Translation of "Vorüber" in Hungarian

0.040 sec.

Examples of using "Vorüber" in a sentence and their hungarian translations:

Der Sommer ist vorüber.

- Elmúlt a nyár.
- Vége a nyárnak.

Viele Jahre gingen vorüber.

Sok év telt el.

Die Sommerferien sind vorüber.

A nyári szünidő elmúlt.

Der Winter ist vorüber.

Vége a télnek.

Wann wird der Krieg vorüber sein?

Mikor lesz vége a háborúnak?

Das Wochenende ging zu schnell vorüber.

Túl gyorsan eltelt a hétvége.

Vor dem Zugfenster zog eine Gebirgslandschaft vorüber.

Láttam a vonat ablakából, hogy egy hegyvidéken haladunk át.

Das Schlimmste ist, denke ich, jetzt vorüber.

Úgy vélem, a legrosszabbon már túl vagyunk.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist vorüber.

Vége a nyárnak.

- Die Woche ist vorbei.
- Die Woche ist vorüber.

Vége a hétnek.

Viele glaubten, dass der Krieg zu Weihnachten vorüber wäre.

Sokan gondolták azt, hogy a háború karácsonyra befejeződik.

Der Winter ist vorüber, und der Frühling ist da.

A tél már mögöttünk van és itt a tavasz.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.
- Der Sommer ist vorüber.

A nyár elmúlt.

- Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen.
- Der Winter ist vorüber, und der Frühling ist gekommen.

A tél véget ért, itt a tavasz.

- Wir zogen vorüber an grünenden Hügeln, die im Licht der ersten Sonnenstrahlen leuchteten.
- Wir passierten im Glanz der ersten Sonnenstrahlen ergrünende Hügel.

Zöldellő dombok mellett mentem el, melyeket megcsillantottak az első napsugarak.