Translation of "Geglaubt" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Geglaubt" in a sentence and their italian translations:

- Hat Tom dir geglaubt?
- Hat Tom euch geglaubt?
- Hat Tom Ihnen geglaubt?

- Tom ti credeva?
- Tom vi credeva?
- Tom le credeva?

- Hat du Tom geglaubt?
- Habt ihr Tom geglaubt?
- Haben Sie Tom geglaubt?

- Credevi a Tom?
- Tu credevi a Tom?
- Credeva a Tom?
- Lei credeva a Tom?
- Credevate a Tom?
- Voi credevate a Tom?

- Keiner hat Tom geglaubt.
- Niemand hat Tom geglaubt.

Nessuno credeva a Tom.

- Ihr habt Maria nicht geglaubt.
- Sie haben Maria nicht geglaubt.

- Non avete creduto a Mary.
- Voi non avete creduto a Mary.
- Non ha creduto a Mary.
- Lei non ha creduto a Mary.

Hat Tom das geglaubt?

Tom ci credeva?

Ich habe Tom geglaubt.

- Credevo a Tom.
- Io credevo a Tom.

Hast du ihm geglaubt?

- Gli hai creduto?
- Gli ha creduto?
- Gli avete creduto?

Niemand hat euch geglaubt.

Nessuno vi credeva.

Niemand hat dir geglaubt.

Nessuno ti credeva.

Habt ihr Tom geglaubt?

- Credevate a Tom?
- Voi credevate a Tom?

- Warum hast du mir nicht geglaubt?
- Warum habt ihr mir nicht geglaubt?
- Warum haben Sie mir nicht geglaubt?

- Perché non mi avete creduto?
- Perché non mi hai creduto?
- Perché non mi ha creduto?

Tom hat dir tatsächlich geglaubt.

- Tom in realtà ti credeva.
- Tom in realtà vi credeva.
- Tom in realtà le credeva.

Ich habe es nie geglaubt.

Non ci ho mai creduto.

Du hast Maria nicht geglaubt.

- Non hai creduto a Mary.
- Tu non hai creduto a Mary.

Er hat Maria nicht geglaubt.

- Non ha creduto a Mary.
- Lui non ha creduto a Mary.

Sie hat Maria nicht geglaubt.

- Non ha creduto a Mary.
- Lei non ha creduto a Mary.

Sie haben Maria nicht geglaubt.

- Non hanno creduto a Mary.
- Loro non hanno creduto a Mary.

Das habe ich nie geglaubt.

- Non ci ho mai creduto.
- Io non ci ho mai creduto.

Ich habe ihnen immer geglaubt.

- Mi sono sempre fidata di loro.
- Io mi sono sempre fidata di loro.
- Mi sono sempre fidato di loro.
- Io mi sono sempre fidato di loro.

- Ich habe dir geglaubt.
- Ich glaubte dir.
- Ich glaubte Ihnen.
- Ich habe Ihnen geglaubt.

- Ti credevo.
- Io ti credevo.
- Vi credevo.
- Io vi credevo.
- Le credevo.
- Io le credevo.

Am Anfang hat mir niemand geglaubt.

All'inizio nessuno mi ha creduto.

Warum hast du mir nicht geglaubt?

Perché non mi hai creduto?

Ich habe geglaubt, dass wäre dein Schrank.

Credevo fosse il tuo armadio.

- Sie haben Tom geglaubt.
- Sie glaubten Tom.

- Credevano a Tom.
- Loro credevano a Tom.

- Ich glaubte ihm.
- Ich habe ihm geglaubt.

- Gli credevo.
- Io gli credevo.

- Sie glaubt mir.
- Sie hat mir geglaubt.

Mi crede.

Ich habe geglaubt, du bist in Boston aufgewachsen.

- Pensavo fossi cresciuto a Boston.
- Pensavo fossi cresciuta a Boston.
- Pensavo fosse cresciuto a Boston.
- Pensavo fosse cresciuta a Boston.
- Pensavo foste cresciuti a Boston.
- Pensavo foste cresciute a Boston.

Als Kind habe ich an den Weihnachtsmann geglaubt.

- Durante la mia infanzia credevo a Babbo Natale.
- Durante la mia infanzia io credevo a Babbo Natale.

- Tom hat Maria nicht geglaubt.
- Tom glaubte Maria nicht.

Tom non ha creduto a Mary.

Dass man irgendwann einmal z. B. Bullshit FM geglaubt hat,

per esempio per il fatto di aver creduto una volta alla Bullshit FM,

Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.

Per un momento ho pensato che fosse impazzito.

Hast du an den Weihnachtsmann geglaubt, als du klein warst?

Credevi a Babbo Natale quando eri piccolo?

Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.

- La sua storia era troppo ridicola perché chiunque potesse crederci.
- La sua storia era troppo ridicola perché chiunque ci potesse credere.

- Tom glaubte mir nicht.
- Tom hat mir nicht geglaubt.
- Tom schenkte mir keinen Glauben.

Tom non mi credeva.

Hätte ich es nicht mit meinen eigenen Augen gesehen, hätte ich es nicht geglaubt.

Se non l'avessi visto con i miei occhi, non ci avrei creduto.