Translation of "Scheint" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Scheint" in a sentence and their hungarian translations:

Scheint weit hergeholt?

Vad elképzelés lenne?

Der Mond scheint.

- Ragyog a Hold.
- Fénylik a Hold.
- Milyen fényes a hold!

Die Sonne scheint.

- Süt a nap.
- A nap süt.

Tom scheint verantwortungslos.

Tom felelőtlennek tűnik.

Tom scheint klug.

Tom okosnak tűnik.

Tom scheint schockiert.

- Látszólag meg van döbbenve Tomi.
- Úgy tűnik, megdöbbent Tomi.
- Ránézésre el van képedve Tomi.
- Úgy látszik, Tomit sokkolta a dolog.

Tom scheint entschlossen.

Elszántnak tűnik Tomi.

- Tom scheint besorgt zu sein.
- Tom scheint bestrebt zu sein.
- Tom scheint ängstlich zu sein.

Tom nyugtalannak tűnik.

- Irgendetwas scheint falsch zu sein.
- Irgendwas scheint falsch zu sein.

Úgy tűnik, valami nincs rendben.

- Tom scheint gestresst zu sein.
- Tom scheint unter Anspannung zu stehen.
- Tom scheint unter Stress zu stehen.

Tom stresszesnek tűnik.

Die Lage scheint hoffnungslos.

A helyzet reménytelennek tűnik.

Der Mond scheint hell.

Fényesen ragyog a Hold.

Noch scheint der Mond.

Még fénylik a Hold.

Scheint interessant zu sein.

Ez érdekesnek látszik.

Nachts scheint alles möglich.

Éjjel minden lehetségesnek tűnik.

Die Sonne scheint tagsüber.

Egész nap ragyog a nap.

Er scheint sehr zufrieden.

Nagyon elégedettnek tűnik.

Heute scheint die Sonne.

Ma süt a nap.

Das scheint mir interessant!

- Ez érdekesnek tűnik nekem.
- Számomra érdekesnek tűnik.

Das scheint einfach unmöglich.

Ez egyszerűen lehetetlennek tűnik.

Tom scheint zu lügen.

Úgy tűnik, Tamás hazudik.

Es scheint zu regnen.

Esőre áll.

Die Sonne scheint schön.

Szépen süt a nap.

Es scheint, es schneit!

- Úgy tűnik, havazik.
- Úgy tűnik, esik a hó!

Er scheint zu lügen.

Úgy látszik, hazudik.

Es scheint einfach ungerecht.

Egyszerűen nem tűnt igazságosnak.

Das scheint mir unglaublich.

Ez hihetetlenül hangzik.

Mir scheint, den kulturellen Kampf

Szerintem kulturális harcot

Er scheint ehrlich zu sein.

Őszintének tűnik.

Warum scheint der Mond nachts?

Miért fénylik éjszaka a hold?

Er scheint freundlich zu sein.

Barátságosnak tűnik.

Er scheint Ann zu kennen.

Úgy tűnik, ő ismeri Annát.

Die Sonne scheint nicht immer.

Nem süt mindig a nap.

Tom scheint glücklich zu sein.

Tom boldognak tűnik.

Sie scheint betrunken zu sein.

Ittasnak tűnik.

Sie scheint reich zu sein.

Gazdagnak látszik.

Ann scheint krank zu sein.

- Ann betegnek látszik.
- Ann betegnek tűnik.

Er scheint nett zu sein.

Kedvesnek tűnik.

Er scheint uns zu kennen.

Úgy tűnik, hogy ismer minket.

Er scheint glücklich zu sein.

Boldognak tűnik.

Er scheint kerngesund zu sein.

- Erősnek és egészségesnek tűnik.
- Erősnek és egészségesnek látszik.

Das scheint nutzlos zu sein.

Hasztalannak tűnik.

Tom scheint aufrichtig zu sein.

Tom őszintének tűnik.

Das scheint riskant zu sein.

Ez kockázatosnak tűnik.

Die Sonne scheint für alle.

A nap mindenkinek süt.

Tom scheint eifersüchtig zu sein.

Tom féltékenynek tűnik.

Irgendetwas scheint Tom zu beunruhigen.

Úgy tűnik, valami nyugtalanítja Tomot.

Es scheint bald zu regnen.

Úgy látszik, hogy nemsokára eső lesz.

Tom scheint Schmerzen zu haben.

Úgy tűnik, Tominak fájdalmai vannak.

Er scheint gesund zu sein.

- Egészségesnek néz ki.
- Egészségesnek látszik.
- Egészségesnek tűnik.

Er scheint hungrig zu sein.

Úgy tűnik, éhes.

Der Mond scheint heute Nacht.

Holdfényes este van.

Tom scheint sich zu langweilen.

- Úgy tűnik, Tomi nem találja fel magát.
- Úgy tűnik, unja magát Tomi.

Sie scheint Russin zu sein.

Orosznak tűnik.

Tom scheint orientierungslos zu sein.

- Tom dezorientáltnak látszik.
- Tom zavarodottnak tűnik.

Tom scheint ruhig zu sein.

- Tom nyugodtnak tűnik.
- Tom nyugodtnak látszik.

Tom scheint nervös zu sein.

Tomi idegesnek tűnik.

Ihn scheint etwas zu stören.

Úgy tűnik, zavarja őt valami.

Es scheint ernst zu sein.

Úgy tűnik, komoly.

Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.

De a lehetőség valószínűtlennek tűnik.

Tom scheint müde zu sein.

Tamás fáradtnak tűnik.

Mir scheint, er war reich.

Nekem úgy látszik, hogy gazdag volt.

Er scheint eingeschlafen zu sein.

Úgy tűnik, alszik.

Es scheint wieder zu funktionieren.

Úgy tűnik, most megint működik.

Tom scheint bemittelt zu sein.

Tom jómódúnak látszik.

Die Sonne scheint am Himmel.

Süt a nap az égen.

Tom scheint bereit zu sein.

Tom késznek látszik.

Er scheint ihn zu kennen.

Úgy látszik, ismeri őt.

Er scheint alles zu wissen.

Úgy tűnik, mindent tud.

Heute scheint die Sonne nicht.

Ma nem süt a nap.

- Es scheint, dass der Zug Verspätung hat.
- Der Zug scheint Verspätung zu haben.

Úgy tűnik, késik a vonat.

Anfänglich scheint alles ähnlich zu sein.

Kezdetben minden ugyanolyannak tűnik.

Es scheint alles sinnlos zu sein.

- Minden hiábavalónak tűnik.
- Úgy tűnik, ez az egész nem vezet sehová.

Er scheint nichts davon zu verstehen.

Úgy tűnik, semmit nem tud az ügyről.

Tom scheint sich tatsächlich zu amüsieren.

Úgy tűnik, jól elszórakozik Tom.

Es scheint, dass ihm Geld fehlte.

Úgy tűnik, hogy nem volt pénze.

Es scheint, dass wir ignoriert werden.

- Úgy látszik, nem vesznek tudomásul bennünket.
- Úgy tűnik, figyelmen kívül hagynak bennünket.

Die Sonne scheint mir ins Gesicht.

Szemembe süt a nap.

Meine Uhr scheint kaputt zu sein.

Úgy tűnik, az órámnak annyi.

Er scheint ziemlich glücklich zu sein.

Teljesen boldognak tűnik.

Mein Zahnfleisch scheint entzündet zu sein.

Úgy néz ki, be van gyulladva az ínyem.

Das Publikum scheint sich zu langweilen.

A közönség láthatóan unja magát.