

Da ist er. Komm schon. Komm hierher.

No chodź tu! Tutaj!

Er kommt hierher. Komm schon. Komm schon.

Zbliża się. Tutaj. No chodź.

Tom kommt an jedem einzelnen Tag hierher.

Tom przychodzi tutaj każdego dnia.

Er kam hierher, um mir zu helfen.

Przyszedł mi pomóc.

Wenn du möchtest, komme ich hierher zurück.

Jeśli chcesz, wrócę tu.

Ich weiß nicht, wann er hierher kommen wird.

Nie wiem, kiedy przyjdzie.

Wir sind hierher gekommen, um dich zu sehen.

Przyszliśmy tutaj, aby cię zobaczyć.

Ich habe gehört, dass sie hierher gekommen ist.

Słyszałem, że tu przyszła.

Einige seiner Rivalen kommen seit über 30 Jahren hierher.

Niektórzy z jego rywali przybywają tu od ponad 30 lat.

- Warum ist er hierher gekommen?
- Warum kam er her?

Czemu on tu przyszedł?

Vergiss nicht, morgen um sieben Uhr hierher zu kommen.

Nie zapomnij przyjść tutaj jutro o siódmej.

Ich bin seit dem Zwischenfall nicht mehr hierher zurückgekommen.

Nigdy tu nie byłem od czasu wypadku.

- Warum bist du hierher gekommen?
- Warum bist du hierhergekommen?

Dlaczego tu przyszedłeś?

Tom ist vor drei Jahren von Australien hierher gezogen.

Tom przeprowadził się tutaj z Australii trzy lata temu.

- Ich komme jeden Montag her.
- Ich komme jeden Montag hierher.

Przychodzę tu co poniedziałek.

Was ist der Grund dafür, dass er hierher gekommen ist?

W jakim celu on tu przyszedł?

Kommen Sie heute Nachmittag zwischen zwei und drei Uhr hierher.

Przyjdźcie tutaj pomiędzy drugą a trzecią po południu.

Wäre ich sie, würde ich hierher kommen. Es wird bald dunkel!

Gdybym był nią, szedłbym tą drogą. Robi się ciemno!

Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.

Zawsze, kiedy tu przychodzi, zamawia to samo danie.

- Kommst du hier jeden Tag her?
- Kommst du jeden Tag hierher?

Przychodzisz tutaj każdego dnia?

Ich habe dir doch gesagt, dass du nie wieder hierher kommen sollst.

Powiedziałem, żebyś tu nigdy więcej nie przychodził.

- Warum bist du hierher gekommen?
- Warum sind Sie hergekommen?
- Warum seid ihr hergekommen?

Po co tu przyszedłeś?

- Tom kam, um mich zu sehen.
- Tom kam hierher, um mich zu sehen.

Tom przyszedł mnie zobaczyć.

- Warum lädst du sie nicht ein, hierherzukommen?
- Lade sie doch mal hierher ein!

Dlaczego jej tu nie zaprosisz?

Du hast das bis hierher toll gemacht, aber jetzt benötige ich selbst ein Gegengift.

Dzięki tobie dotarliśmy aż tutaj, ale teraz to ja potrzebuję surowicy.

- Ich habe von ihm die Nase gestrichen voll.
- Mir steht er bis hierher.
- Ich hab' die Schnauze voll von ihm.
- Ich habe die Schnauze gestrichen voll von ihm.

Mam już go serdecznie dosyć.