Translation of "Merken" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Merken" in a sentence and their italian translations:

Niemand wird es merken.

Nessuno se ne accorgerà.

Ich werde mir das merken.

Me ne ricorderò.

Tom kann sich Namen schlecht merken.

Tom ha dei problemi nel ricordarsi i nomi.

Tom wird den Unterschied niemals merken.

Tom non noterà mai la differenza.

- Es fällt ihm schwer, sich Namen zu merken.
- Er kann sich nicht gut Namen merken.

Lui non è bravo a ricordare i nomi.

Er wird es früher oder später merken.

- Se ne accorgerà prima o poi.
- Lui se ne accorgerà prima o poi.

Tom kann sich nicht gut Namen merken.

Tom non è molto bravo a ricordarsi i nomi.

Sogar ein Kind würde den Unterschied merken.

Perfino un bambino vedrebbe la differenza.

Diese Vokabel kann ich mir einfach nicht merken.

Semplicemente non riesco a memorizzare questo vocabolario.

- Tom kann sich nie merken, wie sich mein Namen schreibt.
- Tom kann sich nie merken, wie man meinen Namen schreibt.

Tom non riesce mai a ricordare come si scrive il mio nome.

Vielleicht wirst du eines Tages merken, dass du mich vermisst.

Forse un giorno ti accorgerai che ti manco.

Du bist genauso schlecht wie ich darin, dir Sachen zu merken.

- Non sei più bravo a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non sei più brava a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non è più bravo a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non è più brava a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non siete più bravi a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non siete più brave a ricordare le cose di quanto non lo sia io.

- Sie werden es wissen.
- Sie werden es merken.
- Sie werden das mitkriegen.

- Lo sapranno.
- Loro lo sapranno.

Ich finde, Wörter mit präzisen Bedeutungen kann man sich am einfachsten merken.

Trovo che le parole con definizioni concise siano le più facili da ricordare.

Tom hat so viele Freunde, dass es sich nicht alle Namen merken kann.

Tom ha così tanti amici che non riesce a ricordare tutti i loro nomi.

Versuche nicht, dir jeden Satz des Textes zu merken, das ist nahezu unmöglich.

Non cercare di ricordare ogni singola frase del testo, questo è pressoché impossibile.

Ich schreibe mir deine Adresse nicht auf: ich kann sie mir auch so merken.

Non prenderò nota del tuo indirizzo, me lo ricordo ancora.

Das ist hochrangige Intelligenz einer wirbellosen Kreatur. Seine Fähigkeit, Details zu lernen und sich zu merken.

Questa è intelligenza da invertebrato di alto livello. La sua capacità di imparare e ricordare i dettagli.

- Sie werden es früher oder später gewahr.
- Sie werden es früher oder später merken.
- Sie werden es früher oder später herausfinden.

Lo scopriranno prima o poi.