Translation of "Irrst" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Irrst" in a sentence and their hungarian translations:

- Ich fürchte, du irrst.
- Ich fürchte, du irrst dich.

- Attól tartok, hogy tévedsz.
- Attól tartok, nincs igazad.

- Ich glaube, da irrst du dich.
- Ich denke, du irrst dich.
- Ich glaube, du irrst dich.

Szerintem tévedsz.

Du irrst dich jedenfalls.

Az van, hogy tévedsz.

Du irrst dich wahrscheinlich.

Valószínűleg tévedsz.

Ich glaube, du irrst dich.

Azt hiszem, tévedsz.

- Ich glaube, dass du dich irrst.
- Ich glaube, da irrst du dich.
- Ich denke, du liegst verkehrt.
- Ich denke, du liegst falsch.
- Ich denke, du irrst dich.
- Ich glaube, du irrst dich.

Szerintem tévedsz.

Du irrst dich, das ist nicht der Fall.

Tévedsz, az nem úgy van.

Du irrst dich. Das habe ich nicht gesagt.

Te tévedsz. Azt én nem mondtam.

Ich kann dir versichern, dass du dich irrst.

Biztosíthatlak róla, hogy tévedsz.

- Du irrst dich.
- Ihr irrt euch.
- Sie irren sich.

Tévedsz.

- Ich glaube, dass du dich irrst.
- Ich denke, du liegst falsch.
- Ich denke, du irrst dich.
- Ich denke, du hast unrecht.

Azt hiszem, tévedsz.

Wenn du glaubst, dass es mir gefällt, dann irrst du dich.

Ha azt hiszed, hogy nekem ez tetszik, akkor tévedsz.

„Ich bin überzeugt, dass das richtig ist!“ – „Und doch irrst du dich!“

- Meg vagyok győződve, hogy ez helyes! - És mégis tévedsz!

- Mir scheint, du irrst dich.
- Es kommt mir so vor, als ob du falschliegst.

- Szerintem, ön téved.
- Nekem úgy tűnik, tévedsz.

Wenn du ernsthaft irrst, wirf dich nicht in Verzweiflung hin. Wiederaufstehen ist das beste Mittel des Gefallenen.

Ha tényleg mélyre zuhantál, ne ess kétségbe. A legjobb, amit tehetsz, hogy felállsz ismét.

- Ich weiß, dass es mir nur höchst unwahrscheinlich gelingen wird, dich davon zu überzeugen, dass du dich irrst.
- Ich weiß, dass es höchst unwahrscheinlich ist, dass es mir gelingen wird, dich zu überzeugen, dass du dich irrst.

Tudom, hogy eléggé valószínűtlen, hogy képes leszek téged meggyőzni, hogy tévedsz.

Wenn du denkst, dass du Englisch sprechen lernst, nur indem du nach Amerika gehst, dann irrst du dich aber gewaltig.

Ha azt hiszed, elég elmenned Amerikába, hogy megtanulj angolul beszélni, akkor rettenetesen nagyot tévedsz.

- Ich bedauere, aber Sie irren sich.
- Es tut mir leid, aber du liegst falsch.
- Entschuldigung, aber Sie liegen falsch.
- Es tut mir leid, aber ihr liegt falsch.
- Es tut mir leid, aber du irrst dich.

Sajnálom, de tévedsz.